柏拉圖書簡

柏拉圖書簡 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[古希臘]柏拉圖
圖書標籤:
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
目 錄
引 言
書 簡 一
書 簡 二
書 簡 三
書 簡 四
書 簡 五
書 簡 六
書 簡 七
書 簡 八
書 簡 九
書 簡 十
書簡十一
書簡十二
書簡十三
人名索引
地名索引
· · · · · · (收起)

具體描述

此譯本由年輕的柏拉圖學者完成,作為譯著,譯文忠實於古希臘原文且文筆優美;作為研究,文前題解、文中注釋詳盡而深入。目前國內雖然已有一種柏拉圖書信的譯本在先,但未加箋注,幫助有限。因此,這個譯本可以稱得上柏拉圖書信研究領域的填空之作。

譯本在追求“信”與“達”的基礎上,兼顧文本的文學價值。語言從容不迫,不緊不慢,穩步前行,既保留瞭古希臘原文雍容寜靜的風度氣質,讀起來也曉暢明白,毫不纏夾。幾可媲美另一部柏拉圖譯作,即吳飛老師的《蘇格拉底的申辯》。

柏拉圖的作品,除瞭對話錄之外,還有十三封書簡。這些書簡是柏拉圖實際寫就,還是虛擬性的、類似於小說的文學創作,迄今仍是不解之謎。這些書簡展現瞭柏拉圖一生的行跡,猶如一麵鏡子,映射齣柏拉圖與現實政治的關係,以及柏拉圖對哲學的理解。

本譯本基於希臘文文本譯齣,同時吸納多個英譯本、法譯本的注釋,意在提供漢語學界第一部可靠翔實、可供研究者使用的譯本。

譯者為每封書簡撰寫“題解”,說明書簡寫作的時間、語境、收信人身份,概述書簡的主要內容和主題,並指齣西方學界相關的研究和爭議。注釋部分極其詳盡,廣納各傢之說,涉及文本問題、背景考證、義理闡釋等等,旨在幫助讀者全麵、深入地瞭解文本。篇末另附有人名和地名索引,可供讀者進一步查考。

用戶評價

評分

##第七封信。λόγος 和物自體的概念需要澄明。燃起你心中的火!

評分

##柏拉圖書簡直真假難辨,但仍可從中讀到許多對德行及良好生活的嘉論,這也構成瞭這一本書簡的脊索,書簡七八最美也最嚴肅,其中幾段花粉般的對哲學與法的討論使我們想起完整的花朵????

評分

##19世紀的人,懷疑某些書簡特彆是書簡一的真實性,是可以理解的。但經曆過20世紀之後就沒必要瞭。提一下波普爾和計劃生育可能就夠瞭。

評分

##柏拉圖的兩次敘拉古之行,狄俄尼修一世、二世江山易改本性難移,雖然聲稱自己對哲學有興趣,但也不過是再解釋的二流哲學罷瞭。由哲學王治理的理想國徹底破滅,而以立法者們的法律治理的城邦馬格尼西亞也遭到瞭絕對權力的無情踐踏,柏拉圖也隻能在書簡中發泄一腔憤慨瞭。(在維特根斯坦祭日看柏拉圖的我是屑……)

評分

##隻看瞭第七書簡。城邦中的個體:個體組成的城邦;身體與靈魂;哲學生活與政治生活。

評分

##第七封信。λόγος 和物自體的概念需要澄明。燃起你心中的火!

評分

##第二書簡除開強調依據自然,哲學與權力需要結閤為一之外,同時還提及寫作,柏拉圖對寫作(文字)懷抱一種審慎的態度,文字的流傳無法預知,因而寫作時必須注重將來,文字不如人言般能辯護,文字也是記憶的懶惰。傾聽真理、復習和迴憶纔能艱難地尋求到真理——尋求真理一樣是一件無比睏難的事情。而最嚴肅的寫作則位於人的理性之中。第七書簡篇幅最長也最為真實,同時恰好和《理想國》的理論構建形成鮮明對照。一大堆重要問題湧來:“政製怎樣纔能變好?”好的政治是城邦擺脫惡的前提,也是哲學的義務——為什麼哲學具有幫助政治的任務?一開始談的並非哲人王的方式,而是哲人作為教師、醫生提齣建議。建議,即直言——一種對政治有益的哲學實踐,不再如寫作停留在字麵,而是依賴整個環境的存在來決定時機。以及“怎麼檢驗一個人是否愛智慧”雲雲字數有限

評分

##“循著這些想法,這樣一個人這般生活著:不論他做什麼事,他總是不顧一切地緊靠著哲學,也緊靠著最能使他善學、強記而且能夠清醒地在自身中進行計算的生活習慣;與此相反的生活習慣,他終生厭惡。那些並不真的愛智慧的人則被各種意見熏染——就像那些身體受到太陽炙烤的人——一旦看到要學多少學問、吃多少苦,每日還要遵循與這事相配的規律有度的生活方式,他們便認定這事對他們自己而言難乎其難,而且他們實際也無力從事這事;但他們中間有些人說服自己相信,他們已經充分地聆聽瞭一切,無需再怎麼努力。”(《書簡七》,340d-341a)

評分

##亂邦不入,危邦不居

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有