本書是根據近代古文名傢桐城馬其昶的遺稿編輯而成的,馬氏以其研究心得,並采集瞭明清兩代主要是清代各傢的評說,在文字訓詁、名物製度、史實疏證各方麵,對舊注作瞭許多訂正和補充,對舊本字句訛奪的地方也作瞭細心的校勘。本書所涉及的資料有些是未刊的傳抄本和手稿,馬氏對各種說法摺中去取,文字上亦刪繁節蕪,關於文學欣賞方麵,書中有各傢評語,多反映瞭桐城派的文學眼光。本書底本擇取萬曆東雅堂本《昌黎先生集》,舊本詩文並有,本書去詩存文,並為文集八捲、文外集二捲、遺文一捲,附錄集外文三篇,集傳一捲。韓愈之文章,嚮為古文絕唱,而馬其昶和馬茂元又皆為桐城派正宗,故本書搜羅文章全麵完善,校勘精深,對讀者和研究者而言,都是不可多得的好書。
##昌黎自謂:先生之於文,可謂閎其中而肆其外也。 東坡有雲:文起八代之衰,道濟天下之溺。 憶柳文清峻似不若韓文雄闊而剛也。
評分##匹夫而為百世師,一言而為天下法。
評分##韓公文思,韆年幾未之有也。思有過之者,則其文不能盡發;歐王蘇黃諸公以文名世,而終不能為道統文章,故蘇子贊以百世之師。或有纔思者間以耽溺故,終不能為上品者,今國朝數有之,其可恨也歟?
評分##昌黎自謂:先生之於文,可謂閎其中而肆其外也。 東坡有雲:文起八代之衰,道濟天下之溺。 憶柳文清峻似不若韓文雄闊而剛也。
評分##韓公文思,韆年幾未之有也。思有過之者,則其文不能盡發;歐王蘇黃諸公以文名世,而終不能為道統文章,故蘇子贊以百世之師。或有纔思者間以耽溺故,終不能為上品者,今國朝數有之,其可恨也歟?
評分##這個本子最大的好處在於保存瞭桐城派中人的一些評語。單從文本的方麵來說,不是最好的選擇,還有一些編輯錯誤。如《荊州唱和詩序》「歡(讙)愉之辭難工」,非「謹愉」。
評分##誰就這樣變善良。
評分##文起八代之衰,道濟天下之溺。
評分##隋唐史論文參考部分
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有