编辑推荐
辜鸿铭先生号称“清末怪杰”,其在西方知识界声名显赫,曾经获得1913年诺贝尔文学奖提名。《辜鸿铭论语心得(精编典藏版)》原为他为向西方读者介绍中华经典所著的英文书籍。书中不仅以通俗、精准的语句解读了论语,更列举了许多欧洲读者熟知的历史人物、故事,类比论语中的人、事、物,以方便西方读者理解。《论语译英文》一书曾被林语堂评为:“遣词用学,皆属上乘”“为精心撰购之作”。
本次翻译整理辜鸿铭先生《论语译英文》,一方面希望中国读者在看了诸多论语解读版本后,可以读一读被西方读者赞扬的“辜氏解论语”,另一方面,希望能够扩充读者们阅读经典的思路,读经典而不拘泥于经典,中西结合,往往会有意想不到的效果。
内容简介
在西风东渐潮流盛行的晚晴民国,从物质到文化,几乎都崇尚西方的舶来品。在这样的时代背景下,有一位被后世称为“清末怪杰”的老者,凭借一己之力,向西方热情地推荐、宣传中国的文化,他就是辜鸿铭。在当时的西方形成了“到中国可以不看紫禁城,不可不看辜鸿铭”的说法。
在中国古代各大家和各思想流派中,辜鸿铭先生最为推崇孔子和儒家。辜鸿铭先生认为,《论语》就是中国的“《圣经》”,是最能展现中国文人价值观和最值得向西方推荐的经典。在这个背景下,辜鸿铭先生以西方人能够理解的人文历史事件和历史人物作为参考对象,用英语翻译了《论语》,对当时西方人了解中国意义深远。同时,辜鸿铭先生见解独特,对孔子和儒家思想赋予新的理解,对国人来说,也大有启发,值得阅读。
作者简介
辜汤生(1857—1928),字鸿铭,祖籍福建省惠安县,出生于南阳马来半岛西北槟榔屿的一个英国人的橡胶园内。他受家庭环境的影响,对语言有着出奇的理解力和记忆力。他自由阅读莎士比亚、培根等人的作品,学博中西,号称“清末怪杰”,是晚晴时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。
前言/序言
辜鸿铭论语心得(精编典藏版) 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
评分
☆☆☆☆☆
辜鸿铭认为欧美的传教士和汉学家歪曲了儒家经典的原义,糟蹋了中国文化,并导致西方人对中国人和中国文明产生种种偏见,因此决定亲自为欧美人讲解《论语》。《辜鸿铭讲论语》不但语言精练,词意精达,而且在讲解的过程当中纵贯中西,援引歌德、卡莱尔、阿诺德、莎士比亚等西方著名作家和思想家的话来注释某些经文,将注释中将书中出现的中国人物、中国朝代与西方历史上具有相似特点的人物和时间段作横向比较,帮助那些对中国文化知之甚少的西方人更好地把握儒家经典的内容。《辜鸿铭讲论语》较之以前西方传教士和汉学家的儒经译本有了质的飞跃,可以说是近代讲解《论语》的的一个里程碑。这个版本也成为风靡欧美、通行世界的唯一《论语》读本。
评分
☆☆☆☆☆
手感很好,物流挺快
评分
☆☆☆☆☆
质量很好,正版的书
评分
☆☆☆☆☆
价格优惠,包装很好,推荐购买!
评分
☆☆☆☆☆
编辑的不好,不如北理工版的。
评分
☆☆☆☆☆
东西很好很喜欢 下次再来买哦 。。。。百年经典
评分
☆☆☆☆☆
书籍封面精美,值得收藏
评分
☆☆☆☆☆
早就想买了,真的不错啊
评分
☆☆☆☆☆
书很不错,都是畅销的,我们要建立阅览室,京东服务不错。