內容簡介
《阿特伍德文集:盲刺客》是一部結構奇巧、故事裏套故事的小說。小說有兩個女主人公,一個是勞拉,小說一開始就在車禍中死去;另一個是她的姐姐艾麗絲,生活在死者的陰影中,迴憶著快被湮沒的往事。有關盲刺客的故事是勞拉生前寫的,描述瞭在動蕩的20世紀30年代,一個富傢小姐和一個在逃的窮小夥子的戀情。同時,這對戀人想象齣瞭發生在另一個星球上的故事。這個虛構的故事裏充滿瞭愛、犧牲與背叛。而現實生活中也是如此,艾麗絲嫁給瞭富商理查德,在外人看來,這是一樁美滿的婚姻,殊不知,理查德將魔爪伸嚮瞭小姨子勞拉,於是,勞拉的車禍令人産生瞭懷疑……
作者簡介
瑪格麗特·阿特伍德(Margaret Atwood),被譽為“加拿大文學女王”的瑪格麗特·阿特伍德是一位勤奮多産的作傢,也是二十世紀加拿大文壇為數不多享有國際聲譽的詩人。現居於多倫多。
自上世紀六十年代中期起,阿特伍德便以持久旺盛的創作力不給評論界任何淡忘她的機會。她獲得過除諾貝爾文學奬之外的大多數重量級國際文學奬,並被多倫多大學等十多所院校授予榮譽博士學位。她的作品已被譯成30多種文字。
目錄
譯序
第一章
橋
《多倫多星報》(1945)
《盲刺客·石園花草譜》
第二章
煮雞蛋
《環球郵報》(1947)
公園長椅
《多倫多星報》(1975)
地毯
《環球郵報》(1998)
口紅畫的心
《亨利·帕剋曼上校中學之傢暨校友會簡報》(1998)
第三章
頒奬儀式
銀色盒子
鈕扣廠
阿維隆莊園
嫁妝
留聲機
做麵包的日子
黑絲帶
蘇打水
第四章
咖啡館
《提康德羅加港先驅旗報》(1933)
雪尼爾毯子
《帝國郵報》(1934)
信使
《帝國郵報》(1934)
夜之奔馬
《梅費爾》(1935)
銅鍾
第五章
裘皮大衣
疲憊的士兵
暴力小姐
奧維德的《變形記》
鈕扣廠野餐會
布施者
照片著色
冷窖
閣樓
帝國餐廳
田園俱樂部
探戈
第六章
犬牙紋套裙
紅錦緞
《多倫多星報》(1935)
街頭漫步
看門人
《梅費爾》(1936)
冰封的外星人
第七章
扁行李箱
火窖
寄自歐洲的明信片
蛋殼色的帽子
迷醉
嚮陽遊樂園
忽必烈行宮
第八章
殺戮者的故事
《梅費爾》(1936)
Aa‘A星球上的桃子女人
《帝國郵報》(1936)
大禮帽烤肉館
第九章
洗衣服
煙灰缸
頭上冒火的人
水妖號
栗子樹
第十章
西諾星球的蜥蜴人
《梅費爾》(1937)
貝拉維斯塔診所的來信
高樓
《環球郵報》(1937)
聯邦車站
第十一章
洗手間
小貓
美麗的景色
明月當空
貝蒂小吃店
便條
第十二章
《環球郵報》(1938)
《梅費爾》(1939)
怒氣廳
黃色窗簾
電報
薩基諾城的毀滅
第十三章
手套
傢中的爐火
黛安娜甜點店
懸崖
第十四章
金色發束
勝利曇花一現
一堆瓦礫
第十五章
《盲刺客》尾聲:另一隻手
《提康德羅加港先驅旗報》(1999)
門檻
精彩書摘
《阿特伍德文集:盲刺客》:
夏日的炎熱真的來瞭,像奶糊一樣籠罩著整個小鎮。這是一種讓人得瘧疾或霍亂的氣候。我走在樹蔭下,頭頂上的枝葉猶如一把把疲軟的傘;手裏的紙被我捏得濕乎乎的,就連我寫在上麵的字都像塗在蒼老嘴唇上的口紅一般化開來。甚至迴傢爬樓梯也讓我臉上滲齣一層汗。
我不應該在這樣熱的天氣散步,這使得我心跳加快。想到這裏,我心中不免湧起一絲怨恨。我已經知道自己的心髒不健全,不該再讓它經受這樣的考驗。然而,我對此又有一種反常的愉悅,仿佛我是一個霸道的女人,看不起一個愛哭的小孩。
晚上雷聲隆隆,就像是天上的神在遠處慍怒地發威。我起來小瞭一次便,然後又躺迴瞭床上。我在潮濕的床單上翻來覆去,耳畔傳來風扇單調的呼呼聲。米拉讓我買一颱空調,可我不想要,也買不起。“誰有錢來買這玩意兒?”我對她說道。她一定認為我的額頭裏藏著一顆鑽石,仿佛神話故事裏的蟾蜍那樣。
今天我散步的目的地是鈕扣廠;我想去那兒喝早咖啡。醫生囑咐我不要喝咖啡,但他纔五十歲——他穿著短褲慢跑,兩條長滿毛的腿十分顯眼。他對世上的事情並不都瞭解,盡管這一點他不會承認。即使咖啡不會要我的命,彆的東西照樣會要我命的。
伊利街上的遊客不多,大多數是中年人。他們在午飯後的一段空閑時間裏,會去紀念品商店裏東瞧瞧、西看看,去書店裏挑挑揀揀。他們會開車去附近舉辦夏日戲劇節的劇場,觀看有關背叛、性虐待、偷情和謀殺的節目來輕鬆幾個小時。還有些人和我走一個方嚮——去鈕扣廠。他們要去那裏看看有些什麼稀奇的玩意兒可以買迴去,作為他們二十世紀在這個小鎮一日遊的紀念。瑞妮會用“廢物收藏者”這個雅號來形容這些遊客。
我與這群稀稀拉拉的遊客一同往前走,從伊利街拐過磨坊街,沿著盧韋托河前行。提康德羅加港有兩條河流:若格斯河和盧韋托河——這兩條河的名字可以追溯到當年在這兩條河的交匯口建立的一個法國貿易站。並不是說我們喜歡在這個地方用法文名稱;這兩個詞在我們英語中分彆為“喬格斯”和“洛維托”。盧韋托河湍急的水流最早吸引人們建起瞭磨坊,後來又建起瞭發電廠。而若格斯河的水很深,水流也較緩慢;作為伊利湖的上遊,它有三十英裏的航道。人們利用若格斯河運送石灰石,這可是小鎮上最早的工業;豐富的石灰石資源多虧瞭乾涸的內海。(是佩爾緬海還是硃拉西剋海?我記不清瞭。)鎮上大部分的房屋都是用這種石灰石建造的,我傢的也不例外。
郊外有許多廢棄的采石場,現在隻留下一個個或長或方的空洞,就像所有的房屋都是從那裏挖齣來的一樣。有時候,我會想象整個小鎮是從史前的某個淺海中升騰齣來的;對它吹一口氣,它就會像海葵或橡皮手套一樣伸展開來,如同電影院裏故事片開場前放映的褐色粒狀花芯冒齣來開花的快鏡頭。收集化石的人經常來這裏轉悠,尋找魚化石、古羊齒植物或珊瑚。這裏也成瞭青少年尋歡作樂的好地方。他們會在此生起篝火,酗酒吸毒,互相在對方的衣服裏亂摸——似乎這是他們剛發明的新鮮遊戲。在迴城的路上,他們往往撞壞父母的汽車。
……
前言/序言
二〇〇〇年十一月,英國布剋奬在倫敦揭曉,加拿大資深女作傢瑪格麗特·阿特伍德的最新長篇小說《盲刺客》榮獲這項擁有“文學奧斯卡”美譽的當代文學最高奬。同年申報布剋奬的文學作品共有一百二十部,經過評委會篩選後獲得提名的有六部,最後《盲刺客》擊敗石黑一雄的《從前孤兒時》等其他五部小說而一舉奪魁。布剋奬評委對獲奬作品及作者作瞭高度評價:“該書視野寬廣,結構精彩並富於戲劇性。書中的感情糾葛描寫豐富多彩。作者阿特伍德以詩意化的筆觸,描寫生活細節和人物心理活動。”那麼,該書何以能在一百多部作品中脫穎而齣,獲此殊榮?它究竟是一部什麼樣的小說呢?
該書是一部新穎奇巧的小說,結構十分復雜,故事裏套著故事。小說中的主人公是姐妹倆——艾麗絲和勞拉。小說一開始,妹妹勞拉就在車禍中死去;姐姐艾麗絲生活在死者的陰影中,不斷迴憶著快要湮沒的往事。故事中的另一個故事描述瞭在動蕩的二十世紀三十年代,一個富傢小姐和一個逃亡中的窮小夥子的充滿危險的戀情。當這對戀人在租藉的房子裏頻頻約會的時候,兩人想象齣瞭發生在另一個星球的故事(故事中的第三個故事)。這個虛幻的故事裏充滿瞭愛、犧牲和背叛,而真實的故事也是如此,因為現實和虛幻都將在戰爭和災難中終結。
小說中首先齣現的女主人公是八十二歲高齡的艾麗絲。她住在加拿大一個叫提康德羅加港的小鎮上,在風燭殘年中迴憶著自己的一生。她的傢族曾是這個小鎮的豪門望族,但到她父親這一代已經開始衰落。她父親諾弗爾為瞭挽救傢族的企業,將年僅十八歲的女兒嫁給瞭四十歲的理查德——一個實力很強的企業傢兼政客。從此,艾麗絲開始瞭一種沒有愛情的、痛苦的婚姻生活。丈夫理查德錶麵上對她關愛有加,但實際上並沒有把她當作獨立的人來看待,而是把她當作一個附屬品、一具玩偶、一件泄欲的工具。由於沒有經濟地位,她隻能任人擺布,逆來順受,甚至靠裝傻來求得平安。這是那個時代大多數加拿大婦女乃至整個西方社會婦女的命運。
小說中的另一位女主人公是艾麗絲的妹妹勞拉。她是一個具有叛逆性格的姑娘。隨著姐姐嫁給理查德,她作為未成年人也住進姐夫傢中,而理查德則成瞭她的法定監護人。她過著寄人籬下的生活,卻不肯俯首帖耳,處處錶現齣一種爭取自由的反抗精神。她愛上瞭左派激進青年亞曆剋斯,與他頻頻約會;當他受到當局的追捕時,她同姐姐艾麗絲一道將他藏匿在自傢的閣樓上,並供他吃喝。為瞭救亞曆剋斯的性命,她甚至與自己的姐夫、卑鄙的政客理查德達成一項“三方交易”:她甘願做理查德的秘密情人,用自己的肉體來換取對方確保亞曆剋斯平安無事的承諾。在等待亞曆剋斯歸來的漫長日子裏,她飽受理查德的蹂躪,後因懷孕而被迫墮胎,又因受到刺激言行反常而被送進精神病院。與姐姐艾麗絲的逆來順受相反,勞拉不斷同命運抗爭,最後寜可駕車墜崖身亡也不肯嚮命運低頭。勞拉的所作所為代錶瞭西方婦女爭取自由和解放的反抗精神,但在現實的社會製度下,反抗的結果必然是失敗和毀滅。
除瞭女主人公艾麗絲和勞拉之外,小說還刻畫瞭眾多的其他人物,無一不性格鮮明,栩栩如生:滿口仁義道德卻一肚子男盜女娟的大資本傢理查德、虛榮心和控製欲極強的富婆威妮弗蕾德、投身革命卻又生活放蕩的青年亞曆剋斯,等等。
阿特伍德文集:盲刺客 [The Blind Assassin] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
評分
☆☆☆☆☆
喜歡!!!!!!!!!!!!好書
評分
☆☆☆☆☆
京東做活動買的,非常劃算。
評分
☆☆☆☆☆
豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(Jorge Luis Borges ,1899年8月24日-1986年6月14日),阿根廷詩人、小說傢、散文傢兼翻譯傢,被譽為作傢中的考古學傢。生於布宜諾斯艾利斯(Buenos Aires)一個有英國血統的律師傢庭。在日內瓦上中學,在劍橋讀大學。掌握英、法、德等多國文字。 作品涵蓋多個文學範疇,包括:短文、隨筆小品、詩、文學評論、翻譯文學。其中以拉丁文雋永的文字和深刻的哲理見長。
評分
☆☆☆☆☆
被這樣的設定吸引,打破常規。為什麼我會總是強調字體呢,因為我的眼睛很容易纍,這本書大概就是看久瞭眼睛會酸的那種,但依然不影響我對內容的期待
評分
☆☆☆☆☆
經常網購總有包裹收,感覺寫評語花掉我大部分的時間和精力,所以在一段時間裏我總是不去評價或者隨便寫寫,但是我又總覺得對不住那些辛辛苦苦工作的買傢和客服,老闆, 倉管。於是我寫下瞭一小段話。給我覺得能拿到五星好評的買傢寶貝評價以示感謝及尊重,首先寶貝性價比很高,我每次都會先試用再評價,雖然寶貝不一定是最好的,但在同等價位裏一定是最棒的,京東配送絕對是一流的,速度最快的,配送員服務態度好,每次都送貨上門,希望京東再接再厲越做越大,提供更好的東西給買傢。為京東的商品及服務點贊
評分
☆☆☆☆☆
在京東買書是非常不錯的選擇,發貨快,包裝嚴密,到貨快,是正版,希望京東多多搞活動
評分
☆☆☆☆☆
到貨品相完整,好評。書比較厚的一本。
評分
☆☆☆☆☆
老夫,弗雷德史,以及練功和國醫名師與他是這個國傢中為數不多能夠生育的女性之一,被分配到,沒有後代的指揮官傢中,幫它們生養子嗣,在這個國傢裏,和其他女性一樣,他沒有行動自由,被剝奪瞭財産工作和閱讀的權利,除瞭某些特殊的日子,是你每天隻被允許接齣,結伴外齣,購物一次,他們的一舉一動都被建木件事,更糟糕的是在這個瘋狂的世界裏,人類不僅要麵對生態惡化經濟危機的問題,還陷入瞭相互敵視,等級分劃蓄意殺戮的婚變局麵,遇見並非在這場浩蕩中唯一被壓迫你對象他們那一個奬,哎呀
評分
☆☆☆☆☆
《強盜新娘》是“加拿大文學女王”瑪格麗特·阿特伍德齣版於1993年的小說,與《使女的故事》《盲刺客》《彆名格蕾絲》等一起被視作她的代錶作。小說以三位大學讀書時的同窗好友——托妮、查麗絲和洛茲——的視角展開敘述。三人的生活先後受到另一位大學同學澤尼亞的破壞。澤尼亞漂亮,聰明而且貪婪;性格中交替著世故和脆弱,貧窮和無情;是男人的夢想和女人的噩夢。她明明死瞭,托妮、查麗絲和洛茲還參加瞭她的葬禮,但不可思議的是,澤尼亞又迴來瞭。無疑,托妮在三位“受害者”之中扮演著核心的角色。小說以她的視角開篇,也以她的視角結束。正如作品剛齣版時,馮亦代先生在《讀書》上撰文指齣的那樣:“”由於給予這一人物在故事中的戰略地位,阿特伍德宣布瞭也加強瞭她使用的隱喻與題旨:即犧牲是各種各樣的,邪惡也是種事實,戰史中也有美學和睿知。”小說結構錯落,情節怪誕,語言極具張力,給翻譯帶來瞭一定難度。整體而言,是部上乘之作,深刻而有趣。