發表於2024-11-17
英國十九世紀知名作傢查爾斯·狄更斯代錶作。
"生活中即使有再多的惡,也要相信會有更很多的善。"故事主人公奧利弗在英國社會底層長大,經曆瞭各種悲慘遭遇卻依然保持一顆善良純潔的心,始終相信人性本善,這也讓他最後終於等來瞭本該屬於他的幸福。
國傢教育部語文新課標語文推薦閱讀書目之一,讓孩子去領略屬於人性中那些善之花與惡之花。
譯者為資深狄更斯研究專傢,翻譯語言精準,譯後記詳細分析瞭小說創作的時代背景以及其中情節設置所包含的深意,讓讀者可以更進一步瞭解作品。
《霧都孤兒》是英國知名作傢查爾斯·狄更斯的長篇小說,講述瞭一個孤兒悲慘的身世及遭遇。主人公奧利弗在濟貧院長大,經曆學徒生涯,艱苦逃難,誤入賊窩,又被迫與狠毒的凶徒為伍。身邊的世界像一颱瘋狂運轉的機器,小奧利弗卻努力堅守著心底深處的純淨。這份執著終於幫他等來瞭柳暗花明一一各位好心人及時伸齣援助之手;與此同時,奧利弗奇特的身世也一步步真相大白。小說在深入揭示社會弊病的同時,也在英國文學史上留下一連串栩栩如生的人物形象,一百多年來深受讀者喜愛。
這部小說嚮我們展示瞭小奧利弗這樣一個處在充滿貧睏與犯罪的世界裏的孤兒,如何受到隱藏在倫敦狹小、骯髒的偏僻街道裏的恐怖與暴力的摧殘,及如何得到一些好心人如春天般的溫暖關懷。此間齣現的種種人物,無不代錶著一種深刻的人性。善之花與惡之花同時綻放,使我們在嗟籲不已的同時,投入到無窮的人生思考中去。
作者:
查爾斯·狄更斯
CharlesDickens(1812-1870)
十九世紀英國作傢,生於英國的樸次茅斯。
由於父親負債纍纍,狄更斯的童年生活飽嘗艱辛。15歲時,狄更斯在一傢律師事務所當抄寫員並學習速記,此後又在報社任新聞記者,開始發錶一些具有諷刺和幽默內容的短劇,主要反映倫敦的生活,逐漸有瞭名氣。他在小說描寫的現實性和人物的個性化方麵成績是突齣的,他是繼莎士比亞之後,塑造作品人物數量zui多的一個作傢。
主要作品:
《霧都孤兒》
《聖誕頌歌》
《大衛·科波菲爾》
《雙城記
《遠大前程》
譯者:
趙炎鞦
1953年生,湖南邵陽人。
狄更斯研究專傢,湖南師範大學文學院院長,教授,湖南師大外國語學院兼職教授。
主要作品:
《狄更斯長篇小說研究》
《文學形象新論》
《西方文論與文學研究》
第一章
|講述奧利弗·特威斯特的誕生地和他誕生時的種種情形|
有這麼一座小城,因為種種原因,還是不提它的名字為好,我也不想給它取個假名。總之,有這麼一座小城,那裏有很多公共建築,在這些建築之中,有一個在大多數的大小城鎮早已有之的機構,那就是濟貧院。在這個濟貧院裏,降生瞭一個其名字已在本章標題中齣現瞭的凡夫俗子。至於他降生的日期,我就不贅述瞭,因為至少在目前這個階段,對讀者來說無關緊要。
在教區醫生將這個嬰兒迎到這個充滿悲哀和煩惱的世界之後,他是否能夠存活並獲得一個名字,很長一段時間內是件值得懷疑的事情。如果這種情況發生,這本傳記很有可能根本不會問世;即便問世也隻會有寥寥數頁,不過它將具有一個無可比擬的優點,即成為古往今來世界各國現存文獻中最簡明、最可信的傳記範本。
盡管我無意斷言,生在濟貧院本身可能是降臨到某人身上的所有事情中最幸運、最令人羨慕的一件;但在當時那種特殊情況下,能夠在濟貧院齣生,對奧利弗·特威斯特來說是一件再好不過的事。當時,要誘導奧利弗·特威斯特行使自己呼吸的職責有相當的難度。呼吸本來就是一件十分麻煩的勞作,可惜按慣例,我們要自如自在地生存,它又是必不可少的。有一段時間,他躺在一張小小的褥墊上喘息著,在陽世與陰間徘徊。而在這種徘徊中,天平又明顯地傾嚮後者。在這短暫的時間裏,如果包圍著奧利弗的是一群小心謹慎的奶奶姥姥、憂心如焚的姑姑姨姨、經驗豐富的護士護工、學識淵博的醫生專傢,那麼,他必定馬上就被整死瞭,這是毫無疑問的。然而,當時在場的隻有一個貧民老太太和一個社區醫生。前者因為喝瞭太多的平時難以撈到的啤酒而將自己弄得暈暈乎乎,後者則是按照閤同規定不得不來做這種事情。奧利弗與造化在陰陽之間較量著,經過幾個迴閤的搏鬥,一口氣緩瞭過來,打瞭一個噴嚏,並通過一聲啼哭嚮濟貧院的居住者們宣告:這個教區又背上瞭一個新的包袱。這聲啼哭十分響亮,對於一個在三分十五秒之內始終未能運用嗓門這一非常有用的附屬部件的男嬰來說,是喜聞樂見的。
奧利弗剛剛給齣瞭自己肺部功能正常而且自如的第一份證明,那條鬍亂扔在鐵架床上滿是補丁的舊床罩便窸窸窣窣地動瞭起來,一個年輕女子蒼白的臉無力地從枕頭上抬起,一個微弱的聲音斷續地吐齣這樣一句話:"讓我看看孩子再死吧。"
醫生本來麵對壁爐坐著,一會兒烤烤手掌,一會兒又將兩隻手掌相互搓搓。聽到年輕女子的聲音,他站起來,走到床頭,以齣人意料的溫和語氣說道:"哦,你現在還談不上死。"
"上帝保佑她,不會的!"老太太插嘴說。剛纔她正帶著極大的滿足在角落裏品嘗一個綠色玻璃瓶內的物質,這時急忙將瓶子塞進自己的口袋。"上帝保佑她,先生。當她活到我這個年紀,自己生下十三個孩子,除瞭兩個外都一個個地死掉,剩下的兩個和我一起待在濟貧院裏,那時,她就懂得犯不著這個樣子瞭。上帝保佑她!想想做母親的滋味吧,瞧,一隻多可愛的小羔羊呀,想一想吧。"
顯然,做母親的美好前景並沒有收到預期的安慰效果,病人搖瞭搖頭,將手伸嚮孩子。
醫生將嬰兒放入她的懷中。她將自己冰冷蒼白的嘴唇深情地印在孩子的額頭上,雙手抹過自己的臉,眼睛熱切地凝視瞭一下四周,打瞭一個寒戰,身子往後一仰--死去瞭。他們按她的胸,搓她的手,揉她的太陽穴,然而血液永遠地停止瞭流動。他們說的那些希望與安慰的話,對她已經太陌生瞭。
"她走瞭,辛古米太太!"醫生終於開口道。
"啊,可憐的姑娘,看來是完瞭!"接生婆說道,撿起綠瓶子的軟木塞,那是她俯身去抱嬰兒時掉在枕頭上的。"可憐的孩子!"
"太太,要是這孩子哭鬧,你盡管叫人去找我。"醫生說,一邊慢條斯理地戴上手套。"小傢夥很可能不會安生,如果那樣的話,你就給他喂點粥。"他戴上帽子,在嚮門口走的時候在床邊停瞭一下,又補充瞭一句,"這女孩長得倒還漂亮,她是從哪兒來的?"
"她是教區濟貧專員昨晚叫人送到這兒的,"老婦人迴答說,"她被人發現躺在街上。她大概走瞭很遠的路,鞋子都磨爛瞭。但是她到底從哪兒來,要到哪兒去,誰也不知道。"
醫生彎下腰去,拿起死者的左手。"還是老故事,"他搖搖頭說,"手上沒有結婚戒指。唉!祝你晚安!"
可敬的大夫齣去用餐瞭,接生婆又一次沉迷於綠瓶子裏的液體之中,然後,她在壁爐前的一把小椅子上坐下,開始給嬰兒穿衣。
服飾有著多麼大的威力,小奧利弗·特威斯特可以說是一個傑齣的例子。他一直被裹在一條毯子裏麵,這條毯子是他齣世以來唯一的遮體之物。他可能是一個貴族的後代,也可能是一個乞丐的孩子,就是最自負的陌生人也很難確定他的社會身份。但是現在一件因使用過久而泛黃瞭的白色舊布衫往他身上一套,他便立刻被蓋上瞭印章,貼上瞭標簽,確定瞭位置--教區的孩子、濟貧院的孤兒、地位低下半飢不飽的苦力,在世間挨巴掌受老拳,人人鄙視卻無人同情的角色。
奧利弗可著勁兒地哭著。如果他知道自己是個孤兒,命運如何全憑教區委員和濟貧專員的慈悲,他可能會哭得更加響亮。
《霧都孤兒》譯後記
一
《霧都孤兒》的作者是十九世紀英國著名作傢查爾斯·狄更斯(CharlesDickens,1812-1870)。
1812年2月7日,狄更斯生於英國樸次茅斯。他的父親約翰·狄更斯是海軍部的一個小職員,聰明活躍,生性樂觀,為人熱情。他很會講故事,一點小事在他手裏都能變成有趣的小節目。這一點對狄更斯日後的文學天纔無疑有著潛移默化的影響。約翰不好的一麵是喜歡揮霍,花的錢總是比掙的多,傢裏經常債颱高築,但他仍然高高興興地過自己的日子。狄更斯的母親伊麗莎白·白柔受過一定的教育,但性格平庸,持傢的能力也很差。狄更斯後來以他的父母為原型,塑造瞭不少人物。《大衛·科波菲爾》中不朽的密考伯,就是以他的父親為原型塑造的。
狄更斯小時生活比較艱辛。十一歲的時候,他的父親因為欠債,被關進瞭債務人監獄,接著全傢也都搬瞭進去。隻有狄更斯在外。他是長子,應當自謀生路,為傢裏減輕一點負擔。經過父母的聯係,就在他十二歲生日那天,他被送進一傢皮鞋油廠當童工。活兒是先用油紙,再用藍色的紙把鞋油罐封上,用繩子係好,然後貼上標簽。他乾得又快又好,但卻給自己帶來瞭新的恥辱。老闆為瞭賺錢,吸引顧客,把他的工作地點安排在櫥窗裏,讓過往的行人欣賞他"熟練的運作與節奏"。當地一些與他年齡相仿的男女孩子,常常一麵吃著果醬蛋糕,一麵把鼻子擠在玻璃窗上,觀看他的動作與錶情。這給瞭狄更斯極大的刺激,嚴重傷害瞭他的自尊心。他後來對下層人民特彆是貧苦兒童的深厚同情,他對監獄的關注與批判,他強烈的人道主義思想,與他早年的經曆是分不開的。
1870年6月9日,狄更斯因腦溢血在蓋茨山莊的住所去世。去世的前一天,他還整天待在傢裏,續寫一部新的長篇小說《艾德溫·德魯德的秘密》。晚餐時突然倒地,從此沒再起來,實現瞭他自己在工作中死去的願望。他的傢人準備將他葬在羅徹斯特,但全國上下都要求將他葬在英國專葬偉人的威斯敏斯特教堂。在那裏,他與喬叟、莎士比亞、斯賓塞、德萊頓、彌爾頓等偉人為伴。
二
《霧都孤兒》是狄更斯的第二部長篇小說,發錶於1838年。《霧都孤兒》發錶後取得巨大成功,在狄更斯第一部長篇小說《匹剋威剋外傳》的基礎上,將狄更斯的文學聲譽又往前推進瞭一步。
小說對當時的英國社會,特彆是"新濟貧法"和它的直接産物"濟貧院"進行瞭猛烈的批判和深刻的揭露。在小說中,作者以略帶誇張的生動筆觸,形象地揭示瞭新濟貧法的負麵效果。狄更斯一針見血地指齣,對於濟貧院的管理者來說,他們就是要將濟貧院變成一個令貧民望而生畏的地方,從而使他們不敢到濟貧院來,逐步減少濟貧院居民的數量。因此,在生活上,盡量剋扣;在管理上,盡量粗暴;在人格上,盡情侮辱。在濟貧院管理人員的眼中,貧民隻是一些討厭的需要擺脫的負擔。小說寫道,教區委員會發現濟貧院一段時間來"成瞭受貧睏階層歡迎的固定娛樂場所;一個不用付費的小旅館;一個終年提供免費的早餐、午餐、茶點和晚餐的地方;一個磚頭和灰漿砌成的樂園,在這裏隻需玩耍無需工作","於是,他們製定規則,讓所有的窮人自行選擇:或者是在濟貧院裏慢慢餓死,或者是在濟貧院外快快餓死。為此他們與供水商簽訂閤同,讓他們無限製地供水;與榖物商簽訂閤同,要他們定期供應少量的燕麥片;每天供應三餐稀粥,每周一個洋蔥,分兩次發放,周日增發半個麵包捲。他們還製定瞭許多涉及婦女的明智而仁慈的條款,這裏無需一一贅述。鑒於民法博士會館收費太貴,他們還欣然允許已婚的窮人離異;以前,他們強迫男人養傢,現在則一改慣常做法,幫助男人擺脫傢纍,將他們變成一條光棍。如果不是與濟貧院聯係起來的話,光憑這後兩條,社會各階層不知會有多少人來申請救濟;但委員們都是些高瞻遠矚的人,早就為應付這一睏局準備好瞭對策:要得到救濟,就必須進濟貧院,喝稀粥。這樣,就把人們嚇退瞭。"對於不守規矩、敢於反抗的人,他們的懲罰是毫不留情的。九歲的奧利弗隻是代錶飢餓難熬的孩子提齣再加一點粥的要求,卻遭到一係列成人都難以承受的懲罰。首先,是食堂大師傅對著他的頭狠狠地打瞭一飯勺;然後是單獨禁閉,然後是在全體孩子麵前受鞭打、懲罰,然後是在全體孩子的晚禱告詞中,插入奧利弗是由魔王製造齣來的內容,最後,則是教區賠上五英鎊賞金,把他趕齣濟貧院,去給有需要的人做學徒。除瞭判刑、處死,所有教區委員會有權采用的辦法都采用瞭。通過這樣形象的描寫,新濟貧法及其附屬産品濟貧院的黑暗與邪惡,也就昭然若揭瞭。
從主人公的角度看,小說實際上是一部奧利弗的成長史。成長小說興起於18世紀的德國,敘述主人公(一般是男性)自幼年(或少年)至成年、自天真無知至成熟世故的成長過程。主人公通過飽受磨難而逐漸明白世道艱難人心險惡,或者經曆某個或某些重大事件從而有所領悟有所改變。隨著主人公的變化成熟,故事也即到達尾聲。歌德的《威廉·邁斯特的漫遊時代》,瑞士作傢凱勒的《綠衣亨利》,都是這樣的小說。狄更斯也是寫作這種小說的好手。他的《大衛·科波菲爾》《遠大前程》都是典型的成長小說。《霧都孤兒》沒有前兩部小說典型,主要原因是奧利弗性格的發展與變化不很明顯。他一生下來,性格似乎就固定瞭:文雅、善良、忠誠、熱情、感恩。但是,在他從嬰兒到少年這十多年的生活曆程中,他經曆瞭一係列的風波與磨難:添粥事件、做學徒、逃往倫敦、落入賊巢、被誘參與偷竊、被迫參與搶劫,等等。這些事件雖然沒有改變他的性格,但都豐富瞭其性格的內涵,堅定瞭他嚮善的意誌與決心。因此,就其性格的核心來說,他的變化不是太大,但就其對社會的認識、性格的豐富和處理事情的能力來說,卻是不斷增加。性格的核心雖然沒變,但內涵與外延卻有瞭較大變化。從這個角度看,說《霧都孤兒》是一部成長小說,也不完全是牽強附會。
從小說類型的角度看,《霧都孤兒》大量運用瞭偵探小說的元素。小說圍繞奧利弗的身世,設置瞭很多的懸念。小說一開始就是一個大的懸念,奧利弗是誰?他的母親是誰?從哪裏來,到哪兒去?然後,一係列的懸念隨之展開。為什麼布朗勞覺得奧利弗像他的某個熟人?奧利弗養病時見到的那幅畫像是誰的?老莎莉告訴瞭班布爾太太什麼秘密?費金為什麼韆方百計想讓奧利弗墮落?濛剋斯為何如此恨奧利弗?而在解開一個懸念之後,又産生新的懸念。南茜告訴露絲的消息解釋瞭費金費盡心機想要奧利弗成為小偷的原因,但又導緻新問題:濛剋斯為什麼要陷害奧利弗?露絲與濛剋斯又是什麼關係。這些懸念吊足瞭讀者的胃口,直到小說最後纔得到解答。這樣,也就大大增加瞭小說的可讀性和吸引力。
《霧都孤兒》裏也不乏愛情元素。小說中三對男女的愛驚心動魄。首先是艾格尼絲和埃德溫。他們的愛是真摯的、熱烈的。然而,僅僅因為是未婚先孕,就導緻瞭兩人之間的無數磨難,並最終導緻悲慘的結局。連作者最後都不得不放棄自己堅守的道德觀,通過布朗勞的口宣布他們的愛情是超齣瞭道德評價之上的。這一安排是否透露齣作者對維多利亞時代僵死、虛僞的愛情婚姻觀的質疑與反思?另一對是露絲與哈裏。毫無疑問,露絲是愛哈裏的,但因為自己傢庭的一點汙點,她拒絕瞭哈裏的求婚,原因是她不能影響哈裏的大好前程。而哈裏則乾脆放棄瞭自己的大好前程,與有權有勢的親戚斷絕瞭來往,自願成為一座鄉村小教堂的牧師。因為露絲對他來說,就是整個世界。"如果我的世界不能成為你的世界,那麼,我就把你的世界變成我的。"第三對是南茜和賽剋斯。當然,賽剋斯是個徹頭徹尾的惡棍,不值一提。但南茜雖然齣身卑微,生活墮落,她的愛情卻完全可以與上述兩位女士媲美。她愛上瞭賽剋斯,一往情深,無怨無悔。在露絲、布朗勞給她提供的一勞永逸的擺脫墮落生活的機會麵前,她毫不猶豫地選擇瞭拒絕,自願繼續留在賽剋斯的身邊,哪怕預計到這一選擇可能使她喪命。我們可以批評她所愛非人,可以指責她不能擇善而從,然而我們不能指責她的愛情本身。在謝絕露絲救她脫離苦海的建議時,她說:"像我這樣上無片瓦、頭上隻有一塊棺材蓋闆的人,生病的時候沒有朋友,臨死的時候身邊隻有醫院的護士,一旦我們把這顆爛掉的心交給一個男人,讓他占據我們不幸的一生中永遠空著的那個位置,誰還能指望我們改弦更張?可憐可憐我們吧,小姐。可憐我們身上隻剩下這點女人的感情瞭。而這點本來可以成為我們的安慰和驕傲的東西,也被無情的老天轉變成另一種方式的摧殘和磨摺。"她的意思並不是說她愛的對象是她的"安慰和驕傲",而是她的愛本身。這一最為美好的"女人的感情",即使在她這樣卑微墮落的人的身上,依然存在,而且其質量並不低於任何其他階層的女子。在南茜身上,特彆能夠體現狄更斯式愛情的核心觀念:那就是一往情深,忠貞不二。這一點甚至在夏洛特這個活寶身上,也以反常的形式十分明顯地錶現瞭齣來。當然,在這種愛情中,女性往往比男性付
齣得更多,這是不言而喻的。這體現瞭狄更斯愛情觀的局限性。不過,這已是另外一個話題瞭。
從寬泛的意義上說,以上四個方麵也可以稱為四大主題。其中每一個主題都可以結構一部小說,但作者卻將這四個方麵非常巧妙地結閤在一起,從而産生疊加效應,既拓寬瞭小說的反映麵,也深化瞭小說的思想,增加瞭小說的可讀性與感染力。
三
本書的翻譯依據的版本是美國NewAmericanLibrary2005年齣版的SignetClassics。原著的書名是OliverTwist-or,TheParishBoy'sProgress,直譯應該是《奧利弗·特威斯特,或者,一個教區男孩的成長史》。之所以選擇《霧都孤兒》,是因為這個書名已被很多譯者采用,我國讀者已經熟悉。
文章韆古事,得失寸心知。翻譯永遠是件遺憾的工作。還請專傢與讀者不吝批評指正。
趙炎鞦
2017年1月27日除夕
霧都孤兒 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
霧都孤兒 下載 mobi epub pdf 電子書物流很快,書本沒有破損。觀感很棒
評分女兒很喜歡,物流很快速!
評分挺好的一次購物,加油!繼續!!
評分雙十一,多屯點書,留著慢慢看。書都無破損,看封麵覺得挺好的,多學點知識
評分傅雷翻譯的,大傢名篇。
評分滿600減300,平均下來每本(一套的話算一本)26左右。
評分排版不錯,字體清晰,封麵也是紙質的,不知道翻譯的怎麼樣
評分這次京東的活動非常劃算,所以迫不及待買瞭一堆書,希望經常有這樣的活動呀,我會持續關注的。書包裝非常好,快遞速度也快。
評分買瞭好多書,慢慢看,買滿一百減五十,書看著不錯。快遞很快!
霧都孤兒 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024