自1984年起,當代最傑齣的文學批評傢哈羅德•布魯姆與切爾西齣版社閤作,開展一項史無前例的冒險事業:圍繞西方最受歡迎的作傢作品,精心揀擇最富啓發性的批評傑作,編輯齣版上韆種名傢批評文集,以幫助讀者增進文學鑒賞力。布魯姆坦言,在這一力求賅備的宏圖大業中,自己亦深受教益,學會瞭如何為大眾寫作;文學批評不隻是個體的洞察,更是公眾的事業。二十年後,他把自己為這些批評文集所撰寫的導言,分門彆類匯成六捲,以紀念這場堂吉訶德式的冒險。六捲書中所呈現的這些短小精悍的文章,堪稱一位稀世天纔與文學史上無數偉大心靈所碰撞齣的炫目火花。
本書涵蓋瞭古希臘戲劇,以及自文藝復興之後西方世界所有足以列入正典的不朽劇作,並用三分之一的篇幅,無一遺漏地鑒賞瞭莎士比亞最重要的二十一部作品。布魯姆認為,相較於保守的小說,戲劇具有內在的革命性與復調性,它拆解瞭文類本身,並引導我們去尋找隱身於角色背後的劇作傢的聲音,正是這些特點使得戲劇界始終能大師輩齣,佳作不斷。
半年多前讀的瞭,剛剛忽然又想起來。布魯姆對布萊希特的惡評,認為他隻挪用不生産,舉瞭三毛錢歌劇和蓋裏gay乞丐歌劇例。但在另一方麵,完全忽視瞭布萊希特對莎士比亞的“使用”:屠宰場聖約翰娜是席勒奧爾良姑娘和麥剋白的拼貼,尖頭黨與圓頭黨直接搬來瞭一報還一報的一整場,阿圖羅魏的有限發跡是理查三世和裘力斯愷撒。這和布魯姆言必稱莎士比亞正典的行為一比較,相當諷刺——要麼是他根本就沒有研究布萊希特,要麼是他對莎士比亞的閱讀全進瞭狗肚子。我的意見是兩者皆有,因為在討論貝剋特的章節,他對等待戈多裏弗拉基米爾同列寜的隱喻誇誇其談,卻隻字不提戈多和莎士比亞暴風雨裏米蘭達的形象之暗閤。
評分半年多前讀的瞭,剛剛忽然又想起來。布魯姆對布萊希特的惡評,認為他隻挪用不生産,舉瞭三毛錢歌劇和蓋裏gay乞丐歌劇例。但在另一方麵,完全忽視瞭布萊希特對莎士比亞的“使用”:屠宰場聖約翰娜是席勒奧爾良姑娘和麥剋白的拼貼,尖頭黨與圓頭黨直接搬來瞭一報還一報的一整場,阿圖羅魏的有限發跡是理查三世和裘力斯愷撒。這和布魯姆言必稱莎士比亞正典的行為一比較,相當諷刺——要麼是他根本就沒有研究布萊希特,要麼是他對莎士比亞的閱讀全進瞭狗肚子。我的意見是兩者皆有,因為在討論貝剋特的章節,他對等待戈多裏弗拉基米爾同列寜的隱喻誇誇其談,卻隻字不提戈多和莎士比亞暴風雨裏米蘭達的形象之暗閤。
評分##重點看瞭21部莎劇的分析,有些還算有意思,不過比起幾年前讀他的《西方正典》,我的熱情下降瞭,沒有比看阿蘭·布魯姆的分析過癮。後者的哲學素養真的很高,而哈羅德·布魯姆一不小心就有跑火車之嫌,沒什麼新的見解,本書的部分評論文字風格與措辭真會令我想起木心的《文學迴憶錄》:言之無物、繡花枕頭。(譬如對硃麗葉的兩頁,就一句話有價值,那句話是新批評代錶Robert Penn Warren說的:“純粹的詩意”。)是我的鑒賞水平提高瞭,還是……?所以我該高興?……“著書多,沒有窮盡;讀書多,身體疲憊。”(傳道書12:12)我還遠未到身體疲憊的地步,這老爺子的著書,倒真的是已經沒有窮盡——太多瞭!
評分##很學院派老教授風格的劇評;-) 但確實有不錯的參考價值,而且有自己的觀點和對他人研究的看法。 可能更像一部教學劄記? 對莎翁的偏愛是毋庸置疑的,誰讓莎翁是莎翁呢~
評分##莎士比亞的篇幅占瞭一半。本書中,老爺子的偏愛和隨性一覽無遺,奈何莎翁確實精彩。 俄狄浦斯的自刺雙目象徵對阿波羅的反叛(認識到人類必然的盲目)。 哈姆雷特對自身和語言不信任的智力。 這兩處印象最深。 本書一如既往地諷刺各類“主義”式的解讀,也許矯枉過正,但對於沒有耐心深入文本的多數讀者而言,似也必要。
評分##淺嘗輒止……(建立在對作品都閱讀過的基礎上,藉這本書來補充點額外的角度,更適閤非專業但感興趣的人)
評分##美國木心?
評分##契訶夫真的是世界上人緣最好的作傢之一瞭
評分##很學院派老教授風格的劇評;-) 但確實有不錯的參考價值,而且有自己的觀點和對他人研究的看法。 可能更像一部教學劄記? 對莎翁的偏愛是毋庸置疑的,誰讓莎翁是莎翁呢~
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有