★劉小楓教授親自翻譯盧梭《論科學和文藝》文本,並撰寫編者前言。
★《論科學和文藝》[箋注本]以法文考訂版為底本,全譯盧梭七篇迴應文章,並附重要研究論文五篇。中譯本采法文箋注版和英譯本注釋,及施特勞斯相關解讀。
————————
《論科學和文藝》是盧梭應徵法國第戎研究院1749年徵文而寫的論文,也是盧梭的成名作。齣版後在歐洲思想界引起激烈論爭,在隨後的兩年多裏,盧梭寫下七篇迴應文章,篇幅加起來是《論科學和文藝》的近三倍。可以說,盧梭自《論人類不平等的起源和基礎》以後的所有政治作品,都是對《論科學和文藝》引發的持續論爭的迴應。
《論科學和文藝》具有演說辭風格,言辭極富修辭色彩。劉小楓教授編譯的《論科學和文藝》[箋注本],以法文考訂版為底本,全譯盧梭七篇迴應文,並附重要研究論文五篇。中譯本注釋采自蓬卡迪本和古熱維奇本(必要時區分B本或G本),亦吸納施特勞斯《論盧梭的意圖》一文和講學錄《盧梭導讀》中的相關解讀(注明[施特勞斯疏]),並據英譯本為自然段落加瞭序號,便於查找和引用。
##劉小楓教授編譯箋注本《論科學和文藝》,收錄盧梭成名作《論科學和文藝》及盧梭迴應文章七篇,附五篇國際學者的研究性論文。於相關研究者而言,本書具有權威性和學術性,於普通讀者而言,本書提供瞭更易接近和讀懂盧梭的門徑。
評分##收錄瞭盧梭對批評者的迴應
評分##箋注十分細緻(多虧瞭它們纔沒錯過盧梭的那些妙語),附的那篇《〈論科學和文藝〉及其子嗣》較好;“1750年代早期,盧梭全神貫注於這個主題——人的天性在文化和社會的影響下走嚮敗壞。他的《論科學和文藝》給製瞭這個問題的初步草圖,而《論人類不平等的起源和基礎》形成對這個問題的起源和結果的深刻描畫。這個問題並非最早作品內在邏輯的展開,而是第二篇作品的改進。相反,盧梭通過修訂他的提綱的錯誤,來填充他的畫布細節。隻有等盧梭看到對其社會理論在最初形式中的不足的批駁後,他纔準備將其重組並重新設計成一部偉大作品。”,“我看到瞭惡並努力尋找原因:其他更大膽或更瘋狂的人可以去尋找解藥。”
評分##收錄瞭盧梭對批評者的迴應
評分##1.“人們在這兩個偉大的人民之間劃齣瞭這一區分:一個懂得善於言說,另一個懂得如何善於作為。”——“盧梭為一個健康社會的需要而寫作,健康社會必須以斯巴達而不是雅典作為楷模。” 2.marcher seul sur leurs traces.
評分##後麵施派的幾篇文章一般般,甚至多餘。因為論科學與文藝不過是對一種商業共和國的批判罷瞭,而這個批判甚至起到瞭相反的作用,歸根結底盧梭不過是渴望迴到淳樸的美德城邦,沒有什麼太深刻的東西,就像他自己說的那樣 這篇文章是他自選集中最差的文章。 重評:突然發覺,施特勞斯提齣的“做好你自己”,盧梭的這個觀念是柏拉圖客觀正義“各司其職”的現代化(現代性是人的解放,因而必須重視“自我”這個概念)。而最後盧梭的蘇格拉底主義與柏拉圖的蘇格拉底主義的對比不能簡單解讀為隱微書寫,而應該涉及一個整全知識的不可能性的問題,所以無知之知的衝動永無止境,蘇格拉底的一無所知必須現代性的解讀為一個自足性(因為一無所知,所以我們隻需要保持一種健康的狀態),隻有纔能盡到一個社會性的責任。
評分##收錄瞭盧梭對批評者的迴應
評分##收錄瞭盧梭對批評者的迴應
評分##後麵施派的幾篇文章一般般,甚至多餘。因為論科學與文藝不過是對一種商業共和國的批判罷瞭,而這個批判甚至起到瞭相反的作用,歸根結底盧梭不過是渴望迴到淳樸的美德城邦,沒有什麼太深刻的東西,就像他自己說的那樣 這篇文章是他自選集中最差的文章。 重評:突然發覺,施特勞斯提齣的“做好你自己”,盧梭的這個觀念是柏拉圖客觀正義“各司其職”的現代化(現代性是人的解放,因而必須重視“自我”這個概念)。而最後盧梭的蘇格拉底主義與柏拉圖的蘇格拉底主義的對比不能簡單解讀為隱微書寫,而應該涉及一個整全知識的不可能性的問題,所以無知之知的衝動永無止境,蘇格拉底的一無所知必須現代性的解讀為一個自足性(因為一無所知,所以我們隻需要保持一種健康的狀態),隻有纔能盡到一個社會性的責任。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有