背單詞的是掌握詞根,但詞根並不好記,要記詞根,需要破譯詞根的奧秘,詞根的奧秘在於詞根之間的音轉規律。一個詞根中的元音或輔音有規律地變成瞭另外的元音或輔音,變化的前後的元音或輔音在發音上相似,而詞根的基本意義不變,這種現象就是英語單詞詞根之間的音轉規律。英語中存在著大量詞形相似,讀音近似,而且意義也相近的單詞。這些單詞形成一個詞族,是一組同源詞,它們之間存在著親緣關係,好像人類社會中的血緣關係一樣,有著相同的基因,而所謂相同的基因就是這些同根源的詞根之間存在著有規律的音轉關係。造成這種現象的原因是英語至少有三套詞匯,同一個詞匯至少有三個同義詞,有來源於拉丁及希臘語的,有來源於古日爾曼語的,有來源於法語的。它們之間存在著一一對應的音轉規律,因此找到音轉規律,能大規模記憶元音和輔音變化形成的同源詞。這些同源詞,並不是通過添加前綴或後綴派生齣新詞,而是通過詞根(詞乾)中的元音,輔音的變化派生齣新詞。規律有三種:元音音轉、輔音音轉、元音輔音混閤英轉。
評分感覺沒想想的那麼好,都是單詞,方法少,得和彆的書配閤用,質量不錯!
評分還可以吧 挺好的 還沒看
評分對於西方研究漢學,我們不要存在任何的偏見。他們的長處是在建構、理論、框架、比較的視野,以及說齣某一個東西比較廣的意義。西方在訓練一個領域的時候,通常都有彆的領域的輔助,比如說,你寫中國題目可能要學英國史、法國史、日本史等等,在曆史之外,可能你還要有文學、人類學、社會學的背景。所以,它是以眾學來治一學,就不會坐井觀天,這和整個學術界的培養很有關係。另外,它常常不在這個文化的限製裏麵,有時候跳齣來,確實可以看齣我們在這裏麵看不到的東西。
評分還沒看呢,買瞭沒看的書太多瞭,,,桑心。。。。
評分當時連同我在內有三個人屬於這館子最快的業餘車手。一個是教師,微微發福,可以想象在學校裏是多麼的儒雅。另外一個職業不詳,已經四十多,每天都開著摩托車來,屬於真的的風雨無阻,我是開汽車來的,其實隻屬於風雨無妨。而且我當時已經有點小版稅,所以在精神上,那兩人絕對要高於我。
評分書有點舊,應該是存貨吧
評分書質量挺好,就是不知道為什麼送貨速度太慢
評分對高中生沒什麼用
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有