发表于2025-03-01
孔慧怡,香港出生,倫敦大學哲學博士。一九八六年加入香港中文大學,出掌翻譯研究中心,兼任國際刊物《譯叢》主編,歷時二十年,期間推動國際學人研究亞洲翻譯傳統,又以史料先行的方針重寫兩千多年的中國翻譯史,同時亦以英譯中國文學見重於漢學界,並多年從事文藝創作。十年前離開學術界,尋找個人空間。
書中記載的人和事,大多反映二十世紀後半葉的香港,現在回顧,那可以說是香港的黃金時代。本書所記的人物,有因為改朝換代而來到香港的,如楊宗翰、宋淇、鄺文美、蔡思果、王敬羲,他們被歷史的大潮推到這個小地方來,和香港結下幾十年的緣份,留下了文化印記。另有些不是香港人,但在他們生命裏,香港舉足輕重的,為此他們抱着特別的「香港情懷」:馬悅然、陳寧祖、高克毅和謝燁都是,香港特殊的政治、文化和地理是他們生命的轉捩點;又比如華茲生和趙蘿蕤,晚年訪港,接觸到這個跟他們文化個性息息相關的地方,感受頗深。至於地道的香港人,像劉殿爵、黃兆傑、毛文福、也斯和張佩瑤,他們無一不以其終身事業說明香港在特殊的歷史時空建造出來的特殊文化。每章的焦點人物身邊還有動人的小故事,例如義助楊宗翰的清潔女工、劉殿爵的幫傭、徒弟和徒孫、與鄺文美相依幾十年的小妹姐等……是這樣的關係網編造了讓我們珍惜的香港。
不帶感傷的回憶 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
不帶感傷的回憶 下载 mobi epub pdf 电子书##人物背后的时代背景才是让人读起来最难受的。
评分##概述了十幾位學者的人生際遇和學術成就。雖非關乎時_政,但作者顯然也無意掩飾自己的立場。如果說前兩章還算點到即止,從〈趙蘿蕤:庭中玫瑰〉開始,惋惜與痛斥不時和溫馨回憶交相輝映…校對糟糕始終是牛津大學出版社的頑疾,本書也不例外,除了錯別字,還有几處詞序錯誤,“九二夏天年”?
评分 评分 评分##香港故事
评分##这本书是我去年12月在香港榆林书店买的(付账时我看到柜台后面的书架上摆着一个鲁迅坐在椅子上的陶瓷小雕塑,很是醒目;以及榆林书店还卖很多当下的大陆的好书,让我印象深刻),拖到今天才读完。我读这本书的感受,正如序言所说,「这些回忆文字迸发着生命的光彩,读者且在花径上漫步,细意观赏,俯仰之间,也许能有所会心,编织出璀璨的愿景。」书中的几个关键词:翻译、香港、近代史中的个人,都是我感兴趣的题目。这本书和托尼·朱特的《记忆小屋》一样,都是饱含着爱与珍惜,都是「历历如在眼前」,所以是「不带感伤的回忆」。孔慧怡和她的丈夫卜立德都是可爱的哈代式的人(书中照片里的她总是穿着蓝色旗袍,对我来那几乎已是香港文化之美的象征之一)。卜立德那篇《一个英国人的汉学路》真是写得质朴流畅又有趣。
评分孔慧怡老師的學術經歷真的無法被複製。她幾乎就是那個時代香港翻譯學研究的代名詞。
评分不帶感傷的回憶 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025