这本书的装帧和印刷质量简直让人爱不释手,纸张的质感非常细腻,拿在手里沉甸甸的,很有分量感。封面设计简约而不失深邃,墨黑的底色配上烫金的书名,透露出一种古典的庄重感,让人一翻开就感受到它厚重的学术气息。虽然我还没有完全深入阅读,但仅仅是翻阅排版和字体的选择,就能感受到出版方对原著的尊重和用心。字体大小适中,行距也处理得恰到好处,长时间阅读下来眼睛也不会感到特别疲劳,这对于钻研康德这样艰深的哲学著作来说,无疑是一个极大的加分项。特别是那些复杂的术语和长难句,清晰的排版使得在对照原文和译文时,能够更顺畅地跟上作者的逻辑推演,这一点对于初次接触康德这几部核心著作的读者来说至关重要。
评分对于我这样非专业的哲学背景的读者来说,阅读康德的这几部核心著作,感觉就像是站在一座高耸入云的学术冰山脚下,深知其峻峭与宏大。我非常好奇,这套译本是如何处理康德在论证过程中所使用的那些繁复的、层层递进的从句结构和严格的演绎推理链条的。我希望译者能保持一种清晰的逻辑脉络,即使在面对那些晦涩难懂的“先验演绎”部分时,也能为读者搭建一座坚固的桥梁。我还没有来得及去检验其翻译的准确性,但我对这本书所代表的文化意义感到振奋——能够拥有一套完整且高质量的康德核心著作,本身就是一种知识积累的里程碑。
评分作为一位哲学爱好者,我期待这部“全集”中的这几卷能够带来真正权威和准确的译文。康德的著作,尤其是他的三大批判,其语言的精妙和逻辑的严密性,使得翻译工作本身就是一项巨大的挑战。我特别关注那些关键概念,比如“先验必然性”、“目的王国”以及“崇高”的表述,希望译者能够精准地把握住康德思想的核心内涵,而不是仅仅停留在字面意思的转译上。如果译文能够巧妙地在忠实于德语原文的结构和精确性的同时,又能让现代中文读者感到流畅易懂,那就绝对是业界典范了。这不仅仅是文字的堆砌,更是思想的再创造,这套书的呈现方式,直接决定了我能否真正“进入”康德的哲学世界,并对其进行深入的理解与反思。
评分这本书的份量实在惊人,我得找个稳妥的地方放置它,否则书架估计都得被压垮。老实说,哲学经典阅读往往需要极大的专注度和极佳的阅读环境,而这部书的物理属性——厚度、重量——似乎也在无形中提醒着读者:你即将面对的是哲学史上里程碑式的思想遗产,需要你放下浮躁,以一种近乎朝圣般的心态去对待。我注意到封面的设计虽然古典,但在细节处透露出一种现代的质感,这也许恰恰契合了康德思想跨越时代的特质——既扎根于理性启蒙的传统,又为现代思想指明了方向。这种对经典体面的呈现,至少在心理层面上,已经给了读者强大的阅读动力。
评分坦白说,购买这部著作全集的初衷,更多是出于一种对知识体系完整性的追求。我希望能够系统地、按部就班地去梳理康德晚期哲学的核心建构,尤其是《实践理性批判》与《判断力批判》之间的张力与互补关系。从目前的初步印象来看,这套书的体量和分量,预示着这是一场漫长而艰巨的学术攀登。我还没来得及深入研读其中的具体论证,但我已经开始想象,当我在阅读到关于“定言令式”的论证或是关于“审美判断的无利害性”的阐述时,那种醍醐灌顶的感觉。这类巨著的价值,不在于快速读完,而在于其能够不断地被重新审视、被反复咀嚼,每一次阅读都能从中挖掘出新的层次和意义。
评分啥也不说了,第二第三批判。分别涉及道德和审美领域,无双经典。
评分我想大概就是这些怪异的母子关系。它们真实存在与人类各种古怪的关系中,托宾把它们从盲区中挖掘出来,用语言和故事拓宽了感受的边界。既是为怪异正名,也为“伟大”覆盖上了一层阴影。多种多样的人类关系揭示的是结果是:并没有唯一“正确”的生活,没有“正确”的幸福在将来等待。如此想来,我真是松了口气,不再为我的错误思想不安。
评分《西方文论经典(第五卷):从文艺心理研究到读者反应理论》是“西方文论经典”系列图书之一种,收入自19世纪后期以来,在西方文学理论发展史中最具代表性作家的经典文论著作数十种。其中大部分作品已在国内发表过,另有少数是在国内首次翻译发表的。每篇选文都包含选文正文和阅读识解两个部分,读者可通过作者简介、选文正文和阅读识解,了解这些文论家的学术地位、主要观点、突出贡献等等,具有文献参考价值和资料收藏价值。同时,“它山之石”,亦有益于我们创建中国特色的文论体系。
评分买书就来来京东商城。价格还比别家便宜,还免邮费不错,速度还真是快而且都是正版书。语言又如同未知数,它本身可以未知(用“知道得不足够”来形容可能更合适些),它的力量同样也是未知。它可以造成混乱,也可以构建秩序。它的潜力无穷,至少人们还研究不出来。这一小节的感想主要是谈语言在构建秩序上的能力。[SM],很值得看,价格也非常便宜,比实体店买便宜好多还省车费。 我发现我已经很久没有想起过“共同语言”这个词了,因为现在我更多的是用“认同”来替代它。在跟同学讨论问题或单纯聊天的时候,一旦出现分歧,就会开始出现类似辩论的情景。每个人的思考方式都不一样,要说服他们确实是不容易的。当然,这些“辩论”的前提是不会发展成掐架。[ZZ]写的的书都写得很好,还是朋友推荐我看的,后来就非非常喜欢,他的书了。上上礼拜和一些同学乘车去UNNC参观。那天阳光明媚,那里的草坪又甚好,不坐上去简直就是暴殄天物。两三个同学聊着聊着,就开始了激烈(虽然有不掐架的前提,但是那架势……)的辩论(当我一左一右的两人的辩论到达高潮的时候,就只能用咆哮来形容了)。左边的那个同学不同意对方的一个观点——“相对等同是正确的”,然后他们开始了大战三百回合。我围观,主要想听听他们是怎么想的(由于当时没有这种敏锐度开手机录音,导致那段精彩的对轰基本“亡佚”)。不过总的来说,左边的同学是在用具象的思维思考这个问题,而右边的同学用的是抽象思维。似乎在“相对等同”的这个问题上,用具象思维是不太合理的,但实际情况是,当我们指出这一点时,他竟然说:“我没有在用具象思维思考……”语毕,我一掌排在他的膀上。[QY],一本书多读几次,[SZ]。 快递送货也很快。还送货上楼。非常好。 那次争论的结果是他赢了,我们主动退出。从对辩的角度来说,我们确实没有能力让他服输,换句话说,我们没有足够的论据支撑自己的观点。从这次对话可以看出我们之间虽然是和谐的,但是我们自己的语言尚不足够构建出一个更有秩序的集体,这也许是境界问题,但更多的可能是因为方式的不合适——单纯的语言的力量不够强大,它需要配合,比如将其艺术化。书的内容直得一读[BJTJ],阅读了一下,写得很好,[NRJJ],内容也很丰富。 “作家藉着语言,把他的经验和态度整理出来,因此在读者的心中起了作用,使读者也能把他个人的经验和态度,略微整顿一下。经过了这番整顿以后,读者的内心可以变得略微整齐些了。这就是艺术的目的。”[ 同上书,第二编第十六章。]个人认为艺术的目的在于承担,所以与其说是“艺术的目的”,倒不如说是“艺术的能力”。这种能力并不明显,同时也是不直接的,因为艺术并不能整顿读者的内心,反而是用传承创新后的大量艺术形式和内容使读者的内心更丰富。对读者的内心起到整顿作用的理应是读者本身,当然,部分伟大的艺术作品可以凭借自身的魅力将读者吸引到自己麾下,但即使是那样,也只能称之为强势的感化,这同样不是艺术的目的所在。但力量终归是力量,掌握力量生存下去是人的本能。作为艺术形式的一种,适当地修炼自己驾驭语言的能力对自己很有帮助,甚至在某些情况下,我们可以通过编织语言来对抗现实。 “在我们现代的社会里,还有许多人受了环境的影响,宁可不吃饭,却不能不穿漂亮的衣服,以表示自己阔气。最奇怪的是我们一披上漂亮的衣服,也就真的感觉到阔气起来了。” 这句话让我想到了《Ugly Betty》里的一句话:“时尚使人自信。”看来“化悲愤为食欲”之类偷换概念的做法在一定程度上也是挺有效的。下次还要来京东买书.
评分伊曼努尔•康德(Immanuel Kant, 1724年4月22日—1804年2月12日),德国哲学家、天文学家、星云说的创立者之一、德国古典哲学的创始人、唯心主义、不可知论者、德国古典美学的奠定者。他被认为是对现代欧洲最具影响力的思想家之一,也是启蒙运动最后一位主要哲学家。
评分今天读康德的人,恐怕少之又少。因为,康德实在太难读。
评分¥29.3b0(b7.6折)
评分康德著作全集:实践理性批判·判断力批判(第5卷)
评分康德的著述和讲课使他称为一个受人尊敬的哲学家,他的影响开始走出科尼斯堡,很多学生慕名而来成为他的弟子,其中最著名的便是与哥德和席勒一起成为魏玛古典派顶梁柱的赫尔德。尽管如此,康德很长的时间里没有得到教授职位,期间他拒绝了科尼斯堡提供给他的诗学艺术教授聘书。他还拒绝了来自埃尔朗根大学和耶拿大学的教授聘书,他只愿意在科尼斯堡大学担任哲学教授,因为他不愿意离开家乡,而且身体状况也不允许他迁居他乡。康德在给友人的信中说:“我胸腔狭窄,心脏和肺的活动余地很小,天生就有疑病症倾向,小时候甚至十分厌世。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有