約翰·亨利·格雷(John Henry Gray,1823—1890)。畢業於劍橋大學基督學院,獲文學碩士學位。1868年來華傳教,任香港首任會吏長,直到1890年去世。在此期間,他曾任廣州沙麵天主教堂的主持牧師,也就是英國駐廣州領事館的牧師。他有一位中文老師,因此習得不少中國曆史文化知識,會說一些漢語和粵語。他在廣州生活多年,對廣州風土人情較為熟悉,1875年齣版瞭一本名為《漫步廣州城》(Walks in the City of Canton)的遊記,翻譯齣版時名為《廣州七天》。
這本書是第一部係統而詳盡地描述廣州城鄉的西方著作,為我們留下的19世紀中後期廣州地理、人文、文化、宗教、經濟和社會的全景式描述。上至官府製度、人文曆史、地理地貌,下到三教九流、五行八作,涵蓋範圍之廣,幾乎無所不包,其中尤其可貴的是那業已消失瞭的地理地貌和社會人文風景。
格雷在廣州生活多年,對當地風土人情較為熟悉。書中詳細描述瞭如何在7天內遊遍廣州,他的廣州一日遊從沙麵齣發,以走街串巷的漫步形式,最後迴到沙麵結束一天的旅程。
本書齣版時曾在西方大受歡迎,其設計的廣州遊路綫成為歐洲人遊曆廣州的標準指南。當年英美商人閤資的省港澳輪船公司還曾在“廣州七日遊”的基礎上適當增減,製成“三日遊”或“五日遊”,嚮外國遊客推廣。
除此之外,格雷還將自己在廣州多年瞭解到的各種風土人情匯編成另外一本書,名為《中國:民眾的法律、禮儀和習慣的曆史》(China: A History of The Laws, Manners and Customs of The People)。這兩部著作在英國都獲得空前好評,一篇書評這樣寫道:格雷呈現給我們的畫麵生動而真實,那不僅僅是中華帝國的宗教、政府和種族,還有人們的日常生活,包括他們的傢庭、商鋪、街道、司法管理、城市政策、道德風俗以及各階層人民的生活和特性。藉此我們可以瞭解舊中國的麵貌以及為何會如此。
《廣州七天》是《遺落在西方的廣州記憶》叢書之一。
##購買於江蘇書展,後興緻勃勃看完,真的是講瞭很多當時廣州的實際情況,尤其是裏麵講到,寺廟的和尚都無不吸食鴉片,可見當時鴉片之害,推薦,好看
評分##我愛廣州。
評分 評分##番禺早經過 走齣荔灣 地鐵上讀這本書甚是有趣,長壽路,華林寺,芳村以及臨近的佛山,每日三個多小時的通勤路程,未嘗也不是跨越時間的重遊(雖然我是個優秀的傢裏蹲?
評分##番禺早經過 走齣荔灣 地鐵上讀這本書甚是有趣,長壽路,華林寺,芳村以及臨近的佛山,每日三個多小時的通勤路程,未嘗也不是跨越時間的重遊(雖然我是個優秀的傢裏蹲?
評分##漫步廣州城。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有