编辑推荐
适读人群 :语言学、社会学、文化学、人类学学习、研究者;中等以上文化程度读者群。 《社会语言学》对拓展社会语言学研究范围,加深对语言与社会关系的认识,对国家语言政策、文化政策的制定有重要意义,对语言学、社会学、文化学、人类学方面的学者和学生,以及关心语言与社会现象的大众有重要参考价值。
内容简介
本书立足于中国社会的历史和现实,研究中国的语言与中国社会的互动关系,通过语言观察社会现象、通过社会观察语言现象。分九章研究语言与文化、民族、宗教、政治、地理、阶级、阶层、性别、年龄、社会交流、社会历史等方面的互动关系。
作者简介
刘宝俊,1958年生,湖北省崇阳县人。文学博士,中南民族大学教授、图书馆馆长。硕士研究生导师,湖北省跨世纪学科带头人。主要研究汉语音韵学、古文字学、社会语言学。曾主持或参与国家和省部级项目4项;在《中国语文》《民族语文》《语言研究》《中南民族大学学报》等刊物发表论文50余篇,合作出版专著10佘部;获国家民委“社会科学优秀成果奖”3项。
目录
序一
序二
第一章社会语言学的性质、对象和任务
第一节什么是社会语言学
第二节语言与社会的关系
一、语言的社会属性
二、语言史与社会史
第三节社会语言学的产生与传播
一、社会语言学在西方的产生和传播
二、社会语言学在中国的产生和传播
第四节社会语言学的研究范围和内容
一、微观的社会语言学
二、宏观的社会语言学
三、社会语言学的社会性和民族性
第二章语言与文化
第一节语言与文化的关系
一、语言是文化的重要组成部分
二、语言是文化的容器和载体
第二节文化在语言中的表现
一、亲属词
二、颜色词
三、人名
第三节语言对文化的制约和影响
一、萨丕尔—沃尔夫假说
二、语言对文学形式的制约和影响
三、语言对艺术形式的制约和影响
四、语言对文化行为的制约和影响
第四节语言和文化生态
一、文化生态学
二、语言文化生态与自然生态
三、语言的生态危机和保护
第三章语言与民族
第一节语言与民族的关系
一、语言在民族共同体中的地位
二、语言感情与民族感情
第二节语言冲突与民族矛盾
一、语言战争——“字句可能折断你的骨头”
二、加拿大的语言冲突与多元文化主义进程
第三节语言对民族文化的反映
一、词汇密度显示民族生活环境
二、词的早期意义是民族文化的沉积
三、合成词是探索民族文化的珍贵资源
四、底层成分是民族历史的化石
五、概念隐喻是洞察民族心理认知的窗口
六、借词是民族文化交流的重要证据
第四节民族语言的濒危和消亡
一、已经和即将沉寂的声音
二、语言濒危和消亡的含义
三、语言濒危和消亡的原因
四、语言濒危和消亡的后果
第四章语言与地理
第一节语言的地域变体——方言
一、古代汉语方言与社会
二、现代汉语方言的差异
第二节方言的文化属性和功能
一、方言的社会声望
二、方言的情感功能
三、方言是地域文化的载体
第三节语言中的地名
一、地名的历史价值
二、地名的文化意义
三、地名的政治色彩
第五章语言与阶级
第一节语言的阶级性与全民性
一、阶级、阶层的划分
二、语言与阶级和阶层的关系
三、语言的全民性
第二节语言阶级变异的表现形式
一、语音变异
二、语词变异
第三节贱民阶层的语言变异
一、堕民及其语言
二、九姓渔民及其语言
三、疍民及其语言
第四节特殊社会群体的语言变异
一、隐语
二、隐语与共同语
第六章语言与宗教
第一节语言与宗教的关系
一、语言与宗教共生
二、宗教对汉语的影响
第二节语言拜物教
一、语言拜物教的宗教属性
二、语言拜物教形成的心理原因
三、语言拜物教与“格氏定律”
第七章语言与政治
第一节语言的政治属性
一、语言与政治的关系
二、语言中的政治
三、政治中的语言
第二节“政治上正确”的语言
一、古代的“正名”与政治
二、现代“政治上正确”的语言
第三节语言民族歧视与政治偏见
一、语言观念上的民族歧视
二、词汇中的民族歧视
三、文字中的民族歧视
四、近现代中国对语言民族歧视的“纠弹”
第四节语言性别歧视与女权运动
一、性别语言与性别政治
二、词汇中的性别歧视
三、熟语中的性别歧视
四、文字中的性别歧视
五、女权对男权话语的革命
第八章语言接触与社会交流
第一节语言接触
一、语言接触及其意义
二、语言接触的形式
第二节语言中的借词
一、汉语中的借词
二、汉语借词的借入方式
三、英语中的汉语借词
四、汉语借词的择字问题
第三节洋泾浜语
一、洋泾浜语形成的社会原因
二、洋泾浜语的特点
三、洋泾浜语的价值
第四节克里奥尔语
一、克里奥尔语的特点和社会功能
二、语言的混合与民族的混同
第五节语言借用与语言净化
一、西方的语言净化运动
二、现代汉语“洋化”现象
……
第九章文字与社会
参考文献
后记
精彩书摘
唐宋时期倡优取艺名,盛行以姓与名连贯成义。此种取名方式始自倡优而至士大夫,一时蔚然成风,一直流行至今。例如,唐之黄幡绰、云朝霞,五代之敬新磨、罗衣轻、靖边庭,宋之贺寿、黄裳、黄钟、蓝桥、黎明、陈皮桔、王侯喜、王税轻、王榭燕、王庭燕、时丰稔、宋邦宁、宋清朝、度丰年、安太平、严父训、翟院深、葛天民,元之马致远,明之洪范、戴冠、戴弁、蓝田玉、黎民安、黄河水、江中立、龙在田,清之黄钟、戴笠、江永、马如飞、慕天颜、黄金台(字鹤楼)。清代李百川的长篇小说《绿野仙踪》中的人名有温如玉、冷于冰、连城璧、黄河清、金不换、马如龙、步登高、海中鲸。其他如江万里、江中立、江水寒、李无言、安如山、凌云翰、成终始、郭门高、王者宾、王者香、王者师、王日叟、王佐才、王者辅、王化基、席上珍,今人有马啼疾、马识途、成方圆、张弓、雷达、边疆、汪洋、白丁、文章等。顾炎武在《日知录》卷二十三“以姓取名”条说:“古人取名连姓为义者绝少,近代人命名,如陈王道、张四维、吕调阳、马负图之类,榜目一出,则此等姓名几居其半,不知始自何年。尝读《通鉴》至五代后汉,有虢州伶人靖边庭。胡身之注曰:“靖,姓也。优伶之名与姓通取一义,所以为谑也。”考之自唐以来,如黄幡绰、云朝霞、镜新磨、罗衣轻之辈,皆载之史书,益信其言之有据也。嗟乎,以士大夫而效伶人之命名,则自嘉靖以来然矣。”顾炎武对这种命名很反感。这种方法将专有名词的人名,变成一个通名、一个具有语法关系的普通词组,增强了可感性、通用性,易记忆、易联想,但削弱了名字的符号性、标记性,在交际中容易产生误会。如果姓唐者叫唐诗,姓宋者叫宋词,姓元者叫元曲,则通名与专名混而不分矣。现代更有姓名连义的四字名,如夫姓余、妻姓邹者,给孩子取名字叫“余邹唱晚”;姓黄的叫“黄金海岸”,姓江的叫“江南听雨”,姓韦的叫“韦多利亚”,姓杨的叫“杨柳依依”、“杨光灿烂”,则更难知其为姓名,完全是四字成语或短语了。
……
前言/序言
社会语言学 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式