雖然有個彆篇目仍然缺漏,而且校對不精,但這畢竟是第一本集中地收錄瞭錢锺書先生英文作品的書,其價值不容小覷。文章24篇,其中包括錢锺書先生在牛津大學學位論文《十七、十八世紀英國文學中的中國》,以及曾刊於《天下月刊》、《中國評論傢》、《書林季刊》等英文雜誌上的書評、隨筆等。內容涉及東西方的古典文史。有人認為錢锺書先生是近代以來寫英文寫得最漂亮的中國人,有興趣的讀者不妨比較一下,看看辜鴻銘、林語堂、吳經熊、陳世驤、夏誌清這些同樣以英文文筆著稱的作傢跟錢锺書比起來,到底誰的文筆更地道些。在我看來,單論含蓄的嘲諷這方麵,錢锺書先生的英文堪稱獨步。
##2008年4月
評分##錢先生的法語我又不懂,編輯也該加個注釋吧~~
評分##學會法語之後再看一遍。。。
評分##看瞭一半,自覺英文功力實在是太淺,人傢優遊自在,我狗刨加嗆水,呈歸圖書館
評分哈哈,書呆錢,每當看到學校裏有人罵他,我就心情好~大傢都討厭他那股學問深奧的勁兒,因為大傢都和他不一樣,大傢都是懶豬。所以,看看他有時候會比較開心。
評分##唉,痛感詞匯量不夠
評分##I'd love to be able to write in Chinese with the ease and confident style that Qian had in English.
評分##看瞭一半,自覺英文功力實在是太淺,人傢優遊自在,我狗刨加嗆水,呈歸圖書館
評分##錢先生牛津學位論文,知名度高,踏實看過的少,利用率也不高,或是沒齣中文版(??!)的緣故。我的同事R早已譯齣,楊絳先生同意,張隆溪先生作序,不知何故一直無法齣版。中國的比較文學學者到底是太忙還是太懶,英文文獻不該是日常技能麼。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有