流动人口语言变化的社会语言问题研究

流动人口语言变化的社会语言问题研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

武小军 著
图书标签:
  • 社会语言学
  • 流动人口
  • 语言变异
  • 语言接触
  • 社会变迁
  • 方言
  • 城市语言学
  • 迁移语言学
  • 语言政策
  • 社会问题
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 科学出版社有限责任公司
ISBN:9787030460110
版次:1
商品编码:11893476
包装:平装
开本:16开
出版时间:2015-12-01
用纸:胶版纸
页数:302
字数:462000
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  《流动人口语言变化的社会语言问题研究》从社会语言学的视角,通过语言调查与统计、定量与定性分析相结合的方法,对我国流动人口在改革开放的大潮中,在城市流入与回流等过程中,其语言状况与产生的变化以及由此带来的对我国社会语言生活的影响等相关方面进行了系统的梳理与分析论证,并揭示出我国人口流动大趋势下的语言问题及应对策略。
  《流动人口语言变化的社会语言问题研究》可作为语言学专业学生的参考书,也可为其他专业的学生及社会人员提供参考。

内页插图

目录

第一章 中国社会的人口流动与语言研究
一、流动人口概念界定
二、人口流动的历时特征
三、人口流动的共时特征
四、流动人口语言研究

第二章 流动人口在务工流入地的语言状况
一、调查设计与抽样
二、语言接触下的流入地语言环境
三、交际空间变化与语言选择
四、流动人口的语言认同与语言能力
五、流动人口语言运用特征与规律

第三章 流动人口返乡回流与地域方宵变化
一、调查设计与抽样
二、回流人口语言变化及相关度分析
三、空间转移与语言选择
四、人口回流下的语言变化特征与规律
五、结语

第四章 新生代流动人口的语言选择与变化
一、调查设计与抽样
二、城市化融人下的语言环境及语言养成
三、交际空间与“三种话”观察
四、人口素质结构与语言变化
五、结语

第五章 美、澳、欧移民语言政策及启示
一、美国移民语言政策
二、澳大利亚移民语言政策
三、欧洲移民语言政策
四、对我国语言规划的启示

第六章 人口流动下的语言诸问题与影响
一、流入地语言交际环境与语言走向变化
二、方言消退与语言文化保护问题
三、东、中、西部语言发展的不均衡性与问题
四、语言和谐与流动人口素质
五、语言意识与城市融入阻碍
六、普通话“量变”趋势与语言服务
七、普通话与方言的包容性发展

参考文献

附录一
附录二
附录三
附录四

前言/序言

  本书是国家社会科学基金年度项目“人口跨域流动中的语言问题及对社会语言生活的影响研究”(项目编号:09BYY015)的最终研究成果,是在原研究报告基础上经过修改完善形成的。
  2009年,经全国哲学社会科学规划办公室批准,本项目得以资助立项。至2014年项目结项的五年间,笔者紧紧围绕项目研究方案,深入、全面地对国外移民、国内人口流动及语言政策与语言实态变化等相关文献进行了检索和研读。为保证语言调查的效度与信度,调查方案经过多次反复修改得以逐步完善,为搞好四川入声方言区的语言调查,我们挑选出25位来自不同人声区的学生进行方言音标及调查方法的培训。整个调研包括长三角、珠三角、环渤海等经济发达的东部地区,以及中、西部的一些重要的人口流入区域,含北京、上海、浙江(宁波、慈溪等)、广东(广州、珠海、深圳、中山等)、四川(成都等)、重庆、陕西(西安等)等省(自治区、直辖市)。共发放调查问卷1500份,收回问卷1356份,剔除废卷后,共获取有效问卷1029份,对产生的154350条有效数据进行了分析研究。就四川人声方言区的语言调查,共产生了815份有效录音,课题组对每份录音中的47个人声字发音反复听音,对所产生的38305个有效数据标注音标,通过建立数据模型进行了分析研究。笔者通过运用问卷、录音、访谈、网络、文献等不同研究方法,同时借鉴语言学、社会学等相关学科的理论和方法,客观、系统地对研究问题进行了梳理,以保证研究成果可以准确地揭示我国流动人口语言现状及其变化的客观规律。
  本书以社会语言学为研究视角,将定量研究与定性研究结合,较为全面而深入地探讨了我国人口流动(务工流入、返乡回流)中的语言变化与语言规律,以及由此带来的语言诸问题及对社会产生的影响等。语言和社会的关系密不可分,每一次社会的变革都会带来语言的变化。而关注语言、关注社会语言生活,又可从中窥视经济社会发展的脉搏。站在社会语言学角度审视流动人口的语言变化以及对社会语言生活所产生的系列影响,具有重要的现实意义和深远的历史意义。一是顺应了国家构建和谐的语言生活的工作目标;二是通过对流动人口语言现象的追踪描述,实施语言国情监测;三是通过揭示社会语言变化规律,为国家制定新形势下的语言政策提供参考依据。
  本书分为四部分。第一部分(第一章)是中国社会人口流动及其语言研究状况。第二部分(第二、三、四章)是人口流入与人口回流语言调查分析研究。第三部分(第五章)是美、澳、欧国家移民语言政策及启示。第四部分(第六章)是人口流动下的语言诸问题与影响。
  本书由武小军拟定大纲并负责撰写工作的组织与协调。参与本书相关研究并作出富有成效工作的有西华大学人文学院的王庆、樊洁老师,西华大学党委宣传部的山述兰老师、西北农林科技大学外语系的陈音稳老师,以及成都大学外国语学院的张世英教授等同仁。全书由武小军修改统稿,陈音稳、张世英等承担了翻译工作。
  在项目立项和研究过程中,得到了全国哲学社会科学规划办公室,以及语言学学科规划评审组各位专家的大力支持;得到了四川省哲学社会科学规划办公室和西华大学科技处的关怀与指导,在此表示衷心的感谢。此外,还要感谢江汉大学社会语言学研究所王立教授,就课题调查问卷提出的修改意见及对课题研究中的无私帮助和教诲。感谢中国社会科学院民族学与人类学研究所周庆生研究员,教育部语言文字应用研究所苏金智研究员、郭龙生研究员对笔者撰写的研究报告提出的修改意见,三位专家在学术上严格要求、悉心指导,使笔者受益匪浅。感谢厦门大学苏新春教授、商务印书馆周洪波编审、广州大学汪磊教授对本项目的指导与帮助。感谢西华大学人文学院中文系2007级、2008级共25名本科同学参与课题的录音调研工作。感谢西华大学数计学院、管理学院、经贸学院、外国语学院、能源与环境学院、西华学院、建筑与土木学院等相关老师和同学对课题调研给予的大力支持和无私帮助。感谢课题组全体成员。感谢所有参考文献作者。感谢科学出版社的支持和辛勤付出。正是有了来自各方的支持、指导、帮助、建议、鼓励和参与,本书才得以顺利出版。
  本书的撰写虽几经努力,但囿于能力和水平,难免有不足与疏漏之处。因此,恳请各位专家、学者和读者批评指正。
流动人口语言变化的社会语言问题研究:一本探索语言变迁背后社会力量的深刻著作 本书旨在深入剖析流动人口群体在社会变迁大背景下所经历的语言变化及其所引发的一系列社会语言学问题。作者以扎实的理论功底和严谨的研究方法,将目光聚焦于那些因各种原因跨越地域界限、进入全新社会文化环境的人群,细致考察他们在迁徙过程中,语言如何发生演变,以及这些变化如何与他们的社会身份、文化认同、社会交往、权力关系乃至社会结构紧密相连。本书并非仅仅罗列语言现象,而是力图揭示隐藏在语言变迁背后的深层社会动因与复杂社会机制。 一、 导论:流动性时代的语言景观与研究的必要性 现代社会,人口的流动性已成为一种普遍现象,无论是出于经济、政治、教育还是其他原因,越来越多的人离开故土,涌入新的城市或地区。这种大规模的人口迁徙,必然会对原有的语言生态和社会结构产生深远影响。本书的开篇,作者首先确立了“流动性”在当代社会中的核心地位,并指出人口的流动性与语言的流动性、语言的变化性之间存在着内在的、密不可分的联系。 传统的语言学研究多侧重于语言本身的结构、历史演变,或是相对静态的地域方言研究。然而,随着社会的发展,尤其是在全球化和城市化进程加速的今天,仅仅从语言内部去理解语言的变化已显得不足。人口的流动打破了原有的语言隔离状态,使得不同语言、不同方言的接触空前频繁。在这种接触中,语言会发生各种形式的变异,而这些变异并非是随机的,它们往往受到社会因素的深刻制约。 本书的研究正是为了填补这一认知空白。作者认为,流动人口的语言变化是一个极具价值的研究领域,它不仅能够深化我们对语言变迁规律的认识,更重要的是,能够为我们理解当代社会的复杂性提供一个独特的视角。通过研究流动人口的语言,我们可以窥见他们在社会转型中的挣扎与适应,他们的文化融合与身份构建,以及他们在新社会环境中的地位与权利。因此,本书的研究具有重要的理论意义和现实意义,它呼吁学界和社会各界更加关注流动人口的语言状况,以及由此衍生的各种社会语言学问题。 二、 流动人口的语言接触与语言变异:机制与表现 语言接触是导致语言变化的重要驱动力之一,而流动人口的迁徙正是大规模、高强度的语言接触情境。本书的第二部分,作者详细阐述了流动人口在语言接触中的主要机制,并分析了由此产生的语言变异形式。 作者首先区分了不同类型的语言接触,例如: 少数群体与多数群体的接触: 流动人口往往构成新聚居地的少数群体,他们需要与当地的多数语言群体进行日常交流。在这种接触中,少数群体语言可能会受到多数群体语言的强烈影响,发生语音、词汇、语法上的变异,甚至面临被淘汰的风险。 同质性语言群体内部的接触: 即使是来自同一语言背景的流动人口,由于地域、社会阶层、年龄等因素的差异,其语言本身也存在一定的变异。当这些不同的语言变体聚集在一起时,会产生新的互动和影响。 多语言接触环境: 许多流动人口进入的是一个本身就存在多种语言和方言的复杂环境,他们需要在多种语言之间进行选择、适应和转换。 基于这些接触情境,作者深入分析了语言变异的具体表现: 语音变异: 流动人口在学习和使用新语言时,往往会受到母语语音系统的干扰,产生带有口音的发音。同时,他们也可能在与当地人的交流中,逐渐调整自己的发音,趋向于当地的主流发音。这种语音上的“趋同”与“偏离”是流动人口语言变异的直观体现。 词汇变异: 词汇是语言中最容易受到接触影响的部分。流动人口会从新环境中吸收大量的词汇,特别是在他们从事的行业、日常生活的必需品、以及新接触到的文化习俗相关的词语。同时,他们的母语词汇也可能因为在新环境中不再被使用而逐渐遗忘或演变。 语法变异: 语法变异通常比语音和词汇变异更为复杂和缓慢,但同样不可忽视。流动人口可能会在无意识中将母语的语法规则迁移到新语言中,形成一些不符合目标语言规范的表达方式。反之,他们也可能在学习和适应过程中,吸收目标语言的语法特点,甚至影响到目标语言的内部变异。 语用变异: 语言不仅仅是词汇和语法的组合,更是社会交际的工具。流动人口在新环境中,其传统的语用规则可能不再适用,需要学习和适应新的交际策略、礼貌规范、话题选择等。这种语用上的适应,是他们融入新社会的重要一步。 三、 流动人口语言变化背后的社会动因:身份、认同与权力 本书的核心价值在于,作者将语言变化置于广阔的社会背景之下,深入挖掘其背后的社会动因。语言的变化并非仅仅是语言系统自身的演进,更是个体和社会力量相互作用的产物。 社会身份与语言: 个体的社会身份,如职业、年龄、性别、教育程度、经济地位等,都会影响其语言使用的选择和变化。流动人口在新环境中,为了更好地融入社会、获得更好的工作机会,可能会刻意调整自己的语言,例如,试图消除口音,使用更“标准”或更具社会声望的语言变体。这种语言上的“向上融合”或“向下适应”,都与他们的身份构建息息相关。 文化认同与语言: 语言是文化的重要载体,也是文化认同的标志。流动人口在迁徙过程中,面临着如何在保留原有文化认同与融入新文化之间取得平衡的挑战。语言的选择和使用,直接反映了他们的认同倾向。是坚持使用母语,以维系故乡的文化记忆?还是积极学习和使用当地语言,以表明自己对新社会的归属感?这种挣扎和选择,是理解流动人口语言变化的关键。 权力关系与语言: 在任何社会群体中,都存在着权力关系,而语言的使用往往与权力紧密相连。占据社会主导地位的语言群体,其语言变体往往被视为“标准”或“优势”语言,并在教育、就业、媒体等领域拥有更大的话语权。流动人口作为相对弱势的群体,其语言变异可能被视为“非标准”或“落后”,从而面临被污名化或边缘化的风险。本书深入探讨了语言在权力结构中的作用,以及流动人口如何在不平等的权力关系下,通过语言来争取自身权益、表达自身声音。 社会网络与语言: 流动人口的语言变化,很大程度上受到其所处的社会网络的影响。他们与家人、朋友、同事、邻居等不同群体之间的互动,都会塑造他们的语言使用习惯。紧密的同乡网络可能有助于保持母语的活力,而与当地人建立广泛的联系,则会加速新语言的习得和应用。 四、 流动人口语言变化引发的社会语言学问题:挑战与对策 流动人口的语言变化,并非仅仅是个人层面的语言习得,它会引发一系列复杂的社会语言学问题,触及教育、社会融合、公平正义等多个方面。 教育公平与语言: 在教育体系中,语言往往是实现教育公平的潜在障碍。如果学校的教学语言与流动儿童的母语存在显著差异,他们可能会在学习过程中面临困难,导致学业上的劣势。如何构建包容性的教育环境,为流动儿童提供语言支持,成为亟待解决的问题。 社会融合与语言障碍: 语言是人际交往和参与社会生活的基础。当流动人口因为语言障碍而无法充分参与社会经济活动,无法获得必要的信息和服务时,他们的社会融合就会受到阻碍,可能导致被边缘化和孤立。 语言歧视与污名化: 流动人口的语言变异,有时会被视为“错误”或“低级”,从而成为语言歧视的对象。这种歧视不仅影响流动人口的心理健康和自信心,更可能加剧社会不平等。 语言政策与实践: 本书还探讨了语言政策在流动人口语言变化中所扮演的角色。政府的语言政策,例如普通话推广政策,在促进国家统一和文化交流的同时,如何兼顾不同语言群体的需求,避免对少数语言造成压制,是政策制定者需要审慎考虑的问题。 面对这些挑战,本书也提出了一些初步的对策和建议,例如: 加强双语教育和跨文化沟通能力培养。 鼓励和支持流动人口使用和传承其母语。 消除语言歧视,营造包容性的社会环境。 制定更加精细化和人性化的语言政策。 五、 结论:流动性时代下的语言与社会 本书的最后,作者总结了流动人口语言变化的研究成果,并再次强调了语言在流动性时代中的重要作用。语言不仅是沟通的工具,更是身份认同、文化归属和社会参与的纽带。流动人口的语言变化,是他们适应新环境、构建新身份、争取新生活的重要过程。 本书的研究表明,理解流动人口的语言变化,就是理解当代社会转型的缩影。它揭示了语言与社会结构、权力关系、文化变迁之间复杂的互动机制。通过对这一议题的深入探讨,本书希望能够唤起更多人对流动人口群体及其语言状况的关注,从而促进更加和谐、包容、公平的社会发展。这本书不仅是献给语言学研究者的宝贵资料,更是所有关心社会变迁、关注弱势群体、致力于构建多元文化社会的人们,一本值得深入阅读的著作。它以严谨的学术态度,为我们解析了流动人口在语言的海洋中如何航行,如何在变迁中塑造自我,以及语言又如何反过来塑造着他们所处的社会。

用户评价

评分

这本书的价值远不止于学术探讨,它更像是一面映照当下社会现实的镜子,尤其对于身处快速城市化环境中的个体而言,具有强烈的现实意义和启示作用。它让我们不再把语言视为静止的、地域性的符号,而是将其视为一种动态的、承载着个体迁徙史和身份建构的“行走中的资产”。通过阅读,我开始更敏感地观察周围环境中人们的语言选择——为什么有的人在特定场合会瞬间切换口音?这种“流动”背后的心理压力和身份认同的挣扎是何等巨大?这本书提供了一种全新的解读视角,它让我们以更具同理心和更开阔的视野去看待那些在城市中穿梭、用语言努力安放自己身心的人们。它不仅是研究,更是一种社会关怀的体现。

评分

我最近接触了不少关于社会变迁与语言适应的文本,但这本书的切入点无疑是最为独特和细腻的。它没有停留在宏大叙事层面,而是将焦点聚焦在那些微小、日常的语言互动细节之中,那种深入田野调查的扎实感,是隔着屏幕的二手资料所无法比拟的。我尤其欣赏作者那种近乎人类学家的敏锐洞察力,能够捕捉到那些在日常交流中稍纵即逝的语码转换、语域的微妙调整,以及个体如何在新的社会空间中重塑或协商自身语言身份的过程。读到某些段落,我甚至能“听”到那种夹杂着方言腔调与标准语的复杂对话场景,这种沉浸式的写作风格,让人忍不住去回想自己身边那些形形色色的“流动者”们的真实声音。它让人意识到,语言的“流动”绝非简单的词汇替换,而是一场深刻的文化心理重构。

评分

坦白讲,我最初拿到这本书时,有些担心它会过于枯燥和理论化,毕竟涉及“社会语言问题”的著作,十有八九是晦涩难懂的。然而,这本书却成功地在学术深度和可读性之间找到了一个奇妙的平衡点。作者似乎深谙“讲故事”的艺术,即使在讨论严密的统计数据或复杂的社会结构理论时,也总能穿插一些生动、贴近生活的案例片段,这些小故事如同散落的珍珠,串联起整部著作的脉络。我感觉自己不是在读一本教科书,而是在参与一场由顶尖学者引导的、关于社会变迁的深度对话。这种叙事上的灵活性,极大地降低了专业门槛,让更多关注社会热点和人文关怀的普通读者也能从中汲取养分,引发对自身所处语境的深刻反思。

评分

这本书的装帧设计实在太抓人眼球了,那种略带磨砂质感的封面,配上烫金的标题,一眼望去就透着一股学术的厚重感和现代的精致感。我特别喜欢它在排版上的用心,正文部分的字体选择非常经典,阅读起来眼睛一点都不费力,即便是长时间阅读也不会感到疲劳。而且,书中那些图表和案例分析的插图,清晰度极高,数据可视化做得非常到位,看得出出版社在制作过程中是下了大功夫的。每次翻开这本书,都能感受到一种对知识的尊重,它不仅仅是一本学术著作,更像是一件值得收藏的艺术品。从我这个普通读者的角度来看,这种对物理载体的精雕细琢,极大地提升了阅读体验,让人在翻阅的过程中,就能感受到作者和出版方对“流动”这一主题所蕴含的动态美学的某种呼应,即便还没深入内容,光是拿在手上把玩,就觉得物超所值。

评分

从学术严谨性的角度评估,这本书无疑是近些年来社会语言学领域的一部标杆性作品。作者似乎构建了一个异常稳固的理论框架,将社会流动性、代际差异以及城市化进程这几个复杂的变量巧妙地编织在一起,形成了一个逻辑自洽、论证有力的分析体系。我留意到它大量引用了最新的跨学科研究成果,包括但不限于社会网络理论和空间社会学的一些关键概念,显示了作者深厚的跨学科功底。更难得的是,即便是面对那些高度专业化的术语和模型,作者也能用清晰的逻辑链条进行阐释,使得像我这样非核心专业的读者也能跟上其思维的步伐。对于研究人员来说,这本书提供的研究范式和方法论参考价值,是无法估量的。它不是简单地描述现象,而是深入剖析了驱动这些语言变化背后的社会结构力量。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有