(日)久保英子 译者:阎先会 译者:李玉双
久保英子,女,一九二五年六月出生于日本北海道,十五岁时随家人迁居牡丹江市。日本战败投降后,她滞留中国,嫁到黑龙江省五常市龙凤山乡汪家店村。一九八八年四月返回日本,现居大阪市。
《1945·我的逃亡手迹》是久保英子在1945年日本战败后在中国东北逃亡经历的回忆录,以作者自身的经历为主线记录了日本战败后的日本开拓团的情况。作者在文中祈祷这世界再也不要发生战争,祈祷中日永远友好和平,谁都不要成为战争的牺牲品。带着这些愿望,作者在每天工作之余,默默地写下以上的文字。
20年前,因为南联盟使馆事件,我们号召打倒美帝向北约开战;10年前,因为钓鱼岛事件,我们号召抵制日货踏平东京,现在又轮到了另一个近邻。想起霍夫在《狂热份子》中曾说过“爱国主义是歹徒的最后归宿”,热血青年肆意高呼开战,也恰恰因为大家都没有经历过战争。
评分##每一个人的哭泣就是全人类的哭泣,每一个人的苦难都是全人类的苦难,我相信一定有删减的,通篇满满是苦难
评分 评分 评分##看完这本小书,深深畏惧战争的苦难,比较之下,更感现在生活的平和美好,少一点儿贪欲,多一点儿超脱
评分##最多只能给三星了。这种题材的作品最近一直很流行,但是这本书一共才160多页,而且字大版疏,一会就能看完。很多逃亡过程中的细节没有介绍,很多话欲言又止,鸡肋。
评分##最多只能给三星了。这种题材的作品最近一直很流行,但是这本书一共才160多页,而且字大版疏,一会就能看完。很多逃亡过程中的细节没有介绍,很多话欲言又止,鸡肋。
评分 评分##“战争都是政治家们惹的祸,平民百姓永远想的是和和气气别打仗,大家都过上好日子。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有