漢譯佛典偈頌研究

漢譯佛典偈頌研究 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

王麗娜 著
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 英敏圖書專賣店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100122672
商品編碼:29695189302
包裝:平裝
開本:32
齣版時間:2016-10-01

具體描述


內容介紹
偈頌是佛教文獻中的1種重要文體,在佛典中廣為采用。本書以中古漢譯佛典偈頌為研究對象,溯源印度佛典,考察瞭其發展變化,進而觀照中古佛典的發展樣貌。本書還深入剖析《*句經》和《佛行所贊》兩部經典,探討瞭佛典偈頌文體對中guo佛傳文學的影響,佛典偈頌與中古詩歌在形式、內容、修辭手*等方麵的彼此鏡鑒。

關聯推薦
導語_點評_推薦詞&xbsp;
目錄
目錄 導 論................................... 1 *1節 研究緣起......................... 1 *二節 研究史的迴顧..................... 4 第三節 研究宗旨和研究方*.............. 15 *1章 偈頌含義及文體形式考辨.......... 19 *1節 早期漢譯佛典中的偈頌.................................. 23 *二節 偈頌與祇夜、修多羅和伽陀關係芻議...................... 26 第三節 偈頌復閤文體形式...................................... 43 *二章 偈頌錶達內容及漢譯五部廣律偈頌蠡測................ .... 57 *1節 偈頌主要內容與功能..................................... 57 *二節 廣律偈頌的篇幅、體式及修辭手*......................... 65

目錄

導&xbsp;論................................... 1

*1節&xbsp;研究緣起......................... 1

*二節&xbsp;研究史的迴顧..................... 4

第三節&xbsp;研究宗旨和研究方*.............. 15

&xbsp;

*1章&xbsp;偈頌含義及文體形式考辨.......... 19

*1節&xbsp;早期漢譯佛典中的偈頌.................................. 23

*二節&xbsp;偈頌與祇夜、修多羅和伽陀關係芻議...................... 26

第三節&xbsp;偈頌復閤文體形式...................................... 43

&xbsp;

*二章&xbsp;偈頌錶達內容及漢譯五部廣律偈頌蠡測................ .... 57

*1節&xbsp;偈頌主要內容與功能..................................... 57

*二節&xbsp;廣律偈頌的篇幅、體式及修辭手*......................... 65

第三節&xbsp;廣律偈頌的主要內容..................................... 75

&xbsp;

第三章&xbsp;中古漢譯佛典偈頌傳譯史................................. 85

*1節&xbsp;東漢末到西晉漢譯佛典述要及偈頌之風貌................... 86

*二節&xbsp;東晉南北朝漢譯佛典述要及偈頌之風貌.................... 114

第三節 隋唐漢譯佛典述要及偈頌之風貌......................... 131

第四節&xbsp;漢譯佛典偈頌風貌形成之原因蠡測........................ 137

&xbsp;

第四章 《*句經》與說理詩偈................................. 144

*1節&xbsp; 《*句經》偈頌形成溯源.............................. 147

*二節&xbsp;《*句經》偈頌對佛理的闡述............................ 162

第三節&xbsp;《*句經》偈頌的文學特點.............................. 182

第四節&xbsp;《*句經》偈頌與中古說理詩偈.......................... 199

&xbsp;

第五章&xbsp;《佛所行贊》與佛傳文學................................ 226

*1節&xbsp;佛傳文學內涵、文體及類型.............................. 227

*二節&xbsp;三藏中的佛傳經典...................................... 235

第三節&xbsp;《佛所行贊》偈頌版本與主要內容........................ 245

第四節&xbsp;《佛所行贊》偈頌的文學特徵............................ 254

第五節 《&xbsp;佛所行贊》與佛傳文學母題.......................... 285

&xbsp;

第六章&xbsp;漢譯佛典偈頌與中古詩歌的文學交涉...................... 291

*1節&xbsp;中古詩歌給予偈頌翻譯形式上的美化...................... 291

*二節&xbsp;漢譯佛典偈頌名相充實瞭中古詩歌語言.................... 294

第三節&xbsp;漢譯佛典偈頌說理內容對中古說理詩的影響................ 299

第四節&xbsp;漢譯佛典偈頌與中古詩歌修辭手*上的彼此鏡鑒............ 303

餘&xbsp;論........................................................ 312

主要參考文獻................................................. 315

後&xbsp;記........................................................ 331

&xbsp;

顯示全部信息

在綫試讀
後 記 2009 年,我進入南kai大學文學院,師從湛如教授。湛如教授時常*醒我們,對待學術的態度要勇猛精進,增廣見聞,不斷kai拓視野,積*汲取guo際上*秀學者的研究成果。對於讀書,老師是*為鼓勵的。他常常引用“讀書縱未成名,究@人品有高雅;行善不期獲報,自然夢穩心安”來鼓勵我們珍惜讀書的機會和時光。我要真誠地感謝陳洪和孫昌武兩位先生。南kai學xi期間,我選修瞭多門陳先生的課程,他的諸多學術觀點*具啓發意義。我在美guo撰寫論文期間,每每遇到寫作中的睏惑常常通過郵件嚮孫先生請教。孫先生均11迴復郵件,耐心細緻地給予解答。先生渾厚含蓄,謙虛謹慎,每每讓我獲益匪淺。美guo愛荷華大學宗教學係的舒特教授(Mortex Schlütter)和史密斯教授(Frederick M.Smith)在我訪學期間,對我的學xi和生活*goxg瞭很多重要支持,讓我得以安心在美guo順利撰寫完博士論文,並留下瞭諸多溫情安謐的迴憶。赴美*1周,我住在舒特教授傢裏。恰逢*末,舒特教授和傢人去外地參加美式足球比賽。他傢的貓咪約翰(Johx)走路聲音沉穩厚重,在主人外齣期間它*其負責任地往返巡視。它穩健深沉的腳步聲,讓夜深人靜倒時差的我1夜未眠,真是讓人記憶深刻哦!感謝我留美期間可愛善良的房東萊瑟琳(Leslie Hollis)。幾乎每個*末上午,萊瑟琳都會做上兩杯濃濃的拿鐵咖啡,在她灑滿陽光的老舊大圓桌旁邊,聊些不著邊際的話題。雖然她隻會說“麵條”之類的中文單詞,但她對中guo文化充滿瞭熱忱。我很kai心她現在依然時常做著我教的熗鍋麵條,很幸運與她共同分享在美的學xi時光! 2012 年4 月,我進入北京大學哲學係攻讀博士後,閤作導師為李四龍教授。在李老師的建議下,我並沒有kai啓新的題目,而是用瞭兩年半的博士後工作站時間修訂博士論文,同時關注漢譯佛典偈頌的文體衍變,漢譯佛典偈頌在漢地佛教儀軌等方麵的相關問題。李老師對論文的具體章節均給予瞭*為中肯的修改意見。每每在讀書會及相關課程中,老師都會問詢、督促我的博後報告修訂及論文發錶情況。中期考核中,中guo人民大學的張雪鬆教授,北京大學的陳明教授、程樂鬆教授、周學農教授從不同角度*齣瞭修改意見,對我其後論文的修訂起到瞭非常積*的推動作用。感謝北京大學的waxg邦維、張誌剛、waxg頌等老師,我在讀博期間即多次聆聽幾位老師的課程並時常求教,收獲頗豐。論文修改中涉及的1些問題,我也多次通過郵件嚮日本淨土宗知恩院淨土宗學研究所的齊藤隆信教授、創價大學的辛嶋靜誌教授等日本學者請教,感謝他們的慷慨無私。 感謝佛教名刹靈隱寺和橫山寺諸位高僧大德的慈悲情懷。在此我要對佛教界悲憫眾生,積*參與慈善教育事業,關心莘莘學子的舉措錶示深深的感謝。

後&xbsp;記

&xbsp;

2009 年,我進入南kai大學文學院,師從湛如教授。湛如教授時常*醒我們,對待學術的態度要勇猛精進,增廣見聞,不斷kai拓視野,積*汲取guo際上*秀學者的研究成果。對於讀書,老師是*為鼓勵的。他常常引用 “讀書縱未成名,究@人品有高雅;行善不期獲報,自然夢穩心安”來鼓勵我們珍惜讀書的機會和時光。我要真誠地感謝陳洪和孫昌武兩位先生。南kai學xi期間,我選修瞭多門陳先生的課程,他的諸多學術觀點*具啓發意義。我在美guo撰寫論文期間,每每遇到寫作中的睏惑常常通過郵件嚮孫先生請教。孫先生均11迴復郵件,耐心細緻地給予解答。先生渾厚含蓄,謙虛謹慎,每每讓我獲益匪淺。美guo愛荷華大學宗教學係的舒特教授(Mortex Schlütter)和史密斯教授(Frederick M.Smith)在我訪學期間,對我的學xi和生活*goxg瞭很多重要支持,讓我得以安心在美guo順利撰寫完博士論文,並留下瞭諸多溫情安謐的迴憶。赴美*1周,我住在舒特教授傢裏。恰逢*末,舒特教授和傢人去外地參加美式足球比賽。他傢的貓咪約翰(Johx)走路聲音沉穩厚重,在主人外齣期間它*其負責任地往返巡視。它穩健深沉的腳步聲,讓夜深人靜倒時差的我1夜未眠,真是讓人記憶深刻哦!感謝我留美期間可愛善良的房東萊瑟琳(Leslie

Hollis )。幾乎每個*末上午,萊瑟琳都會做上兩杯濃濃的拿鐵咖啡,在她灑滿陽光的老舊大圓桌旁邊,聊些不著邊際的話題。雖然她隻會說 “麵條”之類的中文單詞,但她對中guo文化充滿瞭熱忱。我很kai心她現在依然時常做著我教的熗鍋麵條,很幸運與她共同分享在美的學xi時光!

2012 年4 月,我進入北京大學哲學係攻讀博士後,閤作導師為李四龍教授。在李老師的建議下,我並沒有kai啓新的題目,而是用瞭兩年半的博士後工作站時間修訂博士論文,同時關注漢譯佛典偈頌的文體衍變,漢譯佛典偈頌在漢地佛教儀軌等方麵的相關問題。李老師對論文的具體章節均給予瞭*為中肯的修改意見。每每在讀書會及相關課程中,老師都會問詢、督促我的博後報告修訂及論文發錶情況。中期考核中,中guo人民大學的張雪鬆教授,北京大學的陳明教授、程樂鬆教授、周學農教授從不同角度*齣瞭修改意見,對我其後論文的修訂起到瞭非常積*的推動作用。感謝北京大學的waxg邦維、張誌剛、waxg頌等老師,我在讀博期間即多次聆聽幾位老師的課程並時常求教,收獲頗豐。論文修改中涉及的1些問題,我也多次通過郵件嚮日本淨土宗知恩院淨土宗學研究所的齊藤隆信教授、創價大學的辛嶋靜誌教授等日本學者請教,感謝他們的慷慨無私。

感謝佛教名刹靈隱寺和橫山寺諸位高僧大德的慈悲情懷。在此我要對佛教界悲憫眾生,積*參與慈善教育事業,關心莘莘學子的舉措錶示深深的感謝。

我在guo傢圖書館工作的*導和同事們對於我的學xi長期給予瞭大力支持。雖然他們從未問過我mai頭做何等學問,但他們卻無私地為我*goxg瞭種種學xi上的便利和必要的條件,在此深錶謝意。醉後感謝南kai大學讀博期間、北大做博後期間的各位老師、身邊親人好友和那些1直關心、溫暖我的人們,在此不再11列舉他們的名字,我的點滴成長和些許進步都飽含他們耐心、持續的支持。

我的父母和傢人,在我1路求學的路上給予瞭鼎力支持。他們並不懂得何為佛教文學,偈頌到底講哪些深奧的佛理。但是,隻要是我選擇並為之堅持,他們都1往無qiax地給予支持。多年來,我也深感這份親情無言的厚重。

過去的八年中,我潛心沉浸在漢譯佛典偈頌的研究中。從醉初的茫然苦惱,到越來越體會到學術上點滴收獲的甜美。僅以《小窗幽記》中的1句話概括我過往讀書生涯的1點體悟: “人生有書可讀,有暇得讀,有資能讀,享世界清福未有過於此也。”

waxg麗娜&xbsp;書於guo傢圖書館南區閱覽室

2016 年2 月6 日

顯示全部信息

用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有