“企鹅经典”——书界的奥斯卡,较负盛名的文学丛书之一
?“企鹅经典”丛书中文版以企鹅出版集团授权使用的“企鹅”商标作为丛书标识,并采用了企鹅原版图书的编辑体例与规范,延续了“企鹅经典”书系“简装,而不简单”的一贯风格。
?“企鹅经典”丛书中文版既非拾遗补漏,更非老书重刊,而是希望推出“经典作品、经典译本、经典名家导读”的优秀版本,打造一套高品质的名著典藏丛书。丛书译本都来自声望杰出的翻译家,是读者公认的、文质兼美的经典译本。译文务求贴近作者的语言风格,尽可能忠实地再现原著的内容与品质。
?导读是“企鹅经典”丛书中文版较大的特色之一。每一本书都精选名家撰写的导读文字,帮助读者更好地理解作品。这些导读不但是理解名著的钥匙,更是文学评论的典范美文。
?封面插画古典主义和艺术气息浓厚,有一种怀旧的味道但又不缺乏现代感,善于用色彩和场景营造出带有意味的图像,来表达文中的主题或人物细腻的情感,画面往往带有一种浪漫主义色彩,个性鲜明且辨识度高。
?总之,这套“企鹅经典”丛书中文版给自己设定了一个绝对不低的标准,期望能将读者引入庄重而温馨的文化圣殿。
主人公科波菲尔是个遗腹子,继父对他和母亲横加虐待。母亲不久去世,科波菲尔沦为孤儿。他找到姨婆,在她的监护下开始新的生活。世事变迁,亲情友爱令人欢欣,风波和伤痛予人磨练,科波菲尔最终成为一名成功作家,并与至亲爱人幸福结合。
小说采用第一人称叙事,融入了作者本人的许多生活经历,具有强烈的自传色彩,语言诙谐风趣,情节曲折,画卷宏大,展示了十九世纪中叶英国的广阔画面。在查尔斯?狄更斯诸多长篇小说作品中,《大卫?科波菲尔》被他称为“宠爱的孩子”。
查尔斯·狄更斯(Charles Dickens,1812-1870),十九世纪英国批判现实主义小说家。出生于海军小职员家庭,少年时因家庭生活窘迫,只能断断续续入校求学。后被迫到工厂做童工。十五岁以后,当过律师事务所学徒、录事和法庭记录员。二十岁开始当报馆采访员,报道下议院。一八三六年开始发表《鲍兹札记》。同年,陆续发表连载小说《匹克威克外传》,数期后便引起轰动。初获成功后,开始专门从事长篇连载小说的创作。
狄更斯一生共创作长篇小说十四部,中篇小说二十余部,短篇小说数百篇,特写集一部,长篇游记两部,《儿童英国史》一部,以及大量演说词 、书信 、散文、杂诗。艺术上以妙趣横生的幽默、细致入微的心理分析,以及现实主义描写与浪漫主义气氛的有机结合著称。代表作包括《雾都孤儿》(1838)、《老古玩店》(1841)、《董贝父子》(1848)、《大卫?科波菲尔》(1850)、《艰难时世》(1854)、《双城记》(1859)、《远大前程》(1861)等。
《大卫?科波菲尔》是所有英国小说中较好的一部,是可以与《圣经》相提并论的伟大著作。
——列夫?托尔斯泰
企鹅经典丛书出版说明
这套中文简体字版“企鹅经典”丛书是上海文艺出版社携手上海九久读书人与企鹅出版集团(Penguin Books)的一个合作项目,以企鹅集团授权使用的“企鹅”商标作为丛书标识,并采用了企鹅原版图书的编辑体例与规范。“企鹅经典”凡一千三百多种,我们初步遴选的书目有数百种之多,涵盖英、法、西、俄、德、意、阿拉伯、希伯来等多个语种。这虽是一项需要多年努力和积累的功业,但正如古人所云:不积小流,无以成江海。
由艾伦?莱恩(Allen Lane)创办于一九三五年的企鹅出版公司,最初起步于英伦,如今已是一个庞大的跨国集团公司,尤以面向大众的平装本经典图书著称于世。一九四六年以前,英国经典图书的读者群局限于研究人员,普通读者根本找不到优秀易读的版本。二战后,这种局面被企鹅出版公司推出的“企鹅经典”丛书所打破。它用现代英语书写,既通俗又吸引人,裁减了冷僻生涩之词和外来成语。“高品质、平民化”可以说是企鹅创办之初就奠定的出版方针,这看似简单的思路中植入了一个大胆的想象,那就是可持续成长的文化期待。在这套经典丛书中,第一种就是荷马的《奥德赛》,以这样一部西方文学源头之作引领战后英美社会的阅读潮流,可谓高瞻远瞩,那个历经磨难重归家园的故事恰恰印证着世俗生活的传统理念。
经典之所以谓之经典,许多大学者大作家都有过精辟的定义,时间的检验是一个客观标尺,至于其形成机制却各有说法。经典的诞生除作品本身的因素,传播者(出版者)、读者和批评者的广泛参与同样是经典之所以成为经典的必要条件。事实上,每一个参与者都可能是一个主体,经典的生命延续也在于每一个接受个体的认同与投入。从企鹅公司最早出版经典系列那个年代开始,经典就已经走出学者与贵族精英的书斋,进入了大众视野,成为千千万万普通读者的精神伴侣。在现代社会,经典作品绝对不再是小众沙龙里的宠儿,所有富有生命力的经典都存活在大众阅读之中,它已是每一代人知识与教养的构成元素,成为人们心灵与智慧的培养基。
处于全球化的当今之世,优秀的世界文学作品更有一种特殊的价值承载,那就是提供了跨越不同国度不同文化的理解之途。文学的审美归根结底在于理解和同情,是一种感同身受的体验与投入。阅读经典也许可以被认为是对文化个性和多样性的最佳体验方式,此中的乐趣莫过于感受想象与思维的异质性,也即穿越时空阅尽人世的欣悦。换成更理性的说法,正是经典作品所涵纳的多样性的文化资源,展示了地球人精神视野的宽广与深邃。在大工业和产业化席卷全球的浪潮中,迪斯尼式的大众消费文化越来越多地造成了单极化的拟象世界,面对那些铺天盖地的电子游戏一类文化产品,人们的确需要从精神上作出反拨,加以制衡,需要一种文化救赎。此时此刻,如果打开一本经典,你也许不难找到重归家园或是重新认识自我的感觉。
中文版“企鹅经典”丛书沿袭原版企鹅经典的一贯宗旨:首先在选题上精心斟酌,保证所有的书目都是名至实归的经典作品,并具有不同语种和文化区域的代表性;其次,采用优质的译本,译文务求贴近作者的语言风格,尽可能忠实地再现原著的内容与品质;另外,每一种书都附有专家撰写的导读文字,以及必要的注释,希望这对于帮助读者更好地理解作品会有一定作用。总之,我们给自己设定了一个绝对不低的标准,期望用自己的努力将读者引入庄重而温馨的文化殿堂。
关于经典,一位业已迈入当今经典之列的大作家,有这样一个简单而生动的说法——“‘经典’的另一层意思是:搁在书架上以备一千次、一百万次被人取下。”或许你可以骄傲地补充说,那本让自己从书架上频繁取下的经典,正是我们这套丛书中的某一种。
拿到这套《大卫·科波菲尔》的精装套装,我的内心涌起一股久违的激动。企鹅经典,这个名字在我心中早已是品质与品位的代名词。精装的质感,让人爱不释手,上下册的完整组合,也省去了我不少挑选的烦恼。我喜欢将它放在床头柜上,睡前翻上几页,那种感觉,仿佛回到了那个不需要匆忙的时代。纸张的触感,油墨的香气,都经过了精心的打磨,让每一次翻阅都成为一种享受。我并非一个追求速成的人,对于经典作品,我更倾向于细水长流的品读。这套书,正是为此而生。它安静地躺在那里,却蕴含着巨大的能量,等待着我去挖掘。它不仅丰富了我的精神世界,更让我的生活增添了一抹文学的色彩。每当我看到它,就会想起狄更斯笔下那个充满坎坷却又坚韧不拔的大卫,也让我对自己的生活多了一份审视和感悟。
评分收到这套《大卫·科波菲尔》精装套装,仿佛拿到了一把开启时光隧道的钥匙。拆开包裹的那一刻,扑面而来的油墨香与纸张特有的微涩感,瞬间将我拉回了那个印刷精美的年代。企鹅经典的版本,一直是我购书时的首选,它不仅仅是一本书,更是一种情怀,一种对经典的尊重。精装的质感,无论是封面烫金的古朴字体,还是严丝合缝的书脊,都散发出一种沉甸甸的厚重感。翻开第一页,那细致的排版,清晰的字体,都让人赏心悦目,阅读体验的提升是显而易见的。套装修帧的上下册,更是提供了完整的阅读体验,无需担心后续章节的缺失,也减少了在不同版本间切换的麻烦。我习惯将这种精装版本摆放在书架最显眼的位置,每一次目光的触及,都能唤起一种对阅读的热爱和对狄更斯笔下那个宏大世界的期待。这套书不仅是知识的载体,更是家居环境中一道雅致的风景线,它沉默地诉说着对文学的崇尚,以及对美好生活品质的追求。它让我觉得,拥有它,就好像拥有了一件可以传承下去的珍宝,是给自己的一个美好的投资。
评分对于我而言,选择一本精装版的经典小说,是对阅读本身的一种仪式感。这套《大卫·科波菲尔》,来自企鹅经典的出品,自然在品质上有着无可挑剔的保证。套装上下册的设计,更是将这份仪式感推向了极致。当双手捧起它,那种沉甸甸的触感,以及封面低调而又华丽的设计,都传递着一种不言而喻的价值感。我不是一个追求潮流的人,但我对经典有着近乎虔诚的崇拜,而企鹅经典,恰恰是我心中对“经典”二字最完美的诠释。翻开书页,那清晰的字体,舒适的行间距,还有恰到好处的纸张厚度,都极大地提升了我的阅读体验。它不像那些廉价的版本,读起来仓促而粗糙,反而让你觉得,每一字每一句,都值得你细细品味,慢慢咀嚼。这套书,早已不仅仅是一本书,它更像是我的一个收藏品,一个可以随时取阅的宝藏,它静静地摆在那里,却时刻都在呼唤着我,让我去探索其中蕴含的无限可能。
评分我一直认为,一本好书的灵魂,不仅在于其内容,还在于它的呈现方式。这套《大卫·科波菲尔》(精装 套装上下册)就是绝佳的范例。企鹅经典,这个名字本身就带着一种品质的保证。拿到这套书,首先就被它的质感所吸引。精装的厚重感,每一页纸张的触感,都经过了细致的考量。上下两册的套装设计,不仅完整地呈现了狄更斯这部史诗般的小说,更在视觉上形成了一种和谐统一的美感。它让我在阅读时,能够更加沉浸其中,不受外界干扰。我喜欢将它放在我的书房,不翻阅的时候,它也是一件艺术品,是书架上一道亮丽的风景。这种对细节的极致追求,正是企鹅经典一贯的风格,也正是它能够赢得无数读者青睐的原因。这套书,让我觉得,阅读不仅仅是获取信息,更是一种享受,一种对生活品味的体现。它让我在忙碌的生活中,找到了一份宁静和精神上的慰藉。
评分每一次拿起这套《大卫·科波菲尔》,都像是在与一位老友重逢。企鹅经典的装帧,总能给人一种安心的感觉,仿佛它已经准备好了,就等你进入那个属于它的故事世界。精装的上下册,就像是为这个故事量身定做的衣裳,厚实而有分量,拿在手里,就能感受到岁月的沉淀和文字的力量。我尤其喜欢它翻页时那种微微的阻力感,这与许多轻飘飘的平装书完全不同,它让你觉得,每一次阅读都是一次郑重的仪式。封面上的设计,虽然简洁,却饱含深意,仿佛在暗示着故事中跌宕起伏的人生。书中的文字,在企鹅经典的精心编排下,读起来格外顺畅,不会有任何的生涩感。即使是第一次接触狄更斯的作品,也能被他那种精巧的叙事和生动的人物刻画所吸引。这套书不仅仅是一件阅读工具,更是一种精神的寄托。它代表着我对阅读品质的追求,对经典文学的敬意。它在我的书桌上,不仅仅是占据一席之地,更是成为了一种激励,提醒我放慢脚步,去品味那些值得反复咀嚼的文字。
评分挺好的挺好的挺好的
评分很满意,谢谢
评分精装,版纸,印刷都属上上,。
评分书的质量非常好 纸张微黄 看着很舒服 张谷若的翻译也非常好 把大卫·考坡菲改成了通译的大卫·科波菲尔
评分挺好的挺好的挺好的
评分书的质量非常好 纸张微黄 看着很舒服 张谷若的翻译也非常好 把大卫·考坡菲改成了通译的大卫·科波菲尔
评分好好好好好好好好好好好好好好好好
评分挺好的挺好的挺好的
评分好书推荐好书推荐
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有