另外,叔本華所言:“曾經存在過的,現在已經不再;其不再存在就跟從來不曾存在過似的沒有兩樣”——在海德格爾這裏顯然是說不通的。海氏認為本真的時間是四維的,即“從當前、過去和將來而來的、統一著其三重澄明著的到達的在場之切近”。而“曾在”被解釋為:“不再以我們從在當前意義上的在場中所認識的方式存在並活動著”,但“曾在還存在並活動著”,它並沒有從以往的現在中消逝,而是不再關涉處於現在的我們,以其本己的方式活動著。因為常迴憶,所以我愛“曾在”。
評分譯後記
評分好書,學習中,希望有進步。
評分此章一遍讀完。脈絡記在書上,由於排版限製懶得打上來瞭。讀得通不一定看得懂,看得懂不一定說得明。事實上,海爺爺的語言晦澀奇詭,我時常有一種“沉思可能會隨時無聲死亡“的趕腳,想要徹悟,一遍肯定是不夠的。
評分習慣好評吧書送來封麵都破損瞭哎
評分另外,叔本華所言:“曾經存在過的,現在已經不再;其不再存在就跟從來不曾存在過似的沒有兩樣”——在海德格爾這裏顯然是說不通的。海氏認為本真的時間是四維的,即“從當前、過去和將來而來的、統一著其三重澄明著的到達的在場之切近”。而“曾在”被解釋為:“不再以我們從在當前意義上的在場中所認識的方式存在並活動著”,但“曾在還存在並活動著”,它並沒有從以往的現在中消逝,而是不再關涉處於現在的我們,以其本己的方式活動著。因為常迴憶,所以我愛“曾在”。
評分哲學的終結和思的任務
評分世界是形而上和形而下的統一,是一切關係和意義的總和。
評分好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有