《论语》译话

《论语》译话 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

许渊冲 著
图书标签:
  • 国学
  • 经典
  • 儒家
  • 论语
  • 译注
  • 文化
  • 思想
  • 教育
  • 传统
  • 先贤
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京大学出版社
ISBN:9787301277829
版次:1
商品编码:12152224
包装:平装
丛书名: 翻译研究论丛
开本:16开
出版时间:2017-03-01
用纸:胶版纸
页数:196
字数:280000

具体描述

编辑推荐

  《论语》是儒家学派的经典著作之一,它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子的言行,集中体现了孔子的政治主张和伦理思想。书中选取了《论语》经典语句,比较多个不同译者的翻译版本,试图给读者提供中国古典文学翻译的思路和技巧。

内容简介

  文学翻译是两种语言、两种文化的统一,是艺术的高级形式。《<论语>译话》是作者批判前人对《孔子》翻译的基础上,运用科学的翻译理论对《孔子》的思想精华进行全新的翻译,对中国文化的译介有重大的意义,同时也是翻译专业学生学习中国文化外译的有力参考书籍。

作者简介

  许渊冲,1943年毕业于西南联合大学外文系,1950年获得巴黎大学文学研究文凭,1983年起任北京大学文学翻译教授。在国内外出版中、英、法文文学作品一百二十余部。2010年中国翻译协会授予翻译文化终身成就奖,2014年国际译联授予zui高文学翻译奖,同年北京大学授予国际韩雪翻译"大雅奖"。

目录

目录




第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章

精彩书摘

  《<论语>译话》:
  这话似乎反对民主,但是无论民主国家,还是一党专政的国家,或多或少都是这样做的。就如伊拉克战争吧,当时的美国总统说伊拉克在制造大规模杀伤性武器,反对美国,于是动员了全世界*先进的军队去推翻伊拉克的专制政权,这就是“民可使由之”。但是政权推翻之后,发现伊拉克并没有制造那种武器,这就是民“不可使知之”了,可见早在两千五六百年以前,孔子就说出了古今中外统治的秘诀,但是“不可使知之”有一个先决条件,那就是“知之”以后对民不利。例如制造核武器的秘密,如果人民都知道了,泄漏出去,敌人可以制造核武器来危害人民,那就不必使民都“知之”了。由此可见,“知之”还是有两面性的,是个“才”的问题,危及安全却是“德”的问题。一般说来,孔子是重德轻才的。
  ……
《论语》译话 一、 文献溯源与版本考据:探寻《论语》的古老足迹 《论语》,这部凝聚了孔子及其弟子智慧的经典,其文本的形成与流传,犹如一条横跨两千多年的河流,孕育出无数思想的沉淀。在探讨《论语》译话之前,我们有必要先追溯其文献的源头,理解不同版本的演变,这对于我们理解原文的精髓至关重要。《论语》的成书,并非出自孔子本人之手,而是由其弟子及再传弟子集体追忆、整理而成。因此,不同时期、不同学派对《论语》的记录与解读,自然会产生细微乃至显著的差异。 自汉代“古文经”与“今文经”之争起,《论语》的文本问题就成为学者们关注的焦点。早期流传的《论语》有《鲁论》、《齐论》和《古论》等不同版本。其中,《鲁论》和《齐论》在汉代成为主流,后经整理,基本统一为今本《论语》。《古论》则相对零散,其内容是否为更早期的记录,一直是学术界探讨的课题。 魏晋南北朝时期,注疏学兴起,《论语》的整理与研究也进入了一个新的阶段。其中,三国时期吴国陆德明所辑《经典释文》对《论语》的音义训诂进行了详尽的考证,为后世的研究奠定了坚实的基础。唐代,孔颖达等人奉敕编纂的《五经正义》将《论语正义》列入其中,这是官方认可的权威注疏,对《论语》的传播产生了深远影响。宋代,朱熹的《论语集注》则集诸家之说,融汇贯通,成为后世数百年间最受推崇的《论语》读本。朱熹不仅精于文本考据,更着力于阐发其义理,将《论语》与程朱理学体系相结合,赋予了《论语》新的时代意义。 明清时期,《论语》的研究继续深入,涌现出大量的批注、集说和考证。例如,明代叶适的《论语叶说》、清代刘宝楠的《论语正义》等,都在文本考证、语义阐释、哲学思想发掘等方面贡献卓著。近代以来,随着史学、考古学的发展,以及西方学术思想的传入,对《论语》的研究视角更加多元,方法也更加严谨。出土文献,如郭店楚简、上海博物馆藏简等,为我们提供了审视《论语》早期形态的宝贵材料,进一步丰富了我们对《论语》文本演变的认识。 因此,《论语》译话的展开,离不开对这些文献溯源与版本考据的审慎处理。不同的版本,往往意味着不同的文字记录、不同的篇章结构,甚至可能隐藏着不同的思想侧重。深入理解这些差异,有助于我们在解读《论语》时,更加贴近其历史真实,避免以讹传讹,也为“译话”提供更广阔的视角和更坚实的学术根基。 二、 核心概念辨析:锚定《论语》思想的基石 《论语》的价值,很大程度上体现在其提出的诸多深刻而具有实践意义的核心概念。这些概念,犹如思想的灯塔,指引着古代中国社会的道德伦理、政治秩序和个人修养。在《论语》译话的过程中,对这些核心概念进行精准辨析,是理解其思想内涵、进行有效阐释的前提。 “仁”无疑是《论语》中最核心、最普遍的概念。它并非一个固定的、可以简单定义的词语,而是涵盖了爱人、克己复礼、忠恕等诸多层面。孔子在不同的语境下,对“仁”有不同的阐释,既强调其个体修养的内在自觉,也强调其外在行为的实践落实。理解“仁”的丰富内涵,需要结合诸如“己所不欲,勿施于人”(恕)、“克己复礼为仁”(礼)、“爱人”(忠)等具体论述。它既是一种道德情感,也是一种社会伦理原则,更是一种人生境界。 “礼”与“仁”相辅相成,构成了儒家思想的骨架。“礼”不仅指一套外在的规章制度、行为规范,更是一种内在的道德修养,是“仁”的外化。“子曰:人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”(八佾)这句话深刻地揭示了“礼”必须以“仁”为基础。“礼”的意义在于维护社会秩序、规范人际关系,实现和谐的社会生活。理解“礼”,需要区分其在不同社会层面的应用,从天子之礼到庶人之礼,皆有其内涵。 “君子”与“小人”的对立,是《论语》中常见的比较手法,也是塑造人格理想的重要途径。“君子”以德行为标准,追求道德完善,而“小人”则以利益为驱动,目光短浅。“君子坦荡荡,小人长戚戚”(述而)生动地描绘了两种不同的人生状态。理解“君子”的品格,需要关注其“求仁”、“求义”、“博学”、“慎思”、“明辨”等特质,而“小人”则常常被描绘成“唯利是图”、“口是心非”等形象。 “忠”与“恕”是儒家处理人际关系的重要原则。“忠”是对他人尽心竭力,对职责恪尽职守;“恕”则是推己及人,理解他人的处境。“子曰:夫子之道,忠恕而已矣”(里仁)。这两者构成了儒家道德实践的重要方法论。 “孝”与“悌”是儒家伦理的基石,强调家庭内部的责任与义务。“孝”是对父母的尊敬与供养,“悌”是对兄长的顺从与友爱。“君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”(学而)说明了“孝悌”是实现“仁”的根本。 此外,如“信”(诚信)、“义”(道义)、“智”(智慧)、“勇”(勇气)、“学”(学习)、“道”(真理、道路)等概念,都在《论语》中扮演着重要角色。对这些概念的深入理解,需要结合孔子和弟子们具体的言论,探究其在不同情境下的具体含义,以及它们之间相互关联、相互影响的逻辑。通过对这些核心概念的细致辨析,《论语》的思想体系方能清晰呈现,为后续的“译话”奠定坚实的思想基础。 三、 哲学思想的深度挖掘:洞见孔门智慧的时代回响 《论语》并非仅仅是道德训诫的集合,其背后蕴含着深刻的哲学思考,触及了关于人生、社会、宇宙的根本性问题。在“译话”的过程中,对这些哲学思想进行深度挖掘,可以揭示《论语》超越时代的价值,并引发观照现实的深刻思考。 首先,《论语》中的“天命观”值得深入探讨。孔子虽然强调“畏天命”,但他并非消极的宿命论者。他更注重个体在“天命”面前的主动担当。“文王既没,文王之典,文王之德,犹是存乎?(子曰:存乎其人)”(子罕)孔子认为,虽然君王已逝,但其道统和德行可以通过有德之人来继承和发扬。他对“天命”的敬畏,更多的是一种对客观规律的尊重,以及对个体在宇宙秩序中的自我定位的认识。“不知命,无以为君子”(尧曰)。这里的“命”包含了自然规律、社会历史发展规律以及个体生命的可能性。孔子强调的是在认识“命”的基础上,积极有为,实现自我价值。 其次,关于“道”的哲学。《论语》中的“道”是一个多层次的概念,既可以指人生的正道、为政的王道,也可以指 universal 的真理和规律。孔子“吾道一以贯之”(里仁)的表述,暗示着其思想体系的内在统一性。“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”(泰伯)这里将“仁”视为“道”的具体内容和实现路径,强调了个体肩负的使命感和历史责任感。孔子所追求的“道”,是一种充满人文关怀和道德实践的理想境界,是实现个体安身立命、社会和谐安宁的根本原则。 再者,《论语》对“性”的讨论,虽不如后世儒家那样系统,但已初露端倪。“子罕言利,与命,与仁。”(子罕)虽然如此,但从其对“仁”的强调,对“君子”人格的塑造,以及对“学”的重视,我们可以推断出孔子对人性的基本看法。他相信人性本善,但这种善需要通过后天的教育和自我修养来发掘和实现。“性相近也,习相远也”(阳货)。这表明,孔子承认先天的禀赋存在差异,但后天的环境和教育对个体品格形成起着决定性作用。他对“学”的强调,正是为了弥补先天的不足,培养道德自觉,最终实现人性的升华。 《论语》中还闪烁着辩证法的智慧。例如,“知之为知之,不知为不知,是知也”(为政)这是一种认识论上的辩证法,强调了诚实和自知的可贵。“过犹不及”(先进)则揭示了事物发展的度,过度和不足都可能偏离正确的轨道,需要把握适中的原则。这种对事物两面性的认识,以及对“度”的追求,体现了孔子思想的辩证色彩。 《论语》的哲学思想,并非抽象的理论思辨,而是深深植根于现实生活,与道德实践、政治治理紧密结合。对这些哲学思想的深入挖掘,有助于我们理解《论语》的深刻性和普适性,看到其在塑造中华民族精神文化方面的巨大贡献,并从中汲取智慧,以应对当下的挑战。 四、 文本解读与情境化分析:还原古圣先贤的生动对话 《论语》的每一个篇章、每一段对话,都承载着特定的历史情境和语境。在“译话”的过程中,脱离文本的字面意思,深入挖掘其背后的含义,还原孔子及其弟子们生动的对话场景,是至关重要的环节。 首先,要重视对《论语》文本的细读。每一字、每一词都可能蕴含深意。例如,“子曰”开头的语录,往往是孔子直接发表的议论;而弟子们的回应,如子贡、颜回、子路等的提问和回答,则能反映出不同弟子对孔子思想的理解程度和各自的性情特点。对这些对话的分析,不仅能加深对孔子思想的理解,也能勾勒出孔门弟子们的形象。 其次,要关注文本的上下文关系。一段话的意义,往往需要放在其所属的篇章,甚至整个《论语》的框架下来理解。孔子在不同时期、面对不同对象,可能会有侧重点不同的论述。将零散的语录整合成连贯的思想体系,需要细致的梳理和分析。例如,关于“仁”的讨论,在《里仁》篇、《颜渊》篇、《雍也》篇中都有涉及,但各有侧重。 再者,要考虑历史文化背景。孔子所处的时代,是周朝礼崩乐坏、诸侯争霸的动荡时期。他的许多言论,都与当时的社会现实密切相关。例如,他对“克己复礼”的强调,正是为了恢复周公之礼所代表的秩序和道德规范。理解当时的社会制度、政治格局、风俗习惯,有助于我们更准确地把握孔子思想的时代意义和实践指向。 例如,“子见南子”一段(微子),“子曰:吾不试,故艺。”(子罕)等话,如果不结合当时的社会环境,可能会产生误解。对“南子”的身份、孔子见她的原因,需要进行历史考证。而“不试,故艺”则反映了孔子在政治上不被重用,转而发展自身才艺的无奈与旷达。 此外,理解《论语》中的比喻和类比也很重要。孔子善于运用生动形象的比喻来阐释抽象的道理。“譬如为山,未成一篑,止,吾止也;譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。”(子罕)这样的比喻,将抽象的“止”与“进”具象化,使得道理更加易于理解和接受。 “译话”的过程,更像是与古圣先贤进行跨越时空的对话。通过对文本的细致解读,结合历史情境的分析,我们能够还原孔子及其弟子们的真实思想,理解他们所面临的问题,以及他们所提出的解决方案。这种情境化分析,使得《论语》不再是一部冰冷的典籍,而是一部鲜活的思想著作,能够引发我们对自身、对社会、对人生的深刻反思。 五、 历代注疏与现代解读的对话:连接古今的智慧桥梁 《论语》的生命力,体现在其在不同时代不断被阅读、被诠释、被激活。在《论语》译话的过程中,梳理历代注疏的成就,并将其与现代解读的视角相结合,能够构建一座连接古今的智慧桥梁,让孔子的思想在新的时代焕发光彩。 历代注疏,如上述提及的陆德明的《经典释文》、孔颖达的《论语正义》、朱熹的《论语集注》、刘宝楠的《论语正义》等,都是《论语》研究的宝贵遗产。这些注疏,不仅对《论语》的文字、音义进行了考辨,更重要的是,它们阐释了《论语》的思想内涵,并将其融入到各自的时代背景和哲学体系之中。例如,朱熹的集注,将《论语》的思想与宋代理学相结合,赋予了其深刻的哲学意蕴。这些注疏,代表了不同历史时期人们对《论语》的理解高度,是我们在解读《论语》时不可忽视的重要参考。 然而,历代注疏也受到其时代局限性的影响。有些解读可能带有政治上的考量,有些则可能过于侧重义理,而忽略了文本的实践意义。因此,在继承历代注疏成果的同时,我们也需要用现代的视角进行审视和反思。 现代解读,则更加注重《论语》的普遍性意义和现实价值。随着社会的发展和思想的进步,我们对“仁”、“礼”、“道”等概念的理解,也可能更加多元和深入。现代学者们在研究《论语》时,会运用语言学、历史学、社会学、心理学等多学科的工具,从不同的角度解读《论语》。例如,从教育学的角度看《论语》的教学方法,从伦理学的角度看《论语》的道德原则,从政治学的角度看《论语》的治国理念,以及从个人成长的角度看《论语》的修身智慧。 “译话”的目的,正是要打通这种古今的界限。它并非简单地复述历代注疏,也不是仅凭个人主观臆断进行解读。而是要以历代注疏为基础,汲取其精华,同时结合现代的视角和研究成果,对《论语》进行更深刻、更具时代意义的阐释。 例如,在解读“己所不欲,勿施于人”时,我们可以参考历代注疏对“恕”的解释,同时也可以结合现代心理学中的“共情”概念,来阐释“恕”的普适性。在解读“仁”时,可以分析历代对其的不同理解,并思考在当代社会,如何才能真正践行“仁”。 《论语》译话,就是要将这些历代注疏的思想火花,与现代研究的创新视角相融合,通过生动、深刻的语言,将孔子及其弟子们的智慧,转化为能够引发当代读者共鸣的思考。它是一次学术的传承,也是一次思想的再创造,旨在让《论语》这部古老的经典,在现代社会中继续发挥其启迪人心的力量。

用户评价

评分

这本《论语》译话,与其说是一本解读经典的书,不如说是一场跨越时空的思想对话。作者以一种近乎“解构”的方式,将《论语》中看似零散的箴言,串联成一个个充满现实意义的议题。我尤其欣赏作者在解读“君子”形象时,并非将其塑造成不食人间烟火的圣人,而是着重于君子在日常生活中所展现出的道德自觉、行为规范和处世态度。他会举例说明,一个真正的君子,即使身处逆境,也依然能够坚守原则,不卑不亢,而这种品质,在当下这个充满挑战和不确定性的时代,显得尤为珍贵。书中对于“礼”的阐释也让我印象深刻,作者不拘泥于古代的繁文缛节,而是着重于“礼”背后所蕴含的尊重、秩序和和谐,并将其与现代社会中的人际交往、规则意识等进行对比和呼应。读完一章,我常常会陷入沉思,思考自己是否在日常生活中也做到了“克己复礼”。这本书带给我的,不仅仅是对《论语》的理解,更是对如何成为一个更好的人的指引,它让我看到,古老的智慧,依然能够照亮我们前行的道路。

评分

拿到《论语》译话,我曾以为它只是又一本解读《论语》的书,但很快我就被它独特的魅力所吸引。作者并没有一开始就抛出大道理,而是用一种循循善诱的方式,一点点地揭开《论语》的面纱。我喜欢他在讨论“恕”的时候,不是简单地解释为“己所不欲,勿施于人”,而是深入挖掘“恕”背后所包含的换位思考、同理心和宽容精神,并将其与现代社会中的人际冲突、误解和隔阂联系起来。他会用一些生动的比喻,比如将“恕”比作一扇通往他人内心的窗户,让我们得以窥见对方的世界。书中对于“智”的探讨也让我受益匪浅,作者认为真正的“智”,并非仅仅是知识的渊博,更是对事物本质的洞察,对人情世故的通达,以及在复杂环境中做出明智选择的能力。读这本书,我常常能感受到一种“润物细无声”的教育力量,它没有强加任何观点,而是通过引导和启发,让我们自己去发现和领悟。

评分

《论语》译话 读《论语》译话,仿佛在一位学养深厚的老友家中畅谈,他娓娓道来,将古圣先贤的智慧,以一种极其贴近我们呼吸的方式呈现。书中并非简单地罗列原句,再附上生硬的解释,而是将每一句《论语》都拆解开来,剥离出其深层的意涵,再用现代人的视角,结合当下的社会情境,进行了一番深入浅出的“对话”。我特别喜欢其中一些章节,比如论述“仁”的那部分,作者并没有止步于“爱人”的字面意义,而是引申到人与人之间相互扶持、尊重、理解的复杂关系,甚至联系到现代企业管理中的团队协作和人文关怀。又比如关于“学”的探讨,书中将孔子的“学而不厌,诲人不倦”放在了知识爆炸的今天,引发了我对终身学习和知识传播方式的深刻反思。读这本书,我常常会有“豁然开朗”的感觉,那些曾经觉得遥不可及的古典哲学,一下子变得鲜活、可感,如同身边触手可及的真理。作者的语言风格时而如春风拂面,温润细腻;时而又如山间清泉,激荡心灵,让人在阅读中不断获得启发。

评分

《论语》译话,是一次与先贤的“心灵漫步”。作者的笔触细腻而充满哲思,他没有选择枯燥的说教,而是用一种充满故事性和生活化的语言,带领我们走进孔子的世界。我发现,书中很多关于“孝”的讨论,都充满了对当下家庭关系的深刻洞察。作者并没有简单地强调子女对父母的顺从,而是更侧重于父母与子女之间情感的连接、相互的理解和共同成长。他会引用一些现代家庭的案例,分析其中可能存在的沟通障碍和情感困境,并尝试从《论语》的智慧中寻找解决之道。这种将古典智慧与现代生活巧妙融合的方式,让我在阅读时常常感到共鸣。另外,书中对“忠”的解读也让我耳目新开,不再是狭隘的愚忠,而是引申到对事业的责任感、对承诺的坚守以及对自己良知的忠诚。这本书就像一面镜子,照出了我们内心深处的渴望和困惑,也指引我们如何在纷繁的世界中,找到内心的宁静和力量。

评分

《论语》译话,是一场与古圣先贤的“隔空对话”,但这场对话却如此鲜活,如此贴近我们的生活。作者的文字功底深厚,他将《论语》的原文精炼地呈现,然后以一种非常“接地气”的方式进行阐释。我特别喜欢书中关于“信”的讨论,作者没有把它局限于“言必信,行必果”的字面意思,而是将其拓展到诚信、责任、担当以及建立信任的复杂过程。他会分析在商业往来、人际交往甚至国家关系中,“信”所扮演的关键角色,并指出失信所带来的严重后果。这种宏观与微观相结合的解读方式,让我对“信”有了全新的认识。另外,书中对“和”的阐释也让我深思,作者认为“和”并非简单的妥协或同质化,而是在差异中寻求平衡,在包容中实现共赢。读完这本书,我感觉自己仿佛经历了一次精神的洗礼,那些曾经困扰我的难题,似乎都有了新的解决思路。它让我重新审视自己,也重新理解了我们所处的这个世界。

评分

很喜欢

评分

英文版的 如果有个汇总会更好的

评分

好书新书 除了介绍各个版本以外 还有作者自己的理解

评分

学习论语,聆听孔圣人教诲,丰富自我内在精神。

评分

好书新书 除了介绍各个版本以外 还有作者自己的理解

评分

看着还不错!哈哈哈哈,不知道读起来怎么样

评分

盖因现在内行人的作品太多充数之滥竽了,这本外行人对论语的理解反倒让人眼前一亮。

评分

书不错,不知什么有空了再看。

评分

英文版的 如果有个汇总会更好的

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有