门德尔松无词歌用来指那种在伴奏声部的衬托下,旋律进行得像歌唱似的钢琴独奏曲。无词歌"亦称"无言歌",是门德尔松首创的一种小型器乐体裁,大部分由歌曲似的旋律及简单的伴奏所组成。
无词歌用来指那种在伴奏声部的衬托下,旋律进行得像歌唱似的钢琴独奏曲。无词歌"亦称"无言歌",是门德尔松首创的一种小型器乐体裁,大部分由歌曲似的旋律及简单的伴奏所组成。这种方法为的是使旋律能在一定音型的伴奏下表露无遗。而且,无词歌的旋律不一定非得象歌曲一般,被限制在一定的音域之内,而可以稍稍宽广一些。门德尔松一生总共创作了四十九首无词歌,大约创作于1830至1845年间。
李曦微:1968毕业于中央音乐学院附中钢琴专业。1973-1979任教于广西艺术学院。1979-1982在上海音乐学院从谭冰若教授学外国音乐史并获硕士学位。1983-85任教于北京广播学院。1985-1986调中国艺术研究院音乐研究所从事研究工作。曾任《中国音乐学》编委。1986-1991在美国匹兹堡大学师从民族音乐学大师恩克提亚,J. H. Kwabena Nktia, 修毕音乐学和民族音乐学的所有博士课程并通过博士资格试,成为博士侯选人,但是没有最终完成论文。厦门大学客席教授。
序
上海世纪音乐教育文化传播公司斥巨资为我国音乐界隆重引进维也纳原始出版社出版的一批伟大作曲家——J.S.巴赫、海顿、莫扎特、贝多芬、舒伯特、肖邦等的钢琴乐谱,这是一件值得庆贺的大事。维也纳原始出版社向来以出版最具权威性的依据作曲家手稿及第一次出版(俗称“原版”)的版本而著称。这种“净版本”(或称“原始版本”),即URTEXT,对每个细节做出详细而殷实的考证,对多种有据可查的最初来源进行比较分析,以最接近作曲家原始意图为其追求目标。因此, “维也纳原始版本”在世界音乐界享有盛誉,业已成为一切严肃的音乐学家、乐器演奏家、作曲家、音乐教育家研究音乐作品本来面貌的最可靠的出发点。巴赫、海顿、莫扎特、贝多芬、舒伯特、肖邦是在钢琴艺术发展史中起巨大影响的作曲家,他们的钢琴作品被出版过不计其数的不同版本,由此造成的混乱也最严重。 J.S.巴赫基本上不在手稿上注明任何演奏指示,通常无速度标志、无强弱记号、无表情术语、无连跳记号(articulation)、无踏板记号,仅有几个例外。现在通行的巴赫版本,如车尔尼版、穆杰里尼版、布索尼版、齐洛季版,加注大量演奏记号,其中有些可给以启示,但亦有大量不合理之处,甚至违背巴赫原意,有着许多过于浪漫、与风格不符的解释;极少数的有“修改”巴赫原作,对音符进行“增删”之举。对莫扎特的注释常有改动音符、改动术语、增添过多强弱记号的现象。充斥我国市场的某种版本(韦森伯格注释)公然多处“修改”莫扎特原作,连旋律、音区都被“改”了。这种以讹传讹只能使错误信息广为传播。在出版史上,对贝多芬的任意窜改是最严重、最普遍的,造成的混乱也最大。有的版本把自己的注释混同在贝多芬的原作之中,使人真伪难辨;有的改动贝多芬强弱记号、分句连线的位置,使音乐句法和性质发生异变;有的更公然去掉贝多芬原注,添加自己的注解,也有增删音符的。在踏板记号上,问题尤其严重。过多的踏板记号严重损害了贝多芬音乐的清晰音响。至于被称为“钢琴诗人”的肖邦,其版本遭遇更为“悲惨”。一方面,肖邦本人常为同首作品写出两个甚至三个手稿版本,其中有不少重大差异;另一方面,热爱肖邦的注释者甚多,他们也常常将一己之见强加给肖邦。广为流传的著名钢琴大师柯托版、帕德莱茨基版也不例外。诚然,在这些版本中不乏真知灼见,但不少十分“私人化”的注释亦难免给人以误导。鉴于以上版本混乱之严重情况,“净版”或曰“原始版”就显得十分重要。这对任何想以钢琴为事业,任何想贴近作曲家原作真实面貌,任何想对上述几位大师作品做出切合实际判断的音乐家,都必须以拥有“净版本”作为他们的首选。因为这是他们的学术依靠,这是他们从事演奏和研究的出发点。“净版本”可以使他们免去许多误解,避免大量由于误传信息所引起的歧解。所以,我在此呼吁,每个学习巴赫、海顿、莫扎特、贝多芬、舒伯特、肖邦等杰出的钢琴音乐的人,都应当拥有一套放在你们面前的“维也纳原始版”。
这本书的排版和设计也让我非常惊喜。每一首无词歌都配有清晰的乐谱,音符的间距恰到好处,印刷清晰,非常适合我这样需要反复对照练习的读者。更重要的是,它不仅仅是一本乐谱,更像是一部精美的艺术品。封面设计典雅大方,纸张的质感也很好,拿在手里就有一种沉甸甸的仪式感。每次翻开这本书,都能感受到出版方对音乐和读者的尊重。我想,对于很多音乐爱好者来说,拥有一本这样精美的乐谱,本身就是一种享受。
评分总而言之,这本《门德尔松无词歌(中外文对照)》是我近期最满意的一笔购书投资。它不仅是一本实用的乐谱,更是一本能够滋养心灵的读物。对于任何想要深入了解门德尔松音乐,或者想要提升自己音乐鉴赏能力的读者来说,这本书都绝对是必不可少的。我迫不及待地想继续探索书中的更多宝藏,相信它会陪伴我度过更多美好的音乐时光。
评分作为一名音乐初学者,我最头疼的就是理解音乐术语和背景知识。而这本《门德尔松无词歌》在这方面做得非常出色。它在乐谱的旁边,会穿插一些关于歌曲创作背景、情感解读的注解,虽然不是长篇大论,但寥寥几笔,却能让我对这首乐曲有更深的理解。比如,有些乐句的表达,通过注解我才明白原来是模仿了某种自然景象,或者承载了作曲家某种特定的心情。这种“润物细无声”的教学方式,让我学得轻松而有效,一点都没有学习的压力感。
评分我特别喜欢这本书带来的“沉浸式”体验。当我在琴键上弹奏着那些优美的旋律时,目光偶尔瞥向书页上的德文和中文,仿佛能听到门德尔松亲自在耳边低语,讲述着每一段旋律背后的故事。这种跨越语言和时代的连接,是其他任何音乐书籍都无法给予我的。这本书让我觉得,音乐不再是冰冷的音符,而是充满了生命力的情感表达,而我,也成为了这情感交流的参与者。
评分这本《门德尔松无词歌(中外文对照)》真的是太棒了!我一直对古典音乐充满好奇,但又苦于找不到合适的入门途径,很多乐谱要么全外文,要么没有注解,让我望而却步。直到我发现了这本书,简直就像打开了一扇新世界的大门! 首先,中外文对照的设计就解决了我的大问题。看着原文的德文,再对照着流畅的中文译文,不仅能理解歌词的含义,更能体会到门德尔松创作时可能蕴含的情感和故事。那种感觉就像是穿越了时空,与作曲家进行了一场无声的对话。而且,译文的质量也非常高,字斟句酌,充满了文学的美感,读起来一点都不生涩,反而让人沉醉其中。
评分正版,man'yi
评分可以
评分正版图书
评分价格略微高,但是正版,无可挑剔,非常好。
评分正版,man'yi
评分正版的书籍 京东就是好
评分价格略微高,但是正版,无可挑剔,非常好。
评分价格略微高,但是正版,无可挑剔,非常好。
评分正版,man'yi
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有