《档案中的虚构:16世纪法国的赦罪故事及故事的讲述者》字字珠玑,引人入胜,再现来自16世纪法国的声音和画面,任何一位历史研究者都无法等闲视之。这也是一部范本,让读者领略我们这个时代最有创造力的历史学家是如何从事研究和写作的。
海报:
多读书读好书多读书读好书
评分现在,让我们更仔细地考察赦罪书的作者。每封赦罪书在撰写过程中至少有两位作者,通常会有更多人牵涉进来。皇家公证人及其秘书与求赦者或求赦者的代理人共同拟一份草稿,然后把定稿抄录到羊皮纸上。皇家公证人(他们又被称做书记官(secretar))是书吏世界的精英,他们在皇家办事处工作,待遇丰厚,这种职位和相应的爵位均可子承父位或侄承叔位。他们以“绝对的真实和忠诚”报道国王的决定和命令,而不仅仅记录私人的契约和遗嘱。如果把司法部法官比作《圣经》中“施恩赦罪”的麦基冼德,那么皇家书记官就是先知。16世纪上半叶,共有119位皇家公证人,到1589年增至200名。他们当中很多人聚集在巴黎;有些在图卢兹、鲁昂或其他最高法院的司法处所在的城市工作;有些分布在像奥尔良和里昂这样的中心城市;还有一些跟随法院出行,可能会抱怨他们不得不“在王后箱柜的角落里站着写字”。
评分好书
评分绝对是好书,价格也便宜,很值得一读。
评分 评分正品,快递给力,值得好评,目前还没看,这是在京东第二次大规模买书!
评分这幅法律的图景说明了赦罪故事叙述的指导方针。这些叙述通常能救一个人的性命,但它们与旧的“颈谜”截然不同,后者是已被判刑的囚犯给法官出的谜语,要是他们猜不出谜底,就得把他放了。颈谜就像参孙对腓力斯人出的谜语;它们的答案是荒诞不经或不合逻辑的。赦罪故事的叙述必须说服国王和法官,并建构一个能击败对立版本的故事,而不是使他们感到困惑。
评分机身内存:128GB
评分一直想买的书,就在等特价,收入囊中
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有