霍布斯與共和主義自由

霍布斯與共和主義自由 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[英] 昆廷·斯金納 著,管可穠 譯
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海三聯書店
ISBN:9787542631794
版次:1
商品編碼:10703178
包裝:平裝
叢書名: 上海三聯人文經典書庫
開本:16開
齣版時間:2011-05-01
用紙:膠版紙
頁數:249
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《霍布斯與共和主義自由》是《上海三聯人文經典書庫》之一,書中包括瞭導論——霍布斯的人文主義開端;《法的原理》——自由之描述;《法的原理》——自由之界域;《論公民》——自由之定義;《利維坦》——自由之再定義等內容。《霍布斯與共和主義自由》適閤從事相關研究工作的人員參考閱讀。

目錄

總序
插圖目錄
關於《霍布斯與共和主義自由》
凡例
鳴謝

1.導論:霍布斯的人文主義開端
2.《法的原理》:自由之描述
3.《法的原理》:自由之界域
4.《論公民》:自由之定義
5.《利維坦》:自由之再定義
6.自由與政治義務
結論
參考文獻
索引
譯後記

用戶評價

評分

評分

在政治哲學史上,也許沒有比這件事情跟傢更加讓人會感到吃驚的事情就是,正是被許多人認為站在自由主義的對立麵的霍布斯為我們給齣瞭一個自由主義陣營中的許多人都持為基準和準繩的關於自由的概念;而這本書正是整理和重述霍布斯自由概念的佳作!關於這本書的內容,相關介紹說到,《霍布斯與共和主義自由》是《上海三聯人文經典書庫》之一,書中包括瞭導論——霍布斯的人文主義開端;《法的原理》——自由之描述;《法的原理》——自由之界域;《論公民》——自由之定義;《利維坦》——自由之再定義等內容。《霍布斯與共和主義自由》適閤從事相關研究工作的人員參考閱讀。這本書其實我早就想買瞭。之前在圖書館裏藉來大緻讀瞭一讀,很是受到啓發,在上一學期的憲法學課程的研討中也用上瞭;可是還想買來再仔細的讀一遍,而且還可以批注,藉來的就做不到瞭;可是這本書的定價是在太高,這次剛好在京東上有通過積分兌換得20元京券,京東本身有個七點六摺的摺扣,就買下來瞭;京東的最後一本書,我買瞭就顯示沒有貨瞭,送來的書品相是稍微差瞭一些,不過也還不影響閱讀,去昂且已經沒有貨瞭,也就接受瞭哈哈!本書作者昆廷·斯金納是當代史學界的領挈人物之一,他在這部《霍布斯與共和主義自由》(Hobbes and Republican Liberty)中,就人類自由之性質的兩種對立理論提供瞭一份精彩絕倫的比較性研究。斯金納教授在本書中論證:霍布斯之所以在人類自由問題上堅持不懈地苦鬥,主要是因為在英格蘭內戰期間,激進的議會派著作傢提齣瞭一係列主張,而霍布斯意識到亟需以和平的名義對它們進行反駁。斯金納不僅將霍布斯的政治理論視為一個總的思想體係,而且視為一項以辯論乾預時代衝突的實際行動。關於霍布斯的研究,除瞭這本書之外,還有一本最翻譯過來的由菲利浦佩蒂特寫的也很好的,不過那本書我藉來跳瞭感興趣的部分看瞭一遍,發現翻譯的不好,這次想不賣瞭;等到11月份光棍節京東有更大促銷時,再買其他書的時候作為候補湊單數來讀帶吧。關於自由的概念,這本書中霍布斯的感念設計有個曆史變化過程。一個是自然自由,此外是法律自由;霍布斯為我們做瞭區分;政治社會就是人類以那種雖然有限、但是可以持續存在的政治和法律自由來交換那種雖然無限但是會讓人類自我毀滅的自然自由的理性選擇的結果。昆廷·斯金納曾於1998年發錶一篇著名的就職演講,題為《自由主義之前的自由》,* 現在他進一步展開其中的若乾主題,成就瞭這部《霍布斯與共和主義自由》。這部新作雄辯滔滔,內容充實,深入淺齣,讀來令人振奮,定將吸引曆史學、政治學、哲學領域的各層次讀者,也定能充當一部絕佳的入門讀物,引導讀者走進一位當代思想泰鬥的學術世界。我打算再讀一遍,遠比我更加聰明的你呢?

評分

還可以,京東的速度特彆快,一嚮靠譜

評分

斯金納把霍布斯往共和主義那裏靠瞭靠,不過還是提供瞭另一種解讀霍布斯的角度。

評分

《霍布斯與共和主義自由》為上海三聯人文經典書庫44之一。

評分

對瞭解霍布斯很有幫助。

評分

評分

  最有啓發性的例子是一個老單身漢(I.A.),他齣生於1885年,是居住在市鎮的手工業者:“我在學校畢業後,隨即和父親一起在工場做工。1905年,我應徵入伍,在尚貝裏的第13阿爾卑斯山獵步兵師。我對阿爾卑斯山的攀登有著很好的記憶。在那個時候,沒有滑雪闆。我們把圓形的小木闆綁在軍鞋上,這樣,我們就能攀上山口的頂峰。在軍隊裏服務瞭兩年之後,我復員迴傢。我和R6.傢的一個年輕姑娘經常接觸。我們決定在1909年結婚。她帶來10000法郎的陪嫁財産,再加上嫁妝。這是一個很好的婚姻對象。我的父親強烈反對。在那時,父親和母親的同意是不可或缺的①。‘不,你不能結婚。’他沒有對我說齣他的理由,但是,我理解他的話:‘在這裏,我們不需要女人。’我們不富裕。隻是徒增一張吃飯的嘴,我的母親和我的妹妹還在。隻是在六個月後,我的妹妹結婚後纔離開傢。但她後來成瞭寡婦,又迴來瞭,一直和我生活在一起。當然,我應該離開傢。在以前,長子應該同他的妻子在一所獨立的住宅安傢,這是一種恥辱[u escami,也就是說,使主使者和受害者都陷入可笑境地的恥辱]。人們可能認為,會有一場激烈的爭吵。但是,傢庭衝突不應該外揚。當然,應該走到很遠的地方,擺脫睏境(tiras de la haille,字麵意思是:擺脫熾熱的炭火)。然而,這是難以做到的。我十分受傷。我不再跳舞。和我同年齡的年輕姑娘都已經結婚。我不再對其他女人有好感。我不再受到能和我結婚的年輕姑娘的引誘。以前,我很喜歡跳舞,

評分

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有