Jean Marzollo's riddles and Walter Wick's smashing photography combine from an amalgam of previous hits in I Spy Year-Round Challenger! A Picture Book of Riddles. "I spy three walnuts, four almonds, four bows," begins January's riddle, and "The Holly and the Ivy" is from I Spy Christmas. In November's "Nature Close Up": "I spy a pencil, four blueberries, a bee/ And a winged pair of seeds from a maple tree."
--Publishers Weekly
"Kindergarten-Grade 2--These photographic puzzles celebrate seasons and holidays throughout the year. A January background of snow and evergreens is full of wrapped presents, nuts, a "bear sextet," and more. For Halloween, a ghostly dollhouse bathed in blue light conceals jack-o'-lantern flowerpots, a topiary rabbit, and a shadowy candelabra. Kids will enjoy the familiar game of finding the objects named in the brief text. While the photographs are not as brilliantly arranged as those in earlier books, eager puzzle solvers will gobble this one up, too."
--School Library Journal
絕對好書,,,,,,,,,,。
評分這是套讓偵探小說傢苦笑、讓恐怖小說傢沉默、讓插圖畫傢尷尬、讓遊戲設計傢拍手稱快的那種書。
評分他們很喜歡,紙質還不錯但是有點薄,印刷精美,背後標價14美金
評分不知道為什麼賣這麼貴,那麼薄薄的,翻瞭一下,就幾頁,還是退貨吧,不過為什麼京東現在退貨還需要扣8元取件費呢,傷心
評分印刷精美,找起來還挺難得,邊玩邊學單詞瞭
評分書質量很不錯,不過真的不好找啊
評分孩子很喜歡,適閤孩子學習英語
評分人聞言竟嘻嘻一笑道:“憑老弟你身上這身功夫,還怕沒事做?那可笑話瞭!”突然又問道:“老弟你叫什麼名字?是哪裏人?告訴你老哥哥,我們不妨論個忘年之交。” 硯霜心想你自己不肯把名字告訴我,卻要問我的,但嘴裏可迴答道:“弟子姓葉名硯霜,是山東人,但自幼居於雲南。” 這老人“啊”瞭一聲道:“這麼說,那葉軍門是令親瞭?” 硯霜暗驚此老見聞廣博,聞言道:“正是弟子先父。” 這老人一挑大拇指道聲:“好!虎父無犬子,老弟,我不是給你說過彆叫我什麼前輩前輩的,從現在就改過來,我兄你弟,這樣以後也好說話
評分我以為76是一套的價格,沒想到是一本。畫麵很立體很真實,紙質很好,就是超貴的。還有是英文版的太難看懂,還是重新用一樣的價格買一套中文版的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有