内容简介
正如钱穆先生所云:“欲考-国家-民族之文化,上层首当注意其‘学术’,下层则当注意其‘风俗’。“中国传统文化有其独特性,中国学术亦有其独特性。《钱穆先生著作系列:中国学术通义(新校本)》所集钱穆先生多年论述中国传统学术之独特性的文章,对于中国传统学术思想和治学方法进行了通论式的分析梳理。综合各篇而会通观之,可知中国学术的独特性,“实非可以西方成见以为评骘,亦非可以西方成规以资研穷”。
作者简介
钱穆(1895-1990),字宾四,江苏无锡人。九岁入私塾,1912年辍学后自学,并任教于家乡的中小学。1930年经顾颉刚推荐,聘为燕京大学国文讲师,后历任北京大学、清华大学、西南联大、齐鲁大学、武汉大学,华西大学、四川大学、江南大学等学校教授。1949年去香港,创办新亚书院。1967年定居台湾。著有学术著作六十余种。
目录
序
三版弁言
一 四部概论
上篇 经学与史学
下篇 子学与文学
二 中国儒学与文化传统
三 朱子学术述评
四 中国文化传统中之史学
五 张晓峰中华五千年史序
六 中国文化传统中之文学
七 中国学术特性
八 泛论学术与师道
九 有关学问之系统
十 学术与风气
十一 关于学问方面之智慧与功力
十二 学问与德性
十三 择术与辨志
十四 我对于中国文化的展望
精彩书摘
其时如陶渊明诗,亦如屈原《楚辞》《离骚》之例,只可谓其与儒家有暗合,却非有意把文学来纳入儒学中。根据上述,故说文学与儒学本非一途,专从儒学中亦推衍不出文学来。至以文学汇通于儒学者,此一工作,乃自唐代人开始。
韩昌黎诗云:“国朝盛文章,子昂始高蹈。”唐诗人自陈子昂之后有李太白,此两人皆有意上本《诗经》来开唐代文学之新运。但此两人在唐代之复古运动,或开新运动中仍未能达到明郎化,或说确切化。即所谓汇通儒学与文学之运动,即纳文学于儒学中之运动,其事须到杜甫,而始臻完成。杜诗称为“诗史”,其人亦被称为“诗圣”。杜诗之表现,同时亦即是一种儒学之表现。故说直到杜甫,才能真将儒学、文学汇纳归一。换言之,即是把儒学来作文学之灵魂。
此一运动,到韩愈又进一步。韩愈之“古文运动”,其实乃是将儒学与散体文学之合一化。韩愈散体文之真价值,一面能将魏、晋以下之纯文学观念融入,一面又能将孔、孟儒学融入。
此是韩愈在文学史上一大贡献,亦是在儒学史上一大贡献。故韩氏自述其作文工夫,谓当“行之乎仁义之途,游之乎《诗》、《书》之源”。又谓其“好古之文,乃由好古之道”。后人称其“约《六经》以为文,约《风》、《骚》以成诗”。若明白阐述,即是把文学与儒学挽归一途。论其文之内容,则实莫非是儒家言,其集中如《原道》、《谏迎佛骨表》等诸文固可不论,即随手就《韩集》中拈其任何一篇,固可谓无不根据儒学而立言,亦可谓无一非融摄孔、孟之道以立言者。
……
前言/序言
钱穆先生著作系列(简体版):中国学术通义(新校本) 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
评分
☆☆☆☆☆
中国古代政治的得与失适合喜欢历史的同学看,老师也建设,尤其是文科生。这本书比较精辟
评分
☆☆☆☆☆
此书由钱穆的演讲稿构成。70年代他在台南成功大学的演讲,今天看也没有什么过时的词语。
评分
☆☆☆☆☆
中国古代政治的得与失适合喜欢历史的同学看,老师也建设,尤其是文科生。这本书比较精辟
评分
☆☆☆☆☆
更多重磅推荐 宠婚 穿越 总裁 帝少 暖婚潜力新书 透视神医 医流狂兵 惹霍成婚进入新书专区 男生小说 桃运邪医 啤酒二两 他是医术界让人首屈一指的药神,...
评分
☆☆☆☆☆
great!!!很好,很强大,很不错,可以,很棒!!!good,wonderful,perfect!!!!!!!物超所值,物美价廉!!!!强大,强大,非常强大!!!很好,很强大,很不错,可以!!!good!!!great!!!wonderful!!!perfect!!!!我在网购买了这么多年,所谓阅商无数,但与卖家您交流,我只想说,老板你实在是太好了,你的高尚情操太让人感动了,本人对此卖家之仰慕如滔滔江水连绵不绝,海枯石烂,天崩地裂,永不变心。我立刻想到,这么好的卖家,倘若别人看不到,那么不是浪费心血吗?经过痛苦的思想斗争,我终于下定决心,牺牲小我,奉献大我。我要以此评价奉献给世人赏阅,我要给好评……评到所有人都看到。
评分
☆☆☆☆☆
评分
☆☆☆☆☆
这套钱穆的集子较三联书店那套是便宜了不少。
评分
☆☆☆☆☆
其实读书有很多好处,就等有心人去慢慢发现.最大的好处是可以让你有属于自己的本领靠自己生存.让你的生活过得更充实,学习到不同的东西.感受世界的不同.不需要有生存的压力,必竞都是有父母的负担.虽然现在读书的压力很大,但请务必相信你是幸福的.所以,有时间还是要多学习一下.现在京东经常搞活动,现在在京东买书真是最合适了!
评分
☆☆☆☆☆
京东物流赞一个,书来的时候完好无损。这本书是理学六家的诗选,没有注释、没有评论,喜欢诗的可以看下。