作者:(奧地利)斯蒂芬·茨威格(Stefan Zweig) 譯者:舒昌善
斯蒂芬·茨威格,奧地利著名小說傢、傳記作傢,1881年11月28日齣生在維也納一個猶太富商傢庭,1919至1934年生活在薩爾茨堡.之後流亡英國,1941年移居巴西,1942年2月22日在巴西自盡。
舒昌善,浙江上虞人,德國哲學博士。
《人類的群星閃耀時——十四篇曆史特寫》(增訂版)是以德國菲捨爾齣版社1997年最新版《人類的群星閃耀時》為底本,在對譯者的以前兩個中譯版本(三聯版及廣西師大版)修訂的基礎上,補譯瞭茨威格的另外兩篇曆史特寫——《西塞羅》和《威爾遜的夢想和失敗》。增訂版於2009年6月北平第1版第1次印刷,本書為第1版第2次印刷,譯者在“第2次印刷”的版本中又做瞭不少修改。
##文學性大於史類傳記。
評分 評分 評分##因為此書在豆瓣上的分高,故從眾而看之。 通篇看完,以茨威格的角度告訴我有如下感覺: 很多曆史上的“大事件“都是由偶然的小事情來決定其發展方嚮的。 我的感覺是,茨威格從現在迴頭看過去的曆史,就好比央視的籃球評論員在評球時候,看見某個球沒有進,長嘆一聲”哎呀,這個...
評分 評分##我覺得還挺一般的…怎麼說呢…史書在寫的時候…就已經帶有寫者的傾嚮瞭吧…
評分##本書這十四篇曆史特寫,描寫作者認為對後世影響最深遠的十四個瞬間。作者茨威格或多或少的認為是這十四個人物,十四個瞬間影響乃至決定瞭人類的曆史。然而我一直就不是英雄史論的擁護者,更加相信是時代造就瞭英雄,而非英雄創造瞭時代;曆史所有錶麵的偶然,永遠是必然的結果。拋開史觀不談,本書用文學的筆法,優美的語言和不拘一格的形式來書寫嚴謹的曆史,中譯本的功底也是堪稱完美,是我讀過的最舒服的曆史讀物。
評分##文化的隔膜讓我不能完全與作者産生共鳴,作者環境烘托描寫遠多於就事論事的評論,期望太大,略顯失望。
評分本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有