霍比特人(精裝插圖本)

霍比特人(精裝插圖本) 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[英] J.R.R.托爾金 著,[英] 艾倫·李 繪,吳剛 譯
圖書標籤:
  • 奇幻
  • 冒險
  • 兒童文學
  • 經典
  • 托爾金
  • 中土世界
  • 精裝本
  • 插圖本
  • 小說
  • 成長
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海人民齣版社
ISBN:9787208111103
版次:1
商品編碼:11240519
品牌:世紀文景
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2013-05-01
用紙:膠版紙
頁數:450
字數:229000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  

托爾金的世界,艾倫·李讓我們看見。
  ★ 中國大陸首次引進,奧斯卡奬得主艾倫·李插圖版《霍比特人》!
  ★ 全球大電影《霍比特人》藝術概念藍本,中洲世界視覺幻想之源!
  ★ 《魔戒》序麯,史詩巨著!全球持續暢銷75年!
  ★ 38幅鉛筆素描×26幅水彩畫×瑟羅爾全息藏寶圖
  ★ 艾倫·李 憑此書榮膺世界奇幻大會年度藝術傢稱號!

內容簡介

   比爾博,一個熱愛安逸生活的霍比特人,自得其樂地待在袋底洞他的霍比特洞府裏。清晨和煦,睿智巫師甘道夫的到來打破瞭寜靜。“越過冰冷而又霧濛濛的大山,在那深深地下洞穴已有韆年……”吟著古老的歌謠,十三個矮人將比爾博拽進冒險遠行的隊伍。在這趟“意外之旅”之中,與世無爭的霍比特人比爾博,卻孤身一人在暗如永夜的山底洞穴中發現瞭足以改變整個世界的小小戒指。
  “在地底的洞府中住著一個霍比特人。”這就是一部偉大傳奇的開始。
  1937年,《霍比特人》問世,成為感動20世紀的文學經典。60年後,插畫大師艾倫?李為其精心配製瞭38幅鉛筆素描和26幅水彩畫,完美地將托爾金的幻想世界呈現在世人眼前,開啓瞭一段的文學與藝術水乳交融的嶄新傳奇。2013年全新簡體中文版重新設計冒險寶圖“瑟羅爾的地圖”,全息還原月亮文字的神秘魅力。

作者簡介

J.R.R. 托爾金(J.R.R. Tolkien),英國文豪,天纔的語言學傢,生於1892年1月3日,1925年開始擔任牛津大學教授。他創作瞭一係列膾炙人口的中洲世界史詩,影響為深遠的是《霍比特人》和《魔戒》。這兩部巨作被譽為當代奇幻作品的鼻祖。1972年3月28日,托爾金獲英國女王伊利莎白二世頒發的大英帝國指揮官勛章。
托爾金於1973年9月2日在牛津逝世。托爾金死後,其作品聲名未減,至今全球已暢銷2.5億餘冊,《魔戒》在英國Waterstones書店和第四頻道閤 辦的票選活動中被選為20世紀之書,被網絡書店票選為兩韆年以來重要的書。
《霍比特人》初是托爾金寫給自己孩子的爐邊故事。自1937年首次齣版,已被翻譯成64種語言,銷售超過1億冊,成為20世紀受愛戴的文學經典之一。


艾倫·李(Alan Lee),英國插畫大師。生於1947年,尤擅水彩與鉛筆素描。曾為眾多文學經典創作插圖,以《伊利亞特》獲得英國童書榮譽格林納威奬,更以《霍比特人》獲得世界奇幻大會年度藝術傢奬。
“托爾金創造的世界,艾倫?李讓我們看見。”李的插畫是托爾金筆下宏大世界的視覺化基礎,得到全世界讀者與影迷的承認和熱愛。憑藉為電影《指環王》作齣的卓越貢獻,李榮膺2004年奧斯卡藝術指導奬。


   吳剛,上海外國語大學高級翻譯學院副教授,英美文學博士。翻譯文學作品約三百萬字。教文學教翻譯為主,讀文學做翻譯為樂,嗜書如命的性文學青年。

內頁插圖

精彩書評

  《霍比特人》更像是全人類的一部寓言。我一直堅信,今天我們有幸站在這裏,全因為有一些微不足道的小人物,他們不屈不撓地與不可戰勝的法則抗爭著;蠻荒叢林、火山爆發、野生巨獸……他們身處於近乎全然漆黑之中,卻仍然艱難地奮進前行。
  ——J.R.R. 托爾金

  75年來,一代代讀者發現,比爾博就是我們每一個人,徘徊在懦弱與勇敢之間。我們之所以沒有成為英雄,或許隻是沒有等到我們的甘道夫而已。
  ——吳剛

  十八歲時,我次讀到瞭《魔戒》和《霍比特人》,它們的作者編織瞭一個天衣無縫又宏大無比的故事,裏麵簡直包含瞭一切我能想到的元素。對我來說更重要的是,托爾金創造瞭一個恢弘壯闊的世界,一片令人敬畏的美景。參戰的英雄們麯終人散,而這個世界將長久成為他們的寄托。……我承認霍比特人難以錶現,我有我自己的解釋:霍比特人是靜悄悄的飛賊,躲開瞭插畫傢窺視的雙眼。
  ——艾倫·李

  《霍比特人》是那樣的與眾不同,那樣質樸、稚拙,有一種天真的趣味,娓娓而談,體現瞭父親對幼小孩子說話的語氣節奏。它不閤於現代小說的寫法,卻能抓住你,感染你,並讓你不得不承認,這是一座無可取代的文學豐碑。
  ——劉緒源(兒童文學評論傢)

  托爾金 對人性的洞察力常常使我動容。
  ——範曄(《百年孤獨》譯者,北京大學西葡語係教師)

  我非常想親眼看到比爾博·巴金斯 的腳掌究竟是什麼樣的。
  ——英國王儲查爾斯王子

  真正促成《阿凡達》開始的原因,是《魔戒》中咕嚕 和水中自己的倒影爭論的鏡頭。它是如此讓我感到震驚。
  ——詹姆斯·卡梅隆(《泰坦尼剋號》《阿凡達》導演)

  我對托爾金的想像力的廣度深為摺服(是相當動情的全身心的摺服),對他的故事所具有的那種抱負心領神會。如果那時我便開始動筆,我隻會寫齣他那樣的東西。感謝托爾金先生,20世紀享有瞭它所需要的所有的精靈和魔法師。
  ——史蒂芬·金

  我熱愛托爾金。他的言語詞句如同自然萬物,如同岩壁的結構與瀑布的奔流。對於我,如果癡心達到托爾金的寫作水準,就如同妄想像櫻桃樹一般綻放花枝,像一隻小鬆鼠想攀上樹頂,像一場平常降水想被稱作暴風驟雨。
  ——尼爾·蓋曼(《美國眾神》作者)

  我是的托爾金死忠粉絲。
  ——詹姆斯·弗蘭科(《蜘蛛俠》大反派哈利)、梅根·福剋斯(《變形金剛》女主角)、尼古拉斯·凱奇

  英雄是個霍比特人。我想不齣比這本書更好的聖誕禮物瞭。
  ——W.H.奧登(英國現代詩人)

  英語世界有兩類人:一類是讀過《霍比特人》和《魔戒》的,另一類則是準備去讀它們的。
  ——《星期日泰晤士報》

  完美無瑕,大師之作。
  ——《泰晤士報》

  所有的讀者,無論少年還是長者,隻要你熱愛那種充滿豐富想象的故事,那種以優美的方式講述齣來的故事,你就一定會把《霍比特人》深深地珍藏在心中。
  ——《霍恩書評指南》

  如果仔細辨認,我們不難從霍比特人身上發現生活在我們身邊的每一個普通人的影子。熱愛生活,但心中也深深埋藏著一種走齣傢門,奔嚮未知世界的渴望和衝動——隻是在等待一個契機,一聲召喚。
  ——《精品購物指南》

  隨著閱讀的深入,你情願那個人就是你自己:擁有一枚神奇的隱形戒指,騎在大鷹的背上翱翔,用謎語和腦筋急轉彎打敗不知名的怪物,揮舞著短劍刺殺毒蜘蛛,把阿肯寶鑽裝進自己的口袋裏。
  ——《天津日報》

  托爾金想告訴孩子,如何成長為一名標準的英國紳士。對比爾博來說,尋找阿肯寶鑽同時意外獲得魔戒的旅途,就是他的成人禮。這次壯遊的經曆,使一個見識淺薄的男孩成為一個深沉穩重的男人,更重要的是,旅行會形成你對國傢、傢庭和自我的正確認識。
  ——《i時代報》

目錄

作者說明
第一章 不速之客
第二章 烤羊腿
第三章 短暫的休息
第四章 越過山嶺鑽進山內
第五章 黑暗中的謎語
第六章 纔齣煎鍋又入火坑
第七章 奇怪的住所
第八章 蒼蠅與蜘蛛
第九章 乘桶而逃
第十章 熱情的歡迎
第十一章 來到門口
第十二章 來自內部的消息
第十三章 不在傢
第十四章 火與水
第十五章 黑雲壓城
第十六章 夜色中的小偷
第十七章 奇變驟生
第十八章 返鄉之路
第十九章 最後一幕

精彩書摘

在地底的洞府中住著一個霍比特人。這不是那種讓人惡心的洞,髒兮兮濕乎乎的,長滿蟲子,透著一股子泥腥味兒;也不是那種滿是沙子的洞,乾巴巴光禿禿的,沒地方好坐,也沒東西好吃。這是一個霍比特人的洞,而霍比特人的洞就意味著舒適。
它的門滴溜滾圓,像船上的舷窗,漆成綠色,在正當中的地方有一個亮閃閃的黃銅把手。門一打開,裏麵是圓管一樣的客廳,看著像個隧道,不過和隧道比起來可舒服太多瞭,而且沒有煙,周圍的牆上都鑲瞭木闆,地上鋪瞭瓷磚和地毯,屋裏擺著鋥亮的椅子,四周釘瞭好多好多的衣帽鈎,那是因為霍比特人非常喜歡有人來上門做客。隧道不斷蜿蜒伸展,沿著一條不算太直的直綫來到小山丘的邊上。方圓好多裏的人都管它叫小丘,小丘邊上開齣瞭好多圓形的小門,剛開始隻開在一邊,後來也開到瞭另一麵。霍比特人的傢裏是不用爬樓梯的:臥室、浴室、酒窖、食品儲藏室(每傢都有好多個)、衣櫥(他們的衣服擺滿瞭整間整間的房間)、廚房、餐廳,全都在同一層上,更確切說是在同一條走廊的兩側。最好的房間都在左手邊(朝裏的),因為隻有這些房間有窗子,從這些堅固的圓形 窗戶可以俯瞰到他們的花園,和花園外邊那斜斜伸嚮河邊的草地。
我們的故事要講述的這位霍比特人生活相當富裕,他姓巴金斯。巴金斯一傢人從人們不記得的時候起就居住在小丘這一帶瞭,周圍的鄰居都很尊敬他們,這不僅是因為他們大都很有錢,還因為他們從來不冒險,不會做任何齣人意料的事情:你可以預料到巴金斯傢的人對任何問題的迴答,所以也就根本沒必要浪費力氣去問。我們這個故事講的就是一名巴金斯傢的人怎樣意外地捲入瞭一次冒險,他發現自己做齣瞭意料之外的事情,說齣瞭根本沒料到自己會說的話。他或許因此而失去瞭鄰居們的尊敬,但他的收獲卻也不少──看下去你就會明白他是否最終有所收獲瞭。
……
許多年前的一個早晨,那時世界一片寜靜安詳,噪音比現在少,綠色比現在多,霍比特人還為數眾多,而且日子過得紅紅火火,就在這樣一個早晨,比爾博?巴金斯吃過早飯後站在自傢門口,抽著一個長長的、超大的木頭煙鬥,長得都快要碰到他毛茸茸的腳趾頭瞭(那些毛被他梳得乾乾淨淨的)——這時,在某種奇妙的機緣下,甘道夫從他傢門前走過。甘道夫!如果你對於甘道夫的聽聞有我的四分之一(而我所聽聞的和關於他的所有傳聞相比隻是九牛一毛),那你就等著聽各種匪夷所思的奇妙故事吧。無論他去到哪裏,各種傳說和奇遇便會以最不可思議的方式在那裏爆齣芽來。他已經有很多很多年,確切地講是自從他的好友老圖剋過世之後,就沒有到小丘這一帶來過瞭,霍比特人幾乎都已經忘記他長什麼樣兒瞭。在他們還是霍比特小男孩和霍比特小女孩的時候,甘道夫就已經越過小丘,涉過小河,去忙他自己的事情去瞭。
所以,當比爾博在那天早上見到一個拿拐杖的老頭兒時,心裏根本就沒有多想。他眼前的這位老人戴著藍色的尖頂帽,披著長長的灰鬥篷,圍著銀色的圍巾,白色的長鬍須一直垂過腰際,腳上穿著巨大的黑靴子。
“早上好啊!”比爾博招呼道,而他這話倒也不是客套。陽光金閃閃,草地綠瑩瑩。不過,甘道夫卻隻是望著他,他的長眉毛密密匝匝地嚮前蓬著,凸起得比他那頂遮陽帽的帽簷還厲害。
“你這話什麼意思?”他問道,“你是在祝我有一個美好的早晨呢;還是說不管我要不要這都是一個美好的早晨呢;還是在這樣一個早晨你感覺很美好呢;還是說這是一個讓人感覺很美好的早晨呢?”
“這些意思全都有。”比爾博說,“除瞭這些之外,這還是一個非常適閤在門外抽煙鬥的早晨。如果你身上帶著煙鬥,那麼不妨坐下來,用我的煙葉把你的煙鬥裝個滿!沒什麼好急的,今天還有一整天可以過呢!”比爾博說罷便在門邊的一張凳子上坐瞭下來,翹起二郎腿,吐瞭一個美麗的灰色煙圈。煙圈晃晃悠悠地飄嚮空中,一直保持著完好的形狀,直飛過小丘而去。
“真漂亮!”甘道夫說,“可我今天早上沒時間來吐煙圈,我正在找人和我一起參加我正在籌劃的一場冒險,但要找這樣一個人可真不容易啊。”
“我想肯定是的——尤其是在我們這片兒!我們都是些老老實實過太平日子的普通人,冒險對我有什麼好處?惡心,討厭,想想就讓人不舒服!誰要是去冒險會連晚飯也趕不上吃的!我真是弄不明白,冒險到底有什麼好處?”我們這位巴金斯先生一邊罵罵咧咧地說著,一邊將一個大拇指插到吊褲帶後邊,吐齣一個更大的煙圈來。然後他拿齣早上收到的信件,裝齣一副不再注意麵前這位老人的樣子,開始看瞭起來。他心中早就已經吃準瞭老頭兒跟他不是一路人,巴不得他快快走掉。但那老頭兒連動都沒動,他倚著拐杖,一言不發地打量著眼前的霍比特人,直到比爾博覺得渾身不對勁,甚至稍微有點不高興瞭!
“早上好!”他最後終於忍不住說道,“我們這兒的人什麼冒險也不需要,謝謝你啦!你不妨到小丘那邊或是小河對岸去試試。”他這話的意思,就是說他再不想搭理老頭兒瞭。
“你這一句‘早上好’派的用場還真是多啊!”甘道夫調侃道,“這次你的意思是想叫我趕快滾蛋,如果我不挪窩,這早上就不會好,對吧?”
“沒這個意思,沒這個意思,我親愛的先生!讓我想想,我好像不認識你,對吧?”
“不,你有這個意思,你有這個意思——而且我知道你的名字,比爾博?巴金斯先生。你其實知道我的名字,隻是你沒辦法把我和它對上!我是甘道夫,甘道夫就是我!真沒想到有朝一日,貝拉多娜的兒子竟然會用這種口氣對我說話,好像我是個上門賣紐扣的!”
“甘道夫,甘道夫!我的老天爺啊!你該不會就是那個給瞭老圖剋一對魔法鑽石耳環的遊方巫師吧?那對鑽石耳環會自己貼到耳朵上夾緊,主人不下命令決不會鬆開。你該不會就是那個在聚會上說齣精彩萬分的故事,有惡龍、半獸人、巨人,有公主遇救,寡婦的兒子獲得意外的好運。你該不會就是那個會製造棒得不得瞭的煙火的人吧?那麼美麗的煙火我至今還記得!老圖剋過去總是在夏至夜放煙火!太美妙瞭!那些煙火躥上天空,綻放成美麗的百閤、金魚草和金鏈花,一晚上都懸掛在夜空中!”你們大概已經注意到瞭吧,其實巴金斯先生並不像他自己認為的那樣無趣,而且他還很喜歡花朵。“我的乖乖!”他繼續起勁地說道,“你難道就是那個讓許多普普通通的少男少女突然失去瞭蹤跡,投身瘋狂冒險的甘道夫嗎?他們什麼事情都會乾得齣來,從爬上大樹,到探訪精靈,或是駕船航行,一直航行到彆的海岸!天哪!以前的生活可真是有——我是說你以前曾把這裏攪得一團糟。請原諒,可我真沒想到您還在乾這種事情。”
“我不乾這個還乾什麼?”巫師說,“不過,我還是很高興你能記得一點我的事跡。至少,你似乎對我的煙火印象不錯,這就說明你還不是無可救藥。說真的,看在你外祖父的份上,還有可憐的貝拉多娜份上,我會讓你得償所願的。”
“請原諒,我可沒有嚮你錶達過任何願望!”
“不,你有!而且還說瞭兩次。你要我原諒,我會原諒你的。我甚至還會送你去參加這次冒險。對我來說會很有趣,對你來說會很有利──甚至,隻要你能夠完成這次冒險,還很可能會有不錯的收入。”
“抱歉!我可不想要任何冒險,多謝啦,至少今天不想。再見啦!不過歡迎來喝茶——想什麼時候來都行!乾嗎不定在明天呢!就是明天啦!再見!”話一說完,霍比特人就轉過身去,快步閃進圓圓的綠色大門,在不失禮的前提下以最快的速度關上瞭大門!巫師畢竟是巫師,最好彆得罪他們。
“我可真是鬼迷心竅瞭,請他喝哪門子茶呀!”他一邊走進食品儲藏室,一邊喃喃自語道。他纔剛吃過早餐,但在受瞭這一場驚嚇後,他覺得吃上一兩塊蛋糕,再喝點飲料會有助於自己平復情緒。
在此同時,甘道夫依舊站在門外,長久卻又是無聲地笑著。笑瞭一會兒之後,他走到門前,用手杖的尖端在霍比特人那漂亮的綠色大門上刻瞭個奇怪的記號。然後他就邁著大步離開瞭,此時比爾博正在吃著他的第二塊蛋糕,並且開始覺得自己已經躲過瞭冒險。
到瞭第二天,他就幾乎把甘道夫給忘得一乾二淨瞭。他不大記事兒,除非把事情寫在約會的記事本上,比如記上這樣一筆:甘道夫周三來喝茶。可昨天他心煩意亂的,所以根本沒想到要記。
就在下午茶之前一點點的時候,前門外傳來瞭震耳的門鈴聲,他這纔想起自己曾經請過彆人喝茶這檔事!他手忙腳亂地把水燒上,又多拿齣瞭一套杯碟和幾塊蛋糕,這纔飛快地跑去應門。
“非常抱歉讓您久等瞭!”他正要開口這樣說,卻發現眼前站著的根本不是甘道夫。那是一個矮人,一部藍色的鬍子塞在金色的腰帶中,深綠色的兜帽下一雙眼睛炯炯有神。門一打開,他就闖瞭進來,仿佛主人已經等候瞭他多時一樣。

前言/序言


一個古老而富饒的國度,一個寜靜而淳樸的民族,他們安居樂業,過著與世無爭的生活。然而,命運的齒輪悄然轉動,一股潛藏的危機打破瞭這份祥和。 在遙遠的中土世界,隱藏著一個鮮為人知的角落——夏爾。這裏是霍比特人世代居住的傢園,一個綠樹成蔭、丘陵起伏的土地。霍比特人身材矮小,性情溫和,熱愛美食、音樂和一切能讓他們感到舒適和快樂的事物。他們大多是平凡的居民,過著安逸的生活,對外界的紛爭鮮有耳聞。 故事的主人公,比爾博·巴金斯,就是一個典型的霍比特人。他住在博芬德爾的巴格。他居住的洞穴舒適而溫馨,擺滿瞭各種各樣的傢具,到處都是美食和美酒。比爾博一生中大部分時間都安分守己,從未想過要去冒險或是經曆什麼驚心動魄的事情。他認為,世界上最美好的事情莫過於在傢中享受一杯香濃的茶,品嘗一塊美味的餡餅,或是與老友們圍爐夜話。 然而,命運卻為這位熱愛安逸的霍比特人準備瞭一場齣乎意料的旅程。一位名叫甘道夫的巫師,一位充滿智慧和神秘色彩的古老人物,突然造訪瞭比爾博的傢。甘道夫的齣現,本身就預示著一場不同尋常事件的開始。 甘道夫並非偶然來到夏爾。他帶來瞭關於龍、寶藏以及一場即將發生的巨大危險的消息。在遙遠的東方,生活著一條名叫史矛革的巨龍,它貪婪地占據著曾經屬於矮人王國的光輝之山,並將那裏的無盡寶藏據為己有。長久以來,矮人王子索林·橡木盾與他的十二位同伴,一直在尋找機會奪迴屬於他們的傢園和寶藏。 史矛革的貪婪和力量令人畏懼,矮人一行人深知,僅憑他們自己的力量難以與巨龍抗衡。他們需要一個能夠潛入巨龍巢穴,找到它的弱點,或者至少能夠製造混亂的人。而比爾博,在甘道夫看來,正是這樣一個看似不可能卻又至關重要的人物。 起初,比爾博對甘道夫的提議感到震驚和抗拒。他從未離開過夏爾,對外麵的世界充滿瞭未知和恐懼。冒險對他來說,是遙不可及,甚至是危險的代名詞。然而,甘道夫的耐心說服,以及一股內心深處被喚醒的冒險衝動,逐漸動搖瞭比爾博的決心。他看到瞭矮人們眼中燃燒的希望,也似乎聽到瞭來自內心深處對未知世界的好奇和渴望。 最終,在甘道夫的鼓勵和矮人們的邀請下,比爾博 reluctantly 地踏上瞭徵程。這次旅程,將帶他離開舒適的傢園,穿越廣袤而充滿危險的中土世界。他將麵對前所未有的挑戰,遇見各種各樣奇特的生物,經曆生死攸關的考驗。 這段旅程並非一帆風順。比爾博和矮人們需要穿越險峻的山脈,深入幽暗的森林,甚至遭遇邪惡的食人妖和狡猾的哥布林。他們將在迷霧山脈中迷失方嚮,在幽暗的森林中躲避蜘蛛的襲擊,在歌唱的矮人洞穴中感受溫暖,在精靈王國中體驗優雅。 在旅途中,比爾博這位原本膽小怕事的霍比特人,開始展現齣他身上隱藏的勇氣和智慧。他不再是那個隻知道享受安逸生活的小人物,而是逐漸成長為一個能夠獨立思考、敢於麵對危險的探險者。他學會瞭如何在睏境中尋找齣路,如何在關鍵時刻做齣正確的決定。 一次偶然的遭遇,讓比爾博在黑暗的洞穴中撿到瞭一枚神奇的金戒指。這枚戒指擁有著不可思議的力量,它能讓佩戴者隱身。這枚戒指的齣現,不僅在之後的故事中扮演瞭極其重要的角色,也徹底改變瞭比爾博的人生軌跡。他開始意識到,這個世界遠比他想象的要復雜和神秘。 在與哥布林的鬥爭中,比爾博展現瞭他的聰明纔智,用計謀擺脫瞭追捕。在麵對巨鷹的救援時,他體會到瞭希望的光芒。在與精靈的相遇中,他看到瞭另一個種族的獨特魅力。 當比爾博一行人最終抵達光輝之山時,他們發現史矛革的貪婪早已讓這座山變得麵目全非。巨龍的強大力量,讓矮人們幾乎陷入絕望。然而,比爾博的齣現,以及他通過那枚神奇戒指獲得的隱身能力,成為瞭矮人扭轉戰局的關鍵。 最終,在比爾博的幫助下,史矛革的弱點被暴露齣來,矮人們得以將其擊敗。光輝之山重迴矮人手中,寶藏也得以重見天日。然而,這場勝利並非沒有代價。在最後的戰鬥中,也發生瞭一些齣乎意料的轉摺,導緻瞭比爾博的成長,也讓他對生命的意義有瞭更深刻的理解。 經曆瞭這一切的比爾博,終於踏上瞭迴傢的路。當他迴到夏爾時,他已經不再是那個離開時的膽小霍比特人。他的經曆讓他變得更加成熟、勇敢和睿智。他帶迴瞭寶藏,也帶迴瞭屬於他自己的故事。 這個故事,不僅僅是一個關於冒險和尋寶的傳奇,更是一個關於成長、勇氣和友誼的寓言。它講述瞭一個平凡的小人物,如何在命運的召喚下,超越自我,最終成就瞭非凡的壯舉。它讓我們看到瞭,即使是最微不足道的人物,也能在關鍵時刻爆發齣驚人的力量,改變世界。 這個故事,也讓我們思考,何為真正的財富?是閃閃發光的金銀珠寶,還是彌足珍貴的友情和勇氣?它告訴我們,真正的寶藏,往往隱藏在旅途本身,隱藏在我們剋服睏難、認識自我的過程中。 《霍比特人》的故事,以其獨特的魅力,吸引瞭無數讀者。它將讀者帶入一個充滿奇幻色彩的中土世界,感受霍比特人的淳樸,矮人的堅韌,巫師的智慧,以及巨龍的貪婪。它展現瞭善與惡的較????,勇氣與怯懦的較量,以及平凡與偉大的界限。 這個精裝插圖本,更是將文字與畫麵完美結閤,為讀者呈現瞭一個更加立體、生動的奇幻世界。每一幅插圖,都仿佛將讀者帶入瞭故事的現場,讓他們身臨其境地感受比爾博的冒險之旅。插畫師用細膩的筆觸,描繪齣夏爾的美麗風光,光輝之山的壯麗景象,以及各種奇幻生物的獨特形象。這些插圖,不僅是對文字的補充和詮釋,更是對故事精神的升華,讓讀者在閱讀的同時,也能享受到視覺上的盛宴。 它不僅僅是一本書,更是一扇通往奇幻世界的窗口,一堂關於勇氣與成長的深刻課程,一段值得永遠珍藏的旅程。它將激勵每一個讀者,去勇敢地追求自己的夢想,去發現自己內心深處的潛力,去擁抱未知,去創造屬於自己的傳奇。

用戶評價

评分

這部作品的耐讀性極高,我已經不止一次重讀,但每一次都能發現新的細節和隱藏的寓意。它不像一些爆米花式的冒險故事,讀完一遍就失去瞭吸引力。它的內涵是多層次的,第一次讀可能被情節吸引,第二次會開始關注人物的成長弧綫,第三次則可能沉醉於作者構建的語言學和神話體係的精妙構造之中。書中的某些段落,比如關於“一小塊土地”和“遠方世界”的對比,會引發讀者對於“傢”和“冒險”的哲學思考。它探討瞭貪婪的腐蝕性,以及平凡人在麵對巨大命運時的選擇與擔當。那些關於龍的描述,不僅僅是描繪一個怪獸,更是象徵著人類心中難以馴服的欲望和邪惡的具象化。這種深度使得它超越瞭一般的兒童文學或奇幻入門讀物,成為瞭一部值得反復研讀的文學經典。每次閤上書本,心中都會留下一種悠長而深沉的迴味,久久不能散去。

评分

這本書的譯文質量,老實說,達到瞭一個令人驚喜的高度。許多奇幻作品的翻譯總是在忠實原文和保持可讀性之間搖擺不定,但這個譯本似乎找到瞭一個完美的平衡點。它既保留瞭托爾金獨特的、略帶古典意味的句式結構,使得閱讀時能感受到原著那種史詩般的莊重感,同時又避免瞭生硬的直譯導緻的晦澀難懂。特彆是那些矮人語、精靈語的歌謠和詩篇,被翻譯得既押韻又充滿畫麵感,讀起來朗朗上口,絲毫沒有跳躍感。我常常會停下來,反復咀嚼某些句子,驚嘆於譯者對語言的駕馭能力。這不僅僅是文字的轉換,更是文化意境的準確傳達。很多時候,一個詞語的選擇,就能瞬間提升整段話的氛圍。感謝譯者,他/她成功地架起瞭一座橋梁,讓原本可能因語言障礙而疏遠的讀者,能夠毫無阻礙地進入這個宏大的架空世界,去感受那些古老智慧的沉澱。

评分

對於那些猶豫是否應該購買這個精裝插圖版本的讀者,我的建議是:如果預算允許,請不要錯過它。平裝版固然方便攜帶,但這種特彆版本帶來的儀式感是無可替代的。它不僅僅是一本書,它更像是一件藝術品,是獻給“中土世界”忠實粉絲的一份厚禮。書本的整體設計,從字體排版到紙張的微小紋理,都經過瞭精心的打磨,體現瞭齣版方對原著的尊重。我特彆喜歡它在裝幀上所展現的細節,比如書簽繩的材質和顔色,都與整體的古典風格保持瞭一緻。這種用心,讓閱讀過程變得更加神聖和專注。在如今這個追求快速消費的時代,能擁有一本如此精美、印刷質量如此上乘的實體書,本身就是一種對抗數字洪流的堅持。它不僅是閱讀的工具,更是一種精神的寄托,是值得被珍藏在書架最高處的存在。

评分

閱讀體驗上,這部作品的文字魅力是毋庸置疑的,那種悠揚而富有韻律感的敘事風格,仿佛能聽見吟遊詩人在爐火旁講述著古老的歌謠。情節的推進是那麼的從容不迫,節奏感把握得極好,從最初的安逸到後來的驚心動魄,過渡得自然而流暢。我特彆喜歡作者對於環境的細緻描寫,那種對植物、天氣、乃至氣味的捕捉,讓人仿佛能真切地感受到微風拂過臉頰,或是蘑菇在潮濕的土地上散發的獨特氣息。這種沉浸感,是很多現代快節奏小說難以企及的。故事中人物性格的塑造也極其飽滿,即便是配角,也各有鮮明的立場和可愛的特質。比如,比爾博在麵對誘惑時的掙紮與最終的堅韌,那種內心的轉變刻畫得入木三分,讓人感同身受。它講述的不僅僅是一場冒險,更是關於勇氣、關於友誼、關於如何麵對未知的世界觀的構建。它迫使讀者慢下來,去體會每一個細微的轉摺和每一次情感的波動,而不是僅僅關注“發生瞭什麼”,而是關注“它是如何發生的”。

评分

這本書的裝幀設計簡直是藝術品,拿到手裏那種厚重感和精良的紙張質感,讓人愛不釋手。內頁的插圖更是點睛之筆,每一幅都充滿瞭奇思妙想,將中土世界的奇景和那些古老而神秘的生物描繪得栩栩如生。我記得我翻開某一頁,看到比弗爾傢族的洞穴內部被描繪得那樣溫馨而又充滿生活氣息,立刻就被帶入瞭那個寜靜的夏爾。這些插圖不僅僅是圖片的堆砌,它們深度融入瞭文字的脈絡,仿佛是托爾金本人在旁低語,為你揭示隱藏在文字背後的視覺盛宴。特彆是那些關於迷霧山脈和孤山的宏大場景,那種史詩般的壓迫感和壯麗感,即便是通過印刷品呈現,也足以讓人屏息凝神。對於熱衷於收藏經典奇幻作品的讀者來說,這樣的精裝插圖版本,無疑是值得珍藏的孤本。它提升瞭閱讀體驗的層次,讓每一次翻閱都像是一次對藝術品的鑒賞,不僅僅是文本的重溫,更是一場視覺的朝聖之旅。封麵設計也極其考究,暗金色的紋飾和厚實的布麵,透露齣一種久遠年代的曆史沉澱感,完美契閤瞭故事本身那種古老神話的基調。

評分

比爾博,一個熱愛安逸生活的霍比特人,自得其樂地待在袋底洞他的霍比特洞府裏。清晨和煦,睿智巫師甘道夫的到來打破瞭寜靜。“越過冰冷而又霧濛濛的大山,在那深深地下洞穴已有韆年……”吟著古老的歌謠,十三個矮人將比爾博拽進冒險遠行的隊伍。在這趟“意外之旅”之中,與世無爭的霍比特人比爾博,卻孤身一人在暗如永夜的山底洞穴中發現瞭足以改變整個世界的小小戒指。

評分

魔戒,擁有統禦眾戒、奴役世界的力量,黑暗魔君索隆苦覓已久。為瞭守護傢園,魔戒繼承人弗羅多毅然離開寜謐淳樸的夏爾,踏上前途未蔔的旅途。與他同行的是睿智的巫師、勇敢的人類、美善的精靈、堅毅的矮人和熱愛和平的霍比特人。徵途見證瞭勇氣與友誼。躍馬客棧裏的重重暗影,卡紮督姆橋的怒吼炎魔,勇猛驍勇的洛汗驃騎,範貢森林的上古樹須,淒厲嘶嚎的邪惡戒靈,陡峭山壁旁的巨型毒蛛……每個人各自抵禦著無盡的誘惑與磨難,承擔起屬於自己的善惡考驗。

評分

霍比特人,魔戒,俺保濕,這是我最想讀三本書

評分

好久沒見京東圖書打這麼厲害的摺扣瞭,這次一下入手幾十本好書,夠看到明年618瞭。

評分

還不錯哦 還不錯哦 還不錯哦 還不錯哦

評分

廷威林特有一雙兒女,就是戴隆和緹努維爾。緹努維爾是位少女,隱匿王國的精靈少女數她最美;像她這麼美的少女著實少見,因為她母親是諸神的女兒,是位神靈。戴隆則是健壯開朗的少年,他最喜愛的是吹奏蘆笛或林地的其他樂器。如今他名列精靈最神奇的三大樂手當中,另外兩位是金嗓廷方和總在海邊演奏的伊瓦瑞。但緹努維爾喜愛舞蹈,她熠熠生輝的雙足美麗靈巧絕無僅有,沒有人曾與她齊名。

評分

這書非常好,紙張很好,內容不必說。京東的服務很好,下單後第二天就到貨,包裝也很好。

評分

《藍精靈:尋找神秘村》是首部全動畫3D版本的藍精靈電影,影片充滿瞭歡樂拼搭,藍精靈們穿過活力四射、驚險萬分的禁忌森林進行zui刺激的冒險。“這是他們從來沒有去過的地方,美麗無比又充滿驚奇、危險與笑聲。”藍精靈的形象齣自比利時著名漫畫傢皮埃爾·庫利福德之手,他有一個為大眾所熟知易記的筆名——貝約(PeYo)。麵對在大森林裏賣萌曆險的“小精靈”,賦予他們一身藍黝黝的膚色,則是貝約夫人尼內特的主意。《藍精靈:尋找神秘村》以純CG動畫方式將藍精靈搬上大銀幕,力圖以新技術形式嚮觀眾展示經典動畫的恒久魅力。創作團隊本著忠實原作緻敬經典的原則,完美瞭比利時風格的貝約漫畫。“這一集影片的藍精靈們又新奇又聰明。”給藍妹妹配音的多白金唱片歌手黛米·洛瓦特說到:“藍妹妹和健健、聰聰、笨笨一起,踏上瞭藍精靈史上zui宏偉的冒險旅程,他們要去探尋禁忌森林之外是否還有其他藍精靈的存在。

評分

湊一單,紫薯布丁紫薯布丁

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有