作者生平
瑟尔伯·昂托(Szerb Antal),匈牙利20世纪文学代表人物之一。1901年出生在布达佩斯一个皈依天主教的犹太家庭,1945年被纳粹杀害。
瑟尔伯首先是一个杰出的学者,他编著的《匈牙利文学史》和《世界文学史》至今仍是匈牙利学院经典。1937年出版的《月光下的旅人》在匈牙利引发轰动,成为一本家喻户晓的小说。20世纪90年代末至21世纪初,这部作品的意、英、德、法等多种语言版本接连出版、再版,让瑟尔伯在欧美文学界引发巨大关注,尽管是迟到的关注。
译者生平
王勤伯,1979年出生在四川省叙永县,2001年毕业于北京外国语大学法语系,通晓8门欧洲语言。2003年至今担任《体坛周报》驻意大利记者,曾出版散文随笔集《黑白梦华录》。2008年开始学习匈牙利语并专注研究20世纪早期匈牙利文学。
本书根据匈牙利语原文译出,校对过程中也曾参考英、法、意、西、德5种语言译本。
问题始于威尼斯。这是爱尔琦和米哈伊在意大利蜜月旅行的第一站。在那里,爱尔琦发现她的新婚丈夫经常独自一人在小巷里徘徊。问题在拉文纳继续出现。当夫妇二人坐在露天咖啡馆时,一个充满敌意的骑摩托车的人出现了。那是米哈伊多年未见的朋友亚诺西,他希望米哈伊和他一起去寻找儿时的伙伴埃尔文。当米哈伊错过他和爱尔琦本该搭乘去罗马的火车后,问题到了必须解决的时候了。
他下了车,穿越意大利一个又一个的城市,身边萦绕着一群他以为早就在不同寻常的年轻时代告别的儿时伙伴:其中有一对富有魅力的兄妹艾娃和托马西,他们的怪异行为总是让他联想到性和死亡;埃尔文,一个皈依天主教的犹太人,是他赢得艾娃青睐的竞争对手;另外,还有那个骑在摩托车上的暴徒。
《月光下的旅人》精心钩织了一个梦境一般的历险经历,就像布尔加科夫的《大师与玛格丽特》,是一部令人陶醉的、集合了魔幻、疯狂、情爱和惊悚的独一无二的个人风格的复合体。用评论家雷扎德·尼古拉斯的话说:“没有哪个人读完以后不会爱上这本书。”
##感觉故事的情节不扎实啊,不能留下深刻印象。读后最大的感觉是:好想去意大利
评分##比起同系列的《夜神科尔内尔》更喜欢这一部。许多简洁有力的佳句,又能在强情节推动下,展现深刻而复杂的内心世界。说是伟大一点也不为过。
评分 评分##让我们先看看作者的照片。眼镜紧紧箍住智慧的额头,像一个大学文学教授。 他就是大学文学教授。(或者不是这样?或许他更像一个永远的局外人?) 他写过关于匈牙利文学史和世界文学史的专著,文思精奇。直至今日,高中生仍在对其专著死记硬背,高中生的父亲则像看小说一样重新...
评分##任何时代都不缺少伟大的作家。然而吊诡的是,有很多伟大作家只存在于文学史的教科书中,他们的文学史地位显然高于文学本身,倒是有些“不那么”伟大的作家,常常能够走进千万个普通读者的阅读视野和内心世界。瑟尔伯·昂托就是这样一位作家,至少匈牙利读者一直没有忘记他。 瑟...
评分##太喜欢了,也难得见到这么好的翻译,从译后记推断译者是为了这本书才学的匈牙利语。读者若太少未免辜负译者的一腔热血,但也没什么可惜的,万物自有其轨迹,最终“伟大”也不过是“从众”的另一角度而已。
评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有