发表于2025-03-03
田仲一成,1932生,文学博士,先后任职于熊本大学法文学部、东京大学东洋文化研究所、金泽大学文学部、东洋文库。现为东京大学名誉教授,日本学士院会员,东洋文库理事兼图书部长。研究方向为中国戏剧史,主要著作有《中国祭祀戏剧研究》、《中国宗族与戏剧》、《中国乡村祭祀研究》、《中国地方戏曲研究》、《中国戏剧史》等。
该书以《琵琶记》与四大南戏(荆刘拜杀)以及南戏化的《西厢记》为对象,分析明清时期各地方剧本的文本流传、变异与社会性质。通过比对各地版本的唱词与宾白,可以发现吴本出现于明代前期,夹带方言,表现素朴,应是江南乡村演剧的古本;与此相反,南京或杭州刊行的京本是适用于宗族家堂演出的雅本;闽本处于从乡村到宗族的过渡阶段;徽本歌词保留了古本原貌,但增补大量通俗宾白,是供下层小民享用的市场俗本;弋阳本属于同类俗本,但稍微雅化,可说是江南普及本。总的来说,明代前期乡村戏台演出的古本发展到明代中期,以闽本为节点分化为两种,一是宗族家堂享用的高级京本,一是市场戏台演出的下级徽本,这反映出明代嘉靖以后的社会变革。
古典南戏研究 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
古典南戏研究 下载 mobi epub pdf 电子书##这一字一句的,真细。文献恐惧症患者看了瑟瑟发抖。一套体系反复论证。
评分##田仲老师应用符号学的方法去解读各个版本的南戏刻本,此一方法很值得借鉴。不过,这也使得本书出现一个值得再探讨的问题。为了完成“符号”的使用,田仲老师预设了很多概念,比如他将被文人案头化(雅化、昆曲化)过的南戏统称作“京本”,把凡是俗化的多数称为“徽本”,而由“古本”向雅化或俗化转换的过渡版本则称“闽本”。这些带有符号化概念的框定,像是忽略了历史的复杂性,也是把南戏的流衍的过程用机械化、单一化的模式去限定的一种体现。 本书带给我最大的惊喜是侧面让我看到了明代福建书刻事业的兴盛,以及福建戏曲在南戏传播、流变过程中的重要作用。
评分##从槃蒿硕人的京本、徽本等不同本类切人,发于《西厢记》,转用到四大南戏。见其操作方式的可重复、可验证。
评分 评分##大受启发
评分 评分古典南戏研究 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025