柳林风声(精装全译本)世界经典文学名著童话故事读物 名家名译 全集全中文新课标中小学生

柳林风声(精装全译本)世界经典文学名著童话故事读物 名家名译 全集全中文新课标中小学生 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 世界经典文学
  • 童话故事
  • 名著
  • 精装
  • 全译本
  • 中小学生
  • 新课标
  • 柳林风声
  • 名家名译
  • 全集
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 博宇图书专营店
出版社: 中国文联出版社
ISBN:9787519006006
商品编码:26712962712

具体描述

基本信息

书名:柳林风声

定价:24.00元

作者:[英] 格雷厄姆 著;吕萍 译

出版社:中国文联出版社

出版日期:2015-11-01

ISBN:9787519006006

字数:101000

页码:177

版次:1

装帧:精装

开本:32开

商品重量:

编辑


暂无相关内容

目录


1.河堤春晓
2.大路朝天
3.野林森森
4.老獾先生
5.家园甜蜜
6.乡绅蛤蟆
7.黎明之门的笛手
8.蛤蟆初次历险
9.浪迹天涯航海鼠
10.蛤蟆二次历险
11.英雄洒泪
12.浪子回头

内容提要


《柳林风声》中塑造了一群快乐的小动物形象:明白事理的鼹鼠、聪明机灵的老鼠、睿智持重的獾,还有一个放浪不羁的蛤蟆。这些个性鲜明的动物形象,其实都是现实世界中孩子们的缩影。这种表现方式,深入人心,也容易被读者接受。

文摘


《柳林风声》:
  1.河堤春晓 鼹鼠正在小巢里做迎春大扫除,已经忙了整整一上午。他先是用扫帚清扫,接着用揩布擦;然后踏上楼梯、台阶和椅子,用刷子蘸石灰水刷,直弄得喉咙里、眼睛上满是灰尘,一身黑毛沾满了石灰,胳膊酸了,背也疼了。春意挟着神圣的不满和渴望精神,在头上的空气中、脚下的土地里涌动,在鼹鼠的周围弥漫,甚至渗透进他那又黑又矮的小巢。难怪他忽然把刷子往地上一扔说:“麻烦!”“算了吧!”“该死的大扫除!”他甚至来不及穿上外套就飞奔出门。
  地面上好像有什么东西在不由分说地呼唤他,他奋力冲向陡峭的小地道,这对他来说相当于贴近阳光空气居住的动物们的石子车道了。他的小爪子忙碌地刮呀、抓呀、扒呀、挖呀,又挖呀、扒呀、抓呀、刮呀,一边自顾自地嘀咕着:“向上,加油!向上,加油!”终于,噗的一声,他的大鼻子暴露在了阳光下,他的身体滚在了一大片温暖的草丛中。
  “这儿真好!”他自语道,“比刷屋子要来劲多了!”阳光晒在他的毛皮上,暖洋洋的,和煦的春风轻抚着他那发热的额头,长时间与世隔绝的穴居生活之后,鸟儿欢快的合唱对他那已经发木迟钝的耳朵来说,简直是一片呐喊。他为这勃勃生机兴奋不已,春天到了,不必搞大扫除可真快活,不禁腾空跃起,穿过草地,向另一头的篱笆跑去。
  “站住!”老兔子在隘口叫了一声,“私家道路特许过境费六便士!”不耐烦的鼹鼠不屑地一头就把他撞倒在地,一边沿着篱笆疾步小跑,一边打趣急忙从洞中探出头来看热闹的兔子们:“笨伯!笨伯!”他讥笑着,在他们琢磨出满意的应对前,早已溜之大吉。于是,兔子们开始互相埋怨:“你好笨哪!为什么不告诉他——”“干吗你不说——”“你应该提醒他——”诸如此类,他们总是这样;当然,全都为时已晚,马后炮无意义。
  是那么的美好,令人难以置信。鼹鼠忙碌地在草地上逛来逛去,一会儿沿着篱笆漫步,一会儿又从矮树林中穿过,发现到处都有鸟儿们在筑巢,有鲜花初绽,绿叶吐芽——物欣欣向荣,蒸蒸日上,充实繁忙。在这些忙碌的公民中间,鼹鼠是的闲汉,他着实有点自我陶醉,压根儿没有一点良心发现,悄悄催促他“快去刷”。毕竟,假日的妙处与其说是安心让自己休息,也许还不如说在于旁观他人忙忙碌碌。
  他想,自己真是幸福美满,突然,漫无目的地闲步之时,他在一条碧波盈盈的河堤边站住了。他一辈子从没见过河流——这是头光滑、蜿蜒的大个子动物,哗哗地奔流不息,咯咯地抓住漂浮物,又哈哈地笑着把它们给放了,然后又扑向新鲜的玩伴,它们刚脱身,就又被逮着,抓住了。都在摇曳,在颤抖——像闪烁的星光,波光粼粼的,波涛涡旋,潺潺汩汩。鼹鼠被迷住了,一时间心驰神往。他在河边迈着小碎步,就像小孩子跟在大人身边,被动人心弦的故事牵着一路小跑。他终于累了,就在河堤上歇下,小河潺潺依旧,仿佛世上动听的故事组成了牙牙学语的队列,它发自内心,后要倾吐给无所不纳的大海。
  他坐在草地上放眼小河对岸,目光抓住了水位线上边露出的一个黑洞,迷迷糊糊中,他想到,对于一只要求不多,喜欢有一处小巧雅致的河滨住地的动物来说,这里地处洪水线以上,远离尘嚣,还真是一个安逸舒适的家园。正看得出神,好像有一个亮亮的小东西在洞中一闪消失了,接着又闪了一下,犹如小星星一样。当然,这里显然不是该有星星的地方。如果是萤火虫,他也实在太小、太亮了。他定睛看时,那东西对他眨了一下,证明是只眼睛;随后,一张小脸开始慢慢在眼睛周围显露出来,如同画框一般。
  这是一张褐色的小脸,长着络腮胡子。
  一张严肃的圆脸,眼睛里带着一开始就吸引住他的光芒。
  一对小巧的耳朵,一身浓密的丝毛。
  是水鼠! 这两只动物站起来,机警地互相注视。
  “你好,鼹鼠!”水鼠说。
  “你好,水鼠!”鼹鼠应道。
  “你想过来吗?”水鼠紧接着说。
  “噢,说得轻巧。”鼹鼠答得有点烦躁,毕竟他对河、河堤生活和习俗都生疏得很。
  水鼠不声不响地俯身解开缆绳,轻巧地上了一条小船,这船鼹鼠刚才倒没看见。船身漆成外蓝内白,正好够两个动物坐。尽管鼹鼠并不十分了解小船的用途,可还是立刻就动了心。
  水鼠灵巧地把船划过来停住,伸出前爪拉鼹鼠小心翼翼地跨上船,说:“扶住!好了,跳!”于是,鼹鼠不无地真的坐在了一条地道小船的船尾上。
  “过得真快活!”鼹鼠说,“你知道吗,我平生还没有坐过船呢。”这时,水鼠正将船推离岸边,操起了船桨。
  “什么?你从来没——你从没有——,我的天,我——好吧,那你天天都干些什么呢?”水鼠惊得张大了嘴。
  “船上的日子真有那么好吗?”尽管鼹鼠毫不怀疑,他还是有点难为情地这么问。他背靠在椅子上,审视起靠垫、船桨、桨架等奇妙的装置来,感觉到小船在身下轻轻地摇晃着。
  ……

作者介绍


吕萍,1968年7月生于浙江省温州市。1990年获得英语学士学位,2000年完成英美文学硕士课程进修,2004年完成MBA课程进修。1996年获“第八届韩素英肯年翻译大奖赛”三等奖。译作:《柳林四侠》《冲食》《柳林风声》。


《柳林风声》:一段关于友谊、冒险与归途的永恒赞歌 在世界文学的璀璨星河中,有一部作品以其独特的魅力,跨越时空,触动了无数读者的心灵。它不是惊心动魄的史诗,也不是荡气回肠的爱情故事,而是一曲关于森林深处,关于一群可爱动物的平凡生活,以及其中蕴含着的深刻情感与人生哲理的悠扬乐章。这部作品,便是享誉世界的经典之作——《柳林风声》。 《柳林风声》并非一部简单的儿童读物,尽管它常常被列为童话故事的范畴,但其内涵之丰富、思想之深刻,足以让不同年龄段的读者从中汲取养分,获得启迪。它讲述了性格各异的动物们在柳林中的生活,借由它们充满趣味的日常起居、跌宕起伏的冒险经历,以及对家园的眷恋与对自由的向往,描绘了一幅生动而温馨的生命画卷。 故事的主角,是心地善良、热心肠的鼹鼠;他身上洋溢着对生活的热爱,对自然的热情,以及对友谊的珍视。他的朋友,是睿智、稳重、略带一丝狡黠的河鼠;他代表着一种安逸、舒适的生活方式,是鼹鼠最坚实的后盾。还有那位总是冒失、爱惹麻烦、却又充满魅力的蛤蟆先生;他好大喜功,沉迷于新奇的玩意儿,常常惹出笑话,却也因其独特的个性,成为故事中不可或缺的喜剧色彩。此外,还有那些生活在荒野中的动物们,包括了神秘而充满智慧的獾,以及以狡猾、危险闻名的狐狸,他们的存在,为柳林的世界增添了更多的色彩与张力。 故事的开端,便是在一个温暖的春日,鼹鼠从他的地下小屋中探出头来,感受着新鲜的空气和春天的气息。他与河鼠在宁静的河边相遇,一段深厚的友谊就此展开。他们一同在河边散步,分享生活中的点滴,感受着彼此的陪伴。然而,平静的生活很快被打破。蛤蟆先生,这位富有的地主,被他新近迷恋的汽车所迷惑,在一次次的危险驾驶后,将自己的财富和名誉都糟蹋殆尽,甚至因此身陷囹圄。 为了拯救朋友,鼹鼠、河鼠和獾,这些原本安于现状的动物们,不得不踏上了一场充满挑战的冒险之旅。他们必须潜入戒备森严的蛤蟆老爷的宅邸,解救出被困的蛤蟆先生。这场营救行动,充满了紧张与刺激,他们运用智慧和勇气,克服重重困难,最终成功地将迷途知返的蛤蟆先生带回了柳林。 然而,故事并未止步于此。蛤蟆先生的回归,并没有让他彻底醒悟。他对冒险的渴望,对新奇事物的追求,依然驱使着他离开了柳林,踏上了新的征途。这一次,他迷恋上了“速度与激情”,将自己置于更危险的境地。而当他再次面临困境时,又是他的朋友们,不计前嫌,再次伸出援手,将他从荒野的危险中解救出来。 《柳林风声》之所以能够成为不朽的经典,在于它对人性的深刻洞察。作品中的每一个角色,都并非完美无瑕,他们都有自己的优点和缺点。鼹鼠的善良与纯真,河鼠的安逸与忠诚,獾的智慧与沉静,甚至蛤蟆先生的冲动与愚蠢,都构成了鲜活而立体的形象。作者通过这些形象,展现了友谊的力量,它能够战胜一切困难,支撑人们度过最艰难的时刻。在友谊的光辉下,即使是犯错的、迷失的个体,也能找到回家的路,获得救赎。 同时,这部作品也深刻地探讨了“家”的概念。柳林,对于这些动物而言,不仅仅是一个栖身之所,更是他们情感的归属,是他们内心最安宁的港湾。荒野的危险与诱惑,虽然短暂地吸引了蛤蟆先生,但最终,他还是会选择回到他熟悉的、充满温暖的柳林。这种对家园的眷恋,对安定生活的向往,是人类共同的情感,也因此,《柳林风声》能够引起全世界读者的共鸣。 《柳林风声》的语言,是其另一大魅力所在。作者以细腻而优美的笔触,描绘了四季的变换,描绘了柳林中生动的景致,从晨曦的微光,到暮色的沉沉,从春日的繁花似锦,到冬日的银装素裹,无不生动传神。他对动物行为的观察,也入木三分,栩栩如生,仿佛读者置身其中,与这些可爱的生灵一同呼吸,一同感受。 这部作品,更是一曲对工业文明侵蚀自然和传统生活方式的隐喻。蛤蟆先生对汽车的疯狂迷恋,象征着新生事物带来的诱惑,以及这种诱惑可能带来的颠覆与破坏。而鼹鼠、河鼠他们所代表的,则是那些更贴近自然,更注重人与人之间情感联系的生活方式。作者在赞美自然之美的同时,也委婉地表达了对工业文明发展可能带来的负面影响的担忧。 《柳林风声》的伟大之处,还在于它为不同年龄的读者提供了不同的解读空间。对于年幼的孩子而言,他们会被书中生动的情节、鲜活的角色所吸引,从中感受到友谊的美好,学会勇敢与善良。而对于成熟的读者而言,他们则能从字里行间读出更深的寓意,关于人生选择,关于成长代价,关于对内心真正渴望的追求。 总而言之,《柳林风声》是一部值得反复阅读的经典。它以其纯净的笔触,描绘了纯粹的情感,展现了生命的美好。它让我们在繁忙的生活中,得以放慢脚步,去感受一份宁静,去回味一份真挚的友谊,去思考一份对家园的深沉眷恋。它是一曲永恒的歌,歌颂着生命的力量,歌颂着善良的美德,歌颂着那份最朴素也最珍贵的——“柳林风声”。

用户评价

评分

我是一位对文学翻译有着极高要求的读者,因此“名家名译”这四个字对我来说有着非同寻常的吸引力。一本好的文学作品,其精髓往往隐藏在作者独特的语言风格之中,而译者的使命,便是以另一种语言,重塑这种风格,并将其中的韵味最大限度地传递给读者。《柳林风声》无疑是一部极具艺术价值的作品,我一直很好奇,不同译家会如何解读和呈现它。这本书的“名家名译”版本,让我看到了一个潜在的优秀译本的希望。我关注的重点在于,译者是否能够准确把握原著的幽默感、诗意以及人物的性格特点,并且用流畅、地道的中文表达出来。我期待的不仅仅是忠实于原文的直译,更是一种能够让中文读者在阅读时,感受到的,如同母语般自然的流畅感和美感。我希望译者能够巧妙地运用中文的词汇和表达方式,将原著中那些富有想象力的场景和生动的人物对话,淋漓尽致地展现在我的眼前,让我在阅读时,完全忘记了翻译的痕迹,只沉浸在故事本身的美妙之中。

评分

我是一个对书籍的整体呈现非常看重的读者,从封面设计到内页排版,都包含着我对一本读物的期待。《柳林风声》的“精装全译本”吸引我的,不仅仅是其内容,更是其作为一件“作品”的整体质感。我希望这本书的装帧设计能够体现出其经典文学的地位,既有收藏价值,又不失阅读的舒适度。我关注的是,精装的工艺是否精良,封面的设计是否能传达出故事的意境,内页的纸张是否厚实,印刷是否清晰,字体的大小是否适中,排版是否疏朗有致。这些细节,虽然看似微不足道,但它们共同构成了阅读体验的重要部分。我期待这本书能够让我感受到一种“物有所值”的愉悦,捧在手里,就能感受到一种美好的氛围。同时,作为“全集全中文”的版本,我希望它在页码的标注、章节的划分等方面,都做到清晰明了,方便我进行查阅和深入阅读。一本好的书籍,应该是一次全方位的感官享受,我希望这本《柳林风声》能够做到这一点。

评分

这本书的标题“世界经典文学名著童话故事读物”一下子就抓住了我的注意力。我一直相信,最动人的故事往往蕴含在看似简单的童话之中,它们以纯粹的想象力和深刻的寓意,触及我们内心最柔软的部分。《柳林风声》作为一个经典童话,我早已有所耳闻,但总觉得在众多版本中,很难找到一个真正让我满意的。这次看到“精装全译本”的字样,我便充满了好奇。我希望它能够还原故事的纯真与美好,同时又不失文学的深度。我关注的是,书中对于那些性格鲜明的动物角色的塑造,例如仁慈的鼹鼠、狡猾的黄鼠狼,以及那位风度翩翩的蟾蜍先生,是否能通过文字栩栩如生地展现在我的脑海中。我希望他们的对话生动有趣,他们的行为逻辑清晰,他们的情感变化自然而然。同时,我也期待故事的场景描绘能够充满诗意,让我能够仿佛置身于那片充满生机的柳林之中,感受四季的变化,聆听自然的絮语。这本书,对我来说,不仅仅是一本睡前故事,更是一次与心灵对话的机会,一次对美好品质的温习。

评分

“新课标中小学生”的定位,让我对这本书的教育意义产生了浓厚的兴趣。我始终认为,优质的文学作品是塑造青少年健全人格和提升人文素养的绝佳途径。《柳林风声》作为一本享誉世界的经典,其内容必然蕴含着丰富的教育价值。我特别关注的是,这本书能否以一种贴近中小学生理解力的方式,传达那些关于友谊、勇气、责任以及对自然的敬畏等普世的价值观念。我希望它不仅仅是一个个好玩的故事,更能在潜移默化中,引导孩子们思考人生的意义,学会如何与他人相处,如何面对困难。那些书中角色的成长经历,他们犯过的错误,以及最终的醒悟,都应该成为孩子们学习的榜样。我还会留意书中是否存在一些难以理解的词汇或概念,以及译者是如何处理这些部分的,是提供注解,还是通过上下文巧妙解释,这都直接关系到中小学生阅读的体验。我期待这本书能成为孩子们成长道路上的良师益友,用经典的力量,点亮他们幼小的心灵。

评分

这本书以其精美的装帧和全译本的承诺,瞬间吸引了我。作为一名长期热爱经典文学的读者,我尤其看重译本的质量,毕竟“名家名译”四个字,承载了多少读者对原文神韵的期盼。当我翻开《柳林风声》这本书,那种厚重感和纸张的质感便传递出一种仪式感,仿佛即将开启一场跨越时空的文学之旅。书中不仅仅是故事,更是语言的艺术,而一个优秀的译者,便是带领我们穿越语言障碍,直抵作者心灵的向导。我期待着,通过这本“全集全中文”的版本,能够真正体会到原著的细腻情感、生动描绘以及那些寓含深意的哲理。我关注的是,那些在原文中巧妙运用、独具匠心的词汇和句式,能否在译本中得到忠实而又富有生命力的呈现。每一个字,每一句话,都应该带着作者的灵魂,而非仅仅是文字的堆砌。对我而言,一本优秀的译本,是作者和读者之间最真挚的桥梁,我迫切想知道,这本书是否能让我感受到,如同直接阅读原著般的愉悦和感动。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有