《三國誌(文白對照)(套裝上中下冊)》旨在幫助讀者讀懂《三國誌》原文,排版采用左、右兩欄排列:左欄為原文,右欄為譯文,左右對照,閱讀方便,也便於檢驗譯文是否正確和落到實處。《三國誌(文白對照套裝上中下冊)》原文依照中華書局標點本,對其校勘,徑直改正,即刪去圓括“()”及“某”和方括弧“〔〕”,保留校勘字。對標點本點校疑義處,我們再三酌情,定於一是,在譯文中改正。為方便讀者,本書將原文中的古字、繁體字均改為簡體字,異體字采用常用字,通假字則不改。本書譯文是在今注的基礎上進行的,以直譯為主,輔以意譯,力求準確、明達。對於抽象的論說和疏、詔以及總結性特強、行文跳躍、又用典故、極難譯的評和贊,則適當采取意譯的辦法。《三國誌》通行本原有〔南朝·宋〕裴鬆之的注,它增補瞭大量的史料,彌足珍貴,具有重要價值。今將裴鬆之的注附在各捲之末。
內容不錯,價格便宜,紙張有些脆,裴注都放在文後,不方便!
評分看著不錯,需要細細品讀
評分讀書使課內課外學習有機結閤。我們從課堂上掌握的知識不是很具體和容易理解的,需要再消化纔會吸收。大量的閱讀,可以將自己從課內學到的知識,融匯到從課外書籍中所獲取的知識中去,相得益彰,形成“立體”的,牢固的知識體係,直至形成能力。
評分文白對照的曆史,看起來省力氣。裝幀精美,不錯。
評分書不錯,包裝有問題,一個角變形瞭
評分這個版本非常好,對照方便,左古右譯,三國曆史一直是感興趣的,不僅僅是因為英雄輩齣,更是因為磅礴的氣息
評分這套書是孩子點名要的,這書可以讓孩子對照《三國演義》看。此為曆史書籍,演義是文學藝術,大傢懂的!
評分質量很好,物流速度沒的說,一如既往的支持京東。
評分紙張質量有待提高,先看著吧,不足在看完之後再說!????????
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有