说实话,我一开始对这个“下册”的期望值并不高,总觉得基础阶段的深化无非就是重复和增加词汇量。可实际使用下来,这本《走遍法国1(下)》彻底颠覆了我的看法。它的内容组织逻辑非常清晰,每一个单元的学习目标都明确指向了具体的交际能力提升,而不是空洞的语言知识点堆砌。最让我眼前一亮的,是它在口语训练模块的设计上,引入了大量的角色扮演和辩论式练习,这在很多初级教材中是比较欠缺的。我试着用里面的一个关于“规划周末旅行”的场景设置,让学生分组讨论并展示行程,效果出奇地好,学生们不再是机械地重复课本例句,而是真正开始运用所学的词汇和句型进行有意义的交流。而且,这本书对词汇的编排也很有讲究,它不仅仅提供了词义,还配上了丰富的搭配和固定用法,这对于避免学生说出“中式法语”至关重要。至于那张附带的DVD,里面的发音标准得令人舒服,无论是巴黎口音还是略带南方特色的口音都有所体现,这为学生建立了一个更宽泛和真实的听力数据库。总的来说,这本书让我的备课时间大幅缩短,因为大部分的“怎么教”的细节,它都已经帮你铺垫好了。
评分对于我们这些在二线城市教法语的老师来说,获取高质量的教学资源和前沿的教学理念是件不容易的事。这套教师用书的出现,就像是为我们这些“独行侠”送来了一份及时的甘霖。它的价值不在于它“教了什么”,而在于它“怎么组织这些内容来激发学习的内驱力”。我特别留意了它对阅读材料的选择,那些片段不仅仅是关于法国的风景名胜,更多的是关于法国人的日常生活、他们的思维方式和幽默感。比如一篇关于法国人午休习惯的短文,通过讲解,我成功地引导学生讨论了中法文化在工作节奏上的差异,这让语言学习瞬间变得有深度和共鸣。光盘的价值也远超我的想象,我发现里面有些访谈片段,语速适中,背景噪音自然,非常适合用来训练学生在真实环境中捕捉关键信息的能力,这比那些刻意放慢语速的纯教学录音要有效得多。这本书真正体现了“以教师为中心”的理念,它提供了一套完整的、可操作的教学框架,让我们可以把精力更多地放在与学生的互动和个性化辅导上,而不是疲于应对那些预料之外的课堂突发状况。
评分翻开这本《走遍法国1(下)教师用书》,我立刻感觉到一股严谨而又充满活力的气息扑面而来。我注意到,它对语法讲解的深度非常到位,特别是对于那些容易混淆的时态和介词用法,它采用了图表对比和情景再现的方式进行梳理,这种可视化教学法,对于形象思维占比较高的初学者来说,简直是救星一般的存在。它没有回避学习的难度,而是勇敢地将难点拆解成一个个可以攻克的“小山头”。更让我感到惊喜的是,随书附带的DVD中,似乎包含了大量的课堂活动脚本和延伸练习,这极大地丰富了我现有的教学素材库。我之前为了找一些配图练习,常常需要耗费大量时间在网络上搜索,现在好了,直接在光盘里就能找到配套的视觉辅助材料,效率提升了好几个档次。这本书的排版设计也十分考究,重点突出,批注清晰,即便是临时需要查找某个知识点的教学要点,也能一目了然,体现了出版方对教师用户体验的重视。它不仅仅是一本参考书,更像是一个随时待命的“教学顾问”。
评分坦白说,我是一个比较注重语言的“活学活用”的教学实践者,对那些死板的语法分析和填鸭式教学深恶痛绝。这套《走遍法国1(下)》的教师用书,恰恰抓住了我这一点,它在“应用”层面的设计可谓匠心独运。每一个单元的末尾,都有一个“跨文化交际挑战”板块,这要求学生必须整合本单元所学的所有语言元素去解决一个模拟的实际问题。比如,如何用法语向一位法国朋友解释中国的某个传统节日,这种开放式的任务驱动,能最大限度地激发学生的创造力和语言输出的欲望。DVD光盘里的内容,我特别欣赏它对“语用”的关注,视频里的人物对话充满了地道的语气词和非正式表达,这些是课本上学不到但日常交流中却极其重要的“润滑剂”。我感觉,使用这本教师用书,能让我从一个“知识传授者”的角色,更自然地过渡到一个“学习引导者”的角色,因为它提供了一个足够坚实的理论和实践基础,让我有信心放手让学生去“犯错”和“探索”,而不用担心他们会偏离正确的轨道太远。
评分这本“走遍法国1(下)”的教师用书,说实话,我拿到手的时候,心里其实是有点忐忑的。毕竟,作为一名已经站上讲台有些年头的法语老师,我对市面上大多数教材的理解和使用已经形成了一套自己的体系,很难再被一本新的资料完全“惊艳”到。但翻开这本书的目录和前言,我立刻意识到,这套教材的编写者显然对一线教学的痛点有着非常深刻的洞察。它不仅仅是课本内容的简单解析,更像是一位经验丰富的前辈在手把手地指导你如何高效地驾驭课堂。特别是针对那些复杂的语法点,比如虚拟式的多重变体和完成时态的细微差别,它提供的“教学策略建议”部分,简直是解了燃眉之急。我尤其欣赏它在文化导入方面的处理,没有那种干巴巴的知识灌输,而是巧妙地将文化背景融入到语言实践中,让学生在学习“如何说”的同时,也能理解“为什么这样说”。DVD光盘的配套质量也相当不错,视频材料的选取非常贴近真实生活场景,对于提升学生的听力真实感和语境理解能力,有着立竿见影的效果。这套书在重难点突破上的设计,比我之前用的几套资料都要细致和人性化得多,感觉上它不是在“教”老师怎么教,而是在“赋能”老师,让我们能更自信地面对各种程度的学生。
评分不错,就是DVD光盘是坏的,读不出来
评分东方东方东方的方法大大法法
评分不错!貌似是正版,比外边购买的便宜很多。
评分学习好!!!!!!!!!!!!
评分非常便宜,满300叠加减180买的。
评分今天收到书,在这里也发点自己的感慨和牢骚,一下买了6本走遍法国1(下)(教师用书)(附光盘1张),买来作教材的。佛教有三藏十二部经、八万四千法门,典籍浩瀚,博大精深,即便是专业研究者,用其一生的精力,恐也难阅尽所有经典。加之,佛典有经律论、大小乘之分,每部佛经又有节译、别译等多种版本,因此,大藏经中所收录的典籍,也不是每一部佛典、每一种译本都非读不可。因此之故,古人有阅藏知津一说,意谓阅读佛典,如同过河、走路,要先知道津梁渡口或方向路标,才能顺利抵达彼岸或避免走弯路否则只好望河兴叹或事倍功半。佛教十三经编译的初衷类此。面对浩如烟海的佛教典籍,究竟哪些经典应该先读,哪些论著可后读哪部佛典是必读,哪种译本可选读哪些经论最能体现佛教的基本精神,哪些撰述是随机方便说凡此等等,均不同程度影响着人们读经的效率与效果。为此,我们精心选择了对中国佛教影响最大、最能体现中国佛教基本精神的十三部佛经,举凡欲学佛或研究佛教者,均可从十三经入手,之后再循序渐进,对整个中国佛教作进一步深入的了解与研究。近几十年来,中国佛教作为中国传统文化的重要组成部分及其特殊的文化、社会价值逐渐为人们所认识,研究佛教者也日渐增多。而要了解和研究佛教,首先得研读佛典。然而,佛教名相繁复,义理艰深,文字又晦涩难懂,即便有相当文史基础和哲学素养者,读来也颇感费力。为了便于佛学爱好者、研究者的阅读和把握经中之思想义理,我们对所选录的十三部佛典进行了如下的诠释、注译工作一是在每部佛经之首均置一前言,简要介绍该经之版本源流、内容结构、核心思想及其历史价值二是在每一品目之前,都撰写了一个题解,对该品目之内容大要和主题思想进行简明扼要的提炼和揭示三是采取义译与意译相结合的原则,对所选译的经文进行现代汉语的译述。这样做的目的,是希望它对原典的阅读和义理的把握能有所助益。当然,这种做法按佛门的说法,多少带有方便设施的性质,但愿它能成为渡海之舟筏,而不至于沦为忘月之手指。*与儒家十三经一样,佛教十三经所收入的是浩瀚佛经中最经典的十三部经书。*本套佛经是国内第一套原文、题解、注释、译文兼具的佛教十三经,适合广大喜爱阅读佛经的普通读者阅读。*本套丛书主编赖永海先生在佛教界素有北方(方立天)南赖(赖永海)之称,为南京大学博士生导师,是赖家军的领军人物,在中国佛教界具有很高的知名度。*佛教十三经自面市以来,均有很好的销售量。本次推出的全套装,外面包以函套,结集,包装精美,携带方便,更满足于广大读者送礼所需。
评分还不错哦,值得购买!
评分不错不错很不错的东西
评分经久不衰的法语教学用书,法盟一直在用
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有