译文名著精选:莎士比亚四大悲剧 下载 mobi epub pdf 电子书 2025
☆☆☆☆☆
简体网页||
繁体网页
[英] 莎士比亚 著,孙大雨 译
下载链接在页面底部
点击这里下载
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
发表于2025-01-09
类似图书 点击查看全场最低价
图书介绍
出版社: 上海译文出版社
ISBN:9787532751259
版次:1
商品编码:11443568
包装:平装
丛书名: 译文名著精选
开本:32开
出版时间:2014-04-01
用纸:胶版纸
页数:592
正文语种:中文
相关图书
图书描述
内容简介
《译文名著精选:莎士比亚四大悲剧》内容包括《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》和《麦克白斯》世称莎士比亚的“四大悲剧”,是人类文学史乃至文明史上著名的篇章。《译文名著精选:莎士比亚四大悲剧》是著名的教授诗人孙大雨先生潜心于莎士比亚研究与翻译的重要成果。孙先生是我国第1位用诗体翻译莎士比亚诗剧的学者,他的译本以他本人所创建的音组体制的五音组素体韵文移译原文的五音步素体韵文,具有了不起的开创意义和独特的风格与魅力。《译文名著精选:莎士比亚四大悲剧》附有百余幅精美插图,极具收藏价值。
作者简介
莎士比亚(1564—1616),欧洲文艺复兴时期的巨人,英国文豪,以他的天才创作了三十七部诗剧,给后人留下了宝贵的文化遗产。本书收入莎翁四部最重要的悲剧《哈姆雷特》、《李尔王》、《奥赛罗》、《麦克白斯》,是我国著名教授孙大雨先生多年潜心于莎士比亚戏剧研究和翻译的重要成果。孙先生是我国第一位用诗体翻译莎士比亚诗剧的学者。他的译本以他本人所创建的音组体制的五音组素体韵文移译原文的五音步素体韵文,具有独特的风格和魅力。
目录
哈姆雷特奥赛罗李尔王麦克白斯
前言/序言
译文名著精选:莎士比亚四大悲剧 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
译文名著精选:莎士比亚四大悲剧 mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2025
译文名著精选:莎士比亚四大悲剧 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
译文名著精选:莎士比亚四大悲剧 下载 mobi epub pdf 电子书
用户评价
评分
☆☆☆☆☆
正版质量,送货及时,开始读书啦
评分
☆☆☆☆☆
初中读物,正版,快递快,儿子喜欢
评分
☆☆☆☆☆
很难想象舞台上的人用孙大雨的译文来念台词。因为你根本念不通顺。雅极而俗,大概指的就是这个了。孙大雨的优点在于注释详尽,但这个普及版把注释全删掉了,算是最大的失误。
评分
☆☆☆☆☆
非常好 质量不错
评分
☆☆☆☆☆
还可以的
评分
☆☆☆☆☆
还没看
评分
☆☆☆☆☆
还不错,还没开始看
评分
☆☆☆☆☆
这个很好,买了很多次了????????
评分
☆☆☆☆☆
孩子收到这个礼物很开心,迫不及待的阅读起来!
类似图书 点击查看全场最低价
译文名著精选:莎士比亚四大悲剧 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025