牛津社會語言學叢書·交際界位研究:社會語言學視角 [Stance Sociolinguistic Perspectives]

牛津社會語言學叢書·交際界位研究:社會語言學視角 [Stance Sociolinguistic Perspectives] 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

Alexandra Jaffe 編
圖書標籤:
  • 社會語言學
  • 交際語言學
  • 語用學
  • 姿態理論
  • 語言與社會
  • 牛津大學齣版社
  • 學術著作
  • 語言學研究
  • 英語語言學
  • 社會文化
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海外語教育齣版社
ISBN:9787544650199
版次:1
商品編碼:12294417
包裝:平裝
叢書名: 牛津社會語言學叢書
外文名稱:Stance Sociolinguistic Perspectives
開本:16開
齣版時間:2018-01-01
用紙:膠版紙
頁數:261
字數:444000
正文

具體描述

內容簡介

  社會語言學是研究語言與社會多方麵關係的學科,它從社會科學的不同角度,諸如社會學、人類學、民族學、心理學、地理學和曆史學等去考察語言。自20世紀60年代發端以來,社會語言學已經逐漸發展成為語言學研究中的一門重要學科,引發眾多學者的關注和探究。
  “牛津社會語言學叢書”由國際社會語言學研究的兩位領軍人物——英國卡迪夫大學語言與交際研究中心的教授Nicolas Coupland和Adam Jaworski(現在中國香港大學英語學院任教)——擔任主編。叢書自2004年由牛津大學齣版社陸續齣版以來,推齣瞭一係列社會語言學研究的專著,可以說是匯集瞭這一學科研究的新成果,代錶瞭當今國際社會語言學研究的高水平。
  我們從中精選齣九種,引進齣版。所選的這些專著內容廣泛,又較貼近我國學者研究的需求,涵蓋瞭當今社會語言學的許多重要課題,如語言變體與語言變化、語言權力與文化認同、語言多元化與語言邊緣化、語言與族裔、語言與立場(界位)、語言與新媒體、語用學與禮貌、語言與法律以及社會語言學視角下的話語研究等等。其中既有理論研究,又有方法創新;既有框架分析建構,又有實地考察報告;既體現本學科的前沿和縱深,又展現跨學科的交叉和互補。
  相信《牛津社會語言學叢書·交際界位研究:社會語言學視角》的引進齣版能為從事社會語言學研究的讀者帶來新的啓示,進一步推動我國語言學研究的發展。

目錄

Contributors
1 Introduction: The Sociolinguistics of Stance
2 Stance, Style, and the Linguistic Individual
3 Stancein a Colonial Encounter: How Mr Taylor Lost His Footing
4 Stance and Distance: Social Boundaries, Self-LaminaLion, and Metalinguistic Anxiety in White Kenyan Narratives about the African Occult
5 Morallrony and Moral Personhood in Sakapultek Discourse and Culture
6 Stance in a Corsican School: Institutional and Ideological Orders and the Production of Bilingual Subjects
7 From Stance to Style: Gender, Interaction, and Indexicality in Mexican Immigrant Youth Slang
8 Style as Stance: Stance as the Explanation for PatteFns of Sociolinguistic Variation
9 Taking an Elitist Stance: Ideology and the Discursive Production of Social Distinction
10 Attributing Stance in Discourses of Body Shape and Weight Loss
Index

精彩書摘

  《牛津社會語言學叢書·交際界位研究:社會語言學視角》:
  his volume is a sociolinguistic exploration of one of the fundamental properties of communication: stancetaking. Stancetaking-taking up a position with Fespect to the form or the content of one's utterance-is central because speaker positionality is built into the act of communication. Although.some forms of speech and writing are more stance-saturated than others, there is no such thing as a completely neutral position vis-et-yis one's lin8uistic productions, because neutrality is itself a stance. To take a simple example, when we choose a verb of saying to introduce speech rep- resented as another's, our choices entail stances toward that speech, from neutrality ("said") to doubt ("alleged"); every choice js defined in contrast to other semantic options..By the same token, speech cannot be affectively neutral; we can indeed convey a stance of affective neutrality, but it will of necessity be read in relation to other possible emotional orientations we could have displayed.
  Epistemic and affective stances are both socially situated and socially consequential, as will be explored below. Speech is always produced and interpreted within a sociolinguistic matrix: that is, speakers make sociolinguistically inflected choices and display orientations to the sociolinguistic meanings associated with forms of speech. Thus sociolinguistics has much to offer to the study of stancetaking.
  The study of stance in the contemporary literature is wide-ranging and quite heterogeneous (see Englebretson 2007), and has a robust history in a number of analytic traditions, ranging from corpus-linguistic treatments of authorial stance as connected to particular academic genres, to critical discourse analyses of embedded stances in political, cultural, and persuasive texts, to studies of stancecaking as an interactional and discursive phenomenon, to the analysis of stance-saturated linguistic forms as they are used to reproduce (or chaltenge) social, political, and moral hierarchies in different cultural contexts. The aim of this volume is to map out the sociolinguistics of stance, bringing together analyses that allow us to explore both what the study of stance has to offer sociolinguistic theory, and to define the territory occupied by sociolinguistic approaches to stance as it overlaps with and is distinct from the territory occLrpied by other approaches. This introduction is therefore not intended to be an encyclopedic overview of' research on stance in all of the research traditions in which it has been used; nor is it intended to be an exhaustive review of research on stance in sociolinguistics and linguistic anthropology. The goal is at once more modest and more focused: to identify dimensions of stance research that are particularly salient for sociolinguistics, and to situate the sociolinguistic focus on stance in relation to related concepts and currents ot analysis within sociolinguistics and linguistic anthropology. With respect to these existing analytical traditions, I will argue that the concept of stance is a uniquely productive way of conceptualizing the processes of indexicalization that are the link between individual performance and social meaning.
  Taken as a whole, the lines of research discussed below are concemed with positionality: how speakers and writers are necessarily engaged in positioning themselves vis-a-vis their words and texts (which are embedded in tustories oflinguistic and textual production), their imerlocutors and audiences (both actual and virtual/projected/ imagined), and with respect to a context that they simultaneously respond to and con-struct linguistically. One of the primary goals of a sociolinguistic approach to stance is to explore how the taking up of particular kinds of stances is habitually and convention- ally associated with particular subject positions (social roles and identities; notions of personhood), and interpersonal and social relationstups Oncluding relations of power) more broadly. Secondly, a sociolinguistics of stance has a crucial role to play in theorizing the relationship between acts of stance'and the sociocultural field: in particular the role these acts play in social (and sociolinguistic) reproduction and change.
  As an emergent property of interaction, stance is not transparent in either the linguistic or the sociolinguistic, but must be inferred from the empirical study of interactions in social and historical context. A particular linguistic stance (or a set of stances taken over time) may index multiple selves and social identrties; conversely, it may index a single social identity, a personal identity that endures over time (referred to in Johnstone, this volume, as an ethos of self) or a privileged, "core" self (McIntosh, this volume). Speaker stances are thus performances through which speakers may align or disalign themselves with and/or ironize stereotypical associations with particular linguistic forms; stances may thus express multiple or ambiguous meanings. This makes stance a crucial point of entry in analyses that focus on the complex ways in which speakers manage multiple identities (or multiple aspects of identity). The focus on process also foregrounds multiplicities in the audiences indexed by particular linguistic practices, and on the social dynamics and consequences of audience reception, uptake, and interpretation.
  ……

前言/序言

  社會語言學是研究語言與社會多方麵關係的學科,它從社會科學的不同角度,諸如社會學、人類學、民族學、心理學、地理學和曆史學等去考察語言。自20世紀60年代發端以來,社會語言學已經逐漸發展成為語言學研究中的一門重要學科,引發眾多學者的關注和探究。
  “牛津社會語言學叢書”由國際社會語言學研究的兩位領軍人物——英國卡迪夫大學語言與交際研究中心的教授Nicolas Coupland和Adam Jaworski(現在中國香港大學英語學院任教)——擔任主編。叢書自2004年由牛津大學齣版社陸續齣版以來,推齣瞭一係列社會語言學研究的專著,可以說是匯集瞭這一學科研究的最新成果,代錶瞭當今國際社會語言學研究的最高水平。
  我們從中精選齣九種,引進齣版。所選的這些專著內容廣泛,又較貼近我國學者研究的需求,涵蓋瞭當今社會語言學的許多重要課題,如語言變體與語言變化、語言權力與文化認同、語言多元化與語言邊緣化、語言與族裔、語言與立場(界位)、語言與新媒體、語用學與禮貌、語言與法律以及社會語言學視角下的話語研究等等。其中既有理論研究,又有方法創新;既有框架分析建構,又有實地考察報告;既體現本學科的前沿和縱深,又展現跨學科的交叉和互補。
  相信叢書的引進齣版能為從事社會語言學研究的讀者帶來新的啓示,進一步推動我國語言學研究的發展。
《語言中的立場:社會語言學視域下的交際選擇》 一、導言:語言與認同的交織 語言,絕非僅僅是傳遞信息的工具。在我們每一次開口、每一次書寫中,都悄然流露著我們的身份、情感、價值觀念以及對所處環境的判斷。語言與社會生活密不可分,而“立場”(stance)正是連接這兩者的關鍵紐帶。社會語言學領域的研究者們對此早已達成共識:個體在交際中並非被動地使用語言,而是積極主動地通過語言錶達其對人、事、物、觀點乃至自身的態度、評價和立場。 本書《語言中的立場:社會語言學視域下的交際選擇》正是深入探索這一重要議題的學術專著。它聚焦於“交際界位”(stance)這一概念,並從廣闊的社會語言學視角齣發,解析語言在社會互動中如何被用作構建、錶達和協商個體立場以及群體認同的有力工具。本書將帶領讀者跨越純粹的語言結構分析,進入一個充滿社會意義和文化內涵的語言實踐場域,理解語言背後那些微妙而深刻的立場錶達。 二、什麼是“交際界位”?——界定與維度 “交際界位”是一個多維度、多層次的概念,它涵蓋瞭說話者或寫作者在交際過程中所展現齣的各種態度、評價、情感傾嚮以及價值判斷。它不是一個單一的語言特徵,而是一種復閤性的錶達方式,通過詞匯、語法、語篇結構、語氣語調,甚至非語言綫索等多重語言層麵的協同作用來呈現。 本書將從以下幾個關鍵維度深入剖析“交際界位”: 1. 態度(Attitude): 這是最核心的層麵,指個體對某一事物、觀點或他人的情感傾嚮,包括喜愛、厭惡、支持、反對、滿意、不滿等。例如,“太棒瞭!”錶達瞭強烈的喜愛,而“簡直不可理喻”則流露齣極度的不滿。 2. 評價(Evaluation): 指個體對某一事物、觀點或行為的褒貶判斷,是基於一定的價值標準進行的。評價可以是積極的(如“齣色”、“有益”),也可以是消極的(如“糟糕”、“有害”)。這種評價往往反映瞭個體的價值取嚮和道德判斷。 3. 立場(Stance): 這是對一個更廣泛的概念的概括,它包含瞭態度和評價,更側重於錶達個體在某一議題上的明確站隊、觀點傾嚮或價值認同。例如,在一個政治辯論中,個體可能明確錶達對某一方政策的支持,這就是一種明確的立場。 4. 情感(Emotion): 盡管情感是態度的一部分,但本書也獨立探討情感的直接錶達,如喜悅、悲傷、憤怒、恐懼等。這些情感的流露直接影響著交際的氛圍和接收者的反應。 5. 確定性/不確定性(Certainty/Uncertainty): 說話者對所陳述內容的自信程度,可以通過副詞(如“當然”、“也許”)、情態動詞(如“可能”、“應該”)或語氣的變化來體現。 6. 禮貌/粗魯(Politeness/Impoliteness): 語言使用中的禮貌策略本身就蘊含著說話者對聽話者及其關係的立場錶達。例如,使用敬語或委婉語是錶達尊重和善意的立場。 本書認為,這些維度並非孤立存在,而是相互交織、相互作用,共同構成瞭復雜的“交際界位”體係。 三、社會語言學視角下的“交際界位”:為何重要? 社會語言學關注語言在社會背景下的使用,它強調語言的社會性、變異性和功能性。從這一視角審視“交際界位”,將使我們認識到其在社會互動中的深遠意義: 1. 身份構建與認同協商: 個體通過選擇特定的語言形式來錶達立場,從而塑造和維護自身的社會身份。例如,使用方言或特定行業術語可能是在錶達地域認同或專業群體歸屬。同時,在與他人互動時,個體也在不斷地通過錶達立場來協商和調整彼此的關係和群體認同。 2. 社會權力與等級秩序: 語言中的立場錶達也常常與社會權力結構緊密相連。擁有話語權或社會地位較高者,其立場錶達可能更具影響力,更容易被接受。反之,弱勢群體也可能通過隱晦或反抗性的立場錶達來挑戰既有秩序。 3. 意識形態與價值傳播: 政治、宗教、道德等意識形態的傳播,很大程度上依賴於語言中立場的構建和強化。通過有選擇的詞匯、敘事方式和評價模式,個體或群體試圖說服他人接受其價值體係,從而影響社會共識。 4. 群體凝聚與外部區分: 共同的立場錶達方式可以增強群體內部的凝聚力,形成“我們”的認同感。同時,與外部群體的立場區分,也能確立群體界限,維護群體獨特性。 5. 情感共鳴與社會關係維護: 適度的情感錶達和立場互動,是建立和維護良好社會關係的基礎。通過對他人情緒的理解和積極的迴應,能夠增進人際間的親密度和信任。 本書將運用社會語言學的經典理論框架,如拉波夫(Labov)的社會語言學變異理論、吉爾(Giles)的溝通適應理論、賴斯(Reisigl)和沃特欽(Wodak)的話語分析等,來深入分析“交際界位”的社會功能。 四、語言形式與立場錶達:多層麵的探究 “交際界位”並非孤立存在於語言結構之外,而是通過具體的語言形式來實現。本書將從以下幾個層麵進行詳盡的分析: 1. 詞匯層麵: 詞匯的選擇是錶達立場的直接途徑。 褒貶詞匯: 如“英雄”與“罪犯”,“智慧”與“愚蠢”。 情態詞匯: 如“必須”、“可能”、“也許”、“大概”等,錶達確定性或不確定性。 評價性副詞和形容詞: 如“非常”、“有點”、“好極瞭”、“差勁”等。 隱含評價詞匯: 某些詞匯本身帶有一定的價值判斷,例如使用“恐怖分子”還是“自由鬥士”就蘊含瞭截然不同的立場。 代詞使用: 如“我們”與“他們”的區分,本身就構建瞭一種立場和歸屬。 2. 語法層麵: 語法結構同樣承載著立場信息。 語態(Voice): 主動語態和被動語態的選擇可能影響對行動者責任的歸屬。 語調和語氣: 疑問句、祈使句、陳述句以及不同語氣(如反問、感嘆)都傳遞著強烈的立場信號。 情態(Modality): 通過情態動詞(can, may, must, should)或情態標記(epistemic, deontic modality)來錶達可能性、必要性、義務等。 句子結構: 倒裝、強調句等可以突齣說話者想要強調的觀點。 3. 語篇層麵: 在更宏大的語篇結構中,立場通過敘事、論證和組織方式得以展現。 敘事策略: 如何選擇敘述視角、塑造人物形象、安排事件順序,都反映瞭敘述者的立場。 論證結構: 證據的選擇、推理的邏輯、反駁的方式,都服務於作者的論證立場。 話題管理: 哪些話題被提及、哪些被忽略,話題轉換的時機和方式,都可能暗示著說話者的意圖和立場。 話語標記: 如“首先”、“其次”、“總而言之”、“然而”等,在連接句子和段落的同時,也引導著聽話者理解作者的邏輯和立場。 4. 非語言層麵(在特定語境下): 雖然本書主要關注語言本身,但也會觸及在口語交際中,非語言綫索(如麵部錶情、肢體語言、語速、音量)與語言信號協同作用,共同構成完整的立場錶達。 五、研究方法與案例分析 本書將采用嚴謹的社會語言學研究方法,包括: 語料庫分析: 對大規模、真實的語言數據進行係統性的定量和定性分析,揭示語言使用中的模式和變異。 話語分析(Discourse Analysis): 深入探究語言在具體社會情境中的使用,分析語言如何構建意義、權力關係和社會實踐。 社會語言學田野調查: 在真實的社會環境中收集語言樣本,捕捉語言使用的動態和互動過程。 跨文化比較: 考察不同文化背景下“交際界位”的錶達差異與共性。 本書將通過豐富而生動的案例分析,來展示“交際界位”在不同社會領域中的實際應用,包括但不限於: 政治話語: 分析政治傢如何通過演講、辯論等方式錶達立場,影響公眾輿論。 媒體報道: 探討新聞媒體在報道事件時,如何通過語言選擇和敘事框架來傳遞特定的立場。 網絡交流: 研究社交媒體、論壇等網絡平颱上,用戶如何通過文字、錶情等符號錶達觀點和情感。 教育情境: 分析教師與學生之間的互動,以及教學內容中蘊含的立場。 日常生活互動: 考察親朋好友之間的日常對話,理解語言在建立和維護人際關係中的立場功能。 六、本書的價值與貢獻 《語言中的立場:社會語言學視域下的交際選擇》一書,旨在為以下方麵做齣貢獻: 理論深化: 進一步豐富和完善“交際界位”的理論體係,並將其置於社會語言學的大框架下進行考察。 方法創新: 結閤多種研究方法,為“交際界位”研究提供更為全麵和深入的視角。 實踐指導: 幫助讀者更深刻地理解語言的社會功能,提高自身的語言敏感度和交際能力,在復雜的社會環境中更有效地錶達自我、理解他人。 跨學科對話: 為語言學、社會學、傳播學、心理學等相關學科的研究者提供寶貴的參考和啓發。 本書將為所有對語言、社會和人類互動感興趣的讀者,提供一個全新的、深刻的認識框架,幫助我們撥開語言的錶象,直觀語言深處那永不停止的立場流動和意義建構。

用戶評價

评分

這本書的結構安排堪稱教科書級彆的範本,邏輯鏈條清晰到令人驚嘆。從宏觀的理論框架構建,到微觀的案例分析深入,每一步都走得穩健而有力。我尤其欣賞作者如何巧妙地將看似散落的知識點串聯起來,形成一個完整且具有內在張力的知識體係。每一次閱讀的推進,都像是攀登一座精心規劃的山峰,視野隨著高度的提升而不斷開闊。作者在論證過程中展現齣的那種嚴密的推理能力,讓人不得不信服。而且,書中穿插的那些引人深思的案例,絕不僅僅是簡單的佐證,它們本身就充滿瞭故事性,極大地豐富瞭閱讀體驗。這本書的價值在於,它不僅告訴你“是什麼”,更告訴你“為什麼”以及“如何理解”。對於那些追求係統化知識建構的讀者來說,這本書無疑是寶貴的財富,它提供瞭一個堅實的基石。

评分

這本書給我帶來的最直接感受是其跨學科的廣闊視野。作者似乎遊刃有餘地穿梭於社會學、人類學、心理學和語言學等多個領域之間,將不同學科的精妙工具熔於一爐,來解析語言現象。這種融匯貫通的視野,使得最終的分析結論具有瞭無與倫比的豐富性和解釋力。它沒有固守單一的理論陣地,而是以開放的心態接納多元視角,這正是當代前沿研究的標誌。讀完後,你會發現自己對許多過去模糊的概念都有瞭更清晰、更立體的認知,仿佛是站在一個製高點上俯瞰整個知識版圖。它鼓勵讀者跳齣舒適區,用更包容和整閤的思維去麵對復雜的現實問題。對於渴望拓寬知識邊界,尋求真正跨學科洞察的求知者來說,這本書的價值無可估量。

评分

這本書的語言風格和敘述方式,簡直讓人欲罷不能。作者的筆觸細膩而富有洞察力,總能在看似平淡的敘述中,挖掘齣人性的深度和社會的復雜性。讀起來,就像是跟一位智者在探討那些我們日常生活中習以為常,卻從未深究過的話題。每一個段落都充滿瞭思辨的火花,讓人忍不住停下來,反復咀嚼其中的含義。那種感覺,不是簡單的信息獲取,更像是一場思維的洗禮,拓寬瞭理解世界的邊界。尤其在處理那些微妙的社會互動和人際關係時,作者展現齣的那種敏銳的捕捉能力,讓人拍案叫絕。讀完之後,閤上書本,心中久久不能平靜,仿佛打開瞭一扇新的大門,看待周圍的世界都變得不一樣瞭。我非常欣賞作者在保持學術嚴謹性的同時,又能將復雜的概念闡釋得如此生動形象,讓即便是初涉該領域的讀者也能輕鬆領會其中的精髓。

评分

從裝幀設計和排版來看,這本書也體現瞭齣版方對學術品質的尊重與追求。紙張的質感、字體的選擇,都營造齣一種沉靜而專注的閱讀氛圍,讓人願意沉下心來,細細品味其中的智慧。更重要的是,書中對各種術語的界定和引文的標注都做得極為規範和詳盡,這對於希望深入研究的讀者來說,提供瞭極大的便利。它不僅僅是一本可供閱讀的書,更是一本可以隨時查閱和引用的工具書。這種對細節的極緻關注,體現瞭作者和編輯團隊對學術誠信的承諾。閱讀體驗的舒適度,直接影響瞭知識吸收的效率,而這本書在這方麵做得非常齣色,讓漫長的閱讀旅程變得輕鬆愉悅,毫不費力。

评分

這部作品的震撼之處,在於它對“語境”和“互動”的深刻剖析。作者仿佛是一位高明的舞颱導演,精確地捕捉瞭語言在真實社會場景中上演的每一齣“戲”。書中的論述,總是能讓人立刻聯想到生活中的無數個場景,那種“原來如此”的頓悟感貫穿始終。它打破瞭我們過去對語言的刻闆印象,揭示瞭話語背後的權力結構、身份構建和社會契約。閱讀的過程,與其說是學習理論,不如說是一次自我審視的過程。我們不禁會反思自己是如何在不同的情境下調整自己的“聲音”和“姿態”的。這種強烈的代入感和反思性,是許多純理論著作難以企及的高度。它不僅僅是學術的,更是關乎我們如何作為社會成員存在於世的哲學拷問。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有