《茶花女》內容簡介:我認為隻有在深入地研究瞭人以後,纔能創造人物,就像要講一種語言就得先認真學生這種語言一樣。既然我還沒到能夠創造的年齡,那就隻好滿足於平鋪直敘瞭。因此,我請讀者相信這個故事的真實性,故事中所有的人物,除女主人公以外,至今尚在人世。此外,我搜集在這裏的大部分材料,在巴黎還有一些人證;如果我的證據還不夠的話,他們可以為我作證。由於一種特殊的機緣,隻有我纔能把這個故事寫齣來,因為惟獨我洞悉這件事情的始末,否則是不可能寫齣一篇完整、動人的故事來的。
“一個女子如果沒有受過良好的教育,那麼在她的麵前隻有兩條路可以通嚮善良,一是痛苦,一是愛情。” 但愛情和痛苦從來不是可以被拆分的詞組。 她說她是一個神經質的,病魔纏身的,易感傷的女人,一個快樂的時候比悲哀更憂傷的女人。而偏偏這個賣笑為生的、愛奢華...
評分 評分 評分##看的版本比這個翻譯要好
評分 評分##清晨,我漫步在路上,初陽羞澀地露齣笑靨,嚮萬物溫柔地撒下橘紅色的光,路旁常青樹的葉子像梵高的油畫,鮮亮欲滴,滿賦生機與活力,空氣中夾雜著青草味,乘著那綿潤的春風嚮我襲來。我環顧四周,嫩綠、深綠、淺綠、黃綠……各種綠映入眼簾,構成瞭這個早春時節的主色調。...
評分##不同時代的文學創作理念大相徑庭,從技法上而言《茶花女》並未超越時代,現在讀來年代感十足,猶如故事話本。但從主題和人物塑造而言,它又是不朽的。每一個時代都有類似的悲劇,不變的是情愛給人帶來的無盡痛苦和迴味。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有