元照英美法词典

元照英美法词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

薛波 著
图书标签:
  • 法律词典
  • 英美法
  • 法律
  • 词汇
  • 翻译
  • 双语
  • 工具书
  • 元照
  • 法律英语
  • 专业词典
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京大学出版社
ISBN:9787301275559
版次:1
商品编码:12144612
包装:精装
开本:16开
出版时间:2017-03-01
用纸:胶版纸
页数:1472
字数:4668000

具体描述

产品特色

编辑推荐

  词典缩印版荣获中国出版协会国际合作出版委员会等颁发的“2013年度引进版社科类优秀图书奖”,入选法治周末报社、凤凰网等评荐 “1978-2014影响中国法治图书”前30名。
  词典诚邀二百余位法学学者参与编纂,并承散处京、沪、宁、杭、港、台各地及海外对英美法素有学养的老学者、专家同仁担负后期审订重任。

内容简介

  《元照英美法词典》共计460万余字,收入及注释5万余词条,包含词、词组的一般法律用法,并附图表30幅、历史文献8件。“精装重排版”在“精装版”的基础上开本减缩,外加个别勘误。
  词典的旨义:
  “本词典的编撰旨在为中国提供一部以英美法律词书为集萃的新编中文版,其收词自古洎今,尤注意英美法的发展与词典的现代化。”
  “本词典以自19世纪以来的英美法词典、百科全书、判例集、法律汇编、各部门法学专著等作为基础资源,并旁及加、澳、新等国法律词书及其法律与法学专著,综合编纂。”(词典总审订潘汉典教授语)

作者简介

  本词典由中国政法大学、北京大学、中国人民大学、中国社会科学院等单位二百余位法学教授、研究员、慎选之法学博士、硕士研究生,散处京、沪、宁、杭、港、台各地及海外对英美法素有学养的老学者、专家同仁等编纂人员协力完成。

精彩书评

“对法律的初学者,我的头一条建议,向来是请他们买一部好的词典,并且经常请教它。”
――哈佛大学法学院前院长 罗斯科·庞德

目录

编撰人员表 D1
倪序 D7
姚序 D9
卢序 D10
杨序 D12
西德尔序 D13
缘起 D15
例言 D18
参阅书目 D24
词条 1-1434
《跨越世纪的法律思潮:一部比较法学理论的深度探析》 内容简介 本书以宏大的历史视野和严谨的思辨精神,对近现代西方法律思想的发展脉络进行了深入而细致的梳理与剖析。它并非一部简单的法律术语汇编,而是一部专注于法律哲学、法理学理论构建及其在不同法律传统中具体体现的学术专著。全书聚焦于英美法系与大陆法系在核心价值、裁判逻辑、法律概念起源上的深刻分歧与潜在的融合趋势,旨在为理解现代法律体系的复杂性提供一个坚实的理论基础。 第一部分:法律哲学的基石与嬗变 本部分首先追溯了自然法理论在启蒙运动前后的演变,重点探讨了霍布斯、洛克、卢梭等社会契约论者如何将自然权利观念渗透入法律的合法性基础之中。随后,书中详尽分析了十九世纪法律实证主义(Legal Positivism)的兴起,特别是奥斯汀(John Austin)关于“命令说”的构建,以及哈特(H.L.A. Hart)对奥斯汀理论的精妙修正,即“规则的承认规则”如何确立了现代法律体系的有效性标准。 书中并未止步于对经典实证主义的阐述,而是将其置于与自然法复兴(如富勒的“法律的内在道德”)的持续张力之中进行考察。我们深入剖析了德沃金(Ronald Dworkin)的“法律作为正直(Law as Integrity)”理论,考察他是如何试图弥合规则与原则、客观性与道德关怀之间的鸿沟。书中花费大量篇幅讨论了德沃金关于“原则的权重”的论证,以及这一理论对英美判例法实践,尤其是人权案件裁决的深远影响。 第二部分:英美法的内在逻辑与概念重构 这一部分是本书的重点之一,专注于英美法系(Common Law)区别于其他法律体系的独特性——即判例法的核心机制。我们首先回顾了衡平法(Equity)的起源及其在现代司法体系中的残余影响,论证了“衡平”精神如何作为一种重要的道德矫正力量,持续作用于僵硬的普通法规则之上。 核心议题集中于“遵循先例”(Stare Decisis)的理论形态。书中不仅解释了其机械性遵循的方面,更着重分析了法官在判例中寻找“区分理由”(Distinguishing)和“超越理由”(Overruling)的创造性过程。这部分引入了对“法律推理”(Legal Reasoning)模式的专门探讨,特别是归纳推理和演绎推理在不同司法层级中的应用权重变化。 此外,书中对英美法系中的关键法律概念进行了词源学和功能性的双重考察。例如,对“信托”(Trust)这一独特的财产和人身关系制度,我们探讨了其从宗教遗赠到现代金融工具的演变路径,分析其如何反映了英美法系对个人契约自由和信赖保护的极致重视。同时,对“对价”(Consideration)在合同法中的严格要求,也作为理解英美合同观念的切入点进行了剖析。 第三部分:大陆法系的核心原则与法典化运动 本书的第三部分将视角转向了以罗马法为源流的大陆法系(Civil Law)。我们追溯了法典化运动的历史必然性,分析了《法国民法典》(Code Napoléon)和《德国民法典》(BGB)在各自国家社会转型中的关键作用。这不仅仅是法律条文的汇编,更是国家主权意志和理性主义思潮的物化体现。 书中着重比较了大陆法系中“法律概念”的抽象化与系统化特征。以“法律行为”(Rechtsgeschäft)为例,我们详细解析了其作为理论建构如何统摄所有私法意思表示,并与英美法中分散的合同、遗嘱、授权等具体制度进行对比。这种对比揭示了大陆法系对形式逻辑和三段论推理的偏好。 此外,本部分深入探讨了法国法律中对“公共秩序”(Ordre Public)和德国法中对“善良风俗”(Gute Sitten)的运用。我们分析了这些概括性条款在面对社会快速变化时所展现出的灵活性与潜在的模糊性,以及它们在限制个人权利边界时所扮演的角色。 第四部分:比较视野下的理论交汇与未来趋势 全书的收官部分,聚焦于英美法与大陆法在全球化背景下的相互渗透与理论融合。我们考察了国际商事法(CISG)的制定,分析其如何试图采纳一种更具中立性的、折衷的法律语言。 书中探讨了英美法中对“理性人”(Reasonable Man)标准的采纳,以及大陆法系在行政法和劳动法领域中,逐渐引入更多“实质正义”和“个案衡平”的考量,这被视为对传统形式逻辑的一种修正。 最后,本书对当代法律理论的挑战进行了展望,包括对环境伦理、人工智能治理等新兴领域中,传统法律概念可能遭遇的结构性困境。作者主张,只有深刻理解两种法律传统的底层思维模式,才能有效地构建面向未来的、具有包容性的法律框架。 本书特色: 本书的最大特点在于,它超越了单纯的“介绍”层面,而是通过对法律概念的“溯源-解构-重构”过程,引导读者进行批判性思考。全书语言精准,论证逻辑严密,适合法学专业高年级学生、研究生以及对法律哲学和比较法有浓厚兴趣的学者和法律实务工作者深入研读。它提供的是理解西方法律精神内核的钥匙,而非简单的术语手册。

用户评价

评分

刚拿到《元照英美法词典》,迫不及待地翻阅起来,这本书的装帧设计就颇具匠心,沉甸甸的质感,纸张的选择也很考究,触感细腻,印刷清晰,每一个字都仿佛带着历史的厚重感。我尤其欣赏的是它封面设计的那种沉静而又不失力量的风格,金属色泽的“元照”二字,配上深邃的背景,给人一种专业、权威、值得信赖的感觉。在开始深入研究具体词条之前,我花了不少时间浏览前言和凡例,作者在其中倾注的心血显而易见。他们对词条的收录范围、释义的侧重点、以及例句的选取都做了详尽的说明,让我对这本书的使用方法有了清晰的认识。尤其让我印象深刻的是,作者们在编写过程中,不仅参考了大量权威的法律文献和学术著作,还兼顾了实际应用中的语言习惯,力求做到既准确又易懂。这种严谨的态度,让我对这本书的专业性充满信心,也为我接下来的学习之旅打下了坚实的基础。我非常期待它能在我的法律学习道路上,成为我最可靠的助手。

评分

我是一名法律翻译工作者,日常工作中需要接触大量的英美法律文件。在接触《元照英美法词典》之前,我常常因为一些专业术语的翻译而陷入困境,要么过于生硬,要么不够贴切,影响了翻译的质量。《元照英美法词典》的出现,简直是为我量身定做的“救星”。它收录的词条非常全面,涵盖了合同法、侵权法、公司法、知识产权法等几乎所有重要的法律领域。更重要的是,它的释义和例句都极其贴近真实的法律语境,这一点对于翻译工作来说是无价的。很多时候,一个词在不同的法律情境下会有细微的差别,而这本书能够准确地捕捉到这些差别,并提供恰当的解释和例证。我特别喜欢它提供的“同义词辨析”,对于那些看似相似但实际有区别的法律术语,比如“statute”和“regulation”,能够清晰地阐明它们之间的界限,这极大地提升了我翻译的精确度和专业性。

评分

作为一名法律专业的研究生,我一直在寻找一本能够系统性地梳理和解释英美法体系中核心法律概念的工具书,而《元照英美法词典》无疑满足了我的这一需求。这本书的编纂逻辑非常清晰,它并非简单地罗列词条,而是通过对相关概念的深入剖析,构建起了一个庞大而精密的知识网络。我尤其看重它在解释一个法律术语时,会涉及到相关的历史渊源、不同法域的适用差异,以及最重要的,它在现代法律实践中的演变与应用。例如,当我查阅“trust”这个词时,它不仅给出了基本的定义,还详细阐述了其在衡平法下的发展,以及在不同类型信托(如慈善信托、公司信托)中的具体表现形式,并且引用了大量的判例来佐证其核心要义。这种“追本溯源”式的解释方法,对于我理解法律条文背后的逻辑和精神至关重要。同时,词典中对于一些晦涩的拉丁语法律格言的解释,也常常能触类旁通,为我打开新的视角。

评分

平时我阅读英美法系的学术论文和案例判决,总会遇到一些生僻的法律术语,如果不加以理解,往往会影响对文章整体思想的把握。而《元照英美法词典》就像一本“随身携带的法律百科全书”,它非常方便我随时查阅。我最欣赏的是它对于一些抽象的法律原则的解释。比如,当我看到“res judicata”这个概念时,这本书的解释就非常到位,它不仅给出了核心含义,还阐述了它背后“一事不再理”的法谚,以及它在不同程序阶段的应用,例如在诉讼中的禁反言效应。它还巧妙地引用了几个经典的案例,使得抽象的法律原则立刻变得生动具体,易于理解。此外,该词典的条目组织结构也很人性化,关联词条的链接提示非常实用,能够引导我从一个词条联想到相关的其他法律概念,形成更立体的知识体系。

评分

说实话,我是一名非法律专业的读者,但出于对社会运行规则的兴趣,我一直想深入了解英美法体系的运作机制。《元照英美法词典》这本书,完全颠覆了我对传统词典的认知。它不像那种干巴巴的工具书,而是充满了智慧和洞察。我喜欢它在解释一些基础的法律概念时,会穿插一些历史典故和哲学思考,例如在解释“natural law”时,它会追溯到古希腊时期,并将其与现代人权理念联系起来,让我感受到法律的深邃和人文关怀。而且,它的一些释义写得非常通俗易懂,即便是我这样没有法律背景的人,也能大致理解其中的含义,并从中感受到英美法体系的精妙之处。这本书让我觉得,学习法律并非枯燥乏味,而是充满了探索和发现的乐趣。它就像一本引人入胜的“法律故事书”,让我对这个世界有了更深的理解。

评分

活动抢券,折合五十左右,超棒

评分

不错的书……

评分

送给学生的礼物,好坏不知道

评分

送达非常快速 包装十分整洁 东西不错哦

评分

原来收了缩印本,用起来不够味道,这类词典必须是大部头!

评分

我为什么喜欢在京东买东西,因为今天买明天就可以送到。我为什么每个商品的评价都一样,因为在京东买的东西太多太多了,导致积累了很多未评价的订单,所以我统一用段话作为评价内容。京东购物这么久,有买到很好的产品,也有买到比较坑的产品,如果我用这段话来评价,说明这款产品没问题,至少85分以上,而比较的产品,我绝对不会偷懒到复制粘贴评价,我绝对会用心的差评,这样其他消费者在购买的时候会作为参考,会影响该商品销量,而商家也会因此改进商品质量。

评分

帮朋友买的,希望她喜欢

评分

之前觉得京东贵,买的少。但比较下来,另两家包装烂到恨不得快递单直接贴在书上!!!还是京东吧~起码包装一视同仁。

评分

皮质手感的封皮,真心很赞,印刷质量也很不错,精致清晰,实用性很强,讲解详细。值得收藏和购买。发货也很快,一如既往的快,头天下午下单,第二天一早就送到了。赞?!

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有