阿契貝:一隻祭祀用的蛋 [GIRLS AT WAR AND OTHER STORIES]

阿契貝:一隻祭祀用的蛋 [GIRLS AT WAR AND OTHER STORIES] 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[尼日利亞] 欽努阿·阿契貝 著,常文祺 譯
圖書標籤:
  • 契貝
  • 短篇小說集
  • 非洲文學
  • 尼日利亞文學
  • 戰爭
  • 社會批判
  • 文化衝突
  • 殖民主義
  • 文學經典
  • 小說
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 南海齣版公司
ISBN:9787544269476
版次:1
商品編碼:11449761
包裝:平裝
外文名稱:GIRLS AT WAR AND OTHER STORIES
開本:32開
齣版時間:2014-05-01
用紙:書寫紙
頁數:173
正文語種:中文

具體描述

産品特色

編輯推薦

  

  ★ 諾貝爾學院、《紐約時報》“所有時代百部文學作品”《這個世界土崩瓦解瞭》作者阿契貝詼諧的作品

  ★ 這是個荒誕、古怪、沒心沒肺的世界,也是個緊張、閉塞、令人絕望的世界,但終究還是個世界——有善,有惡,還有許許多多的英雄壯舉,隻是大多數時候,它們都遠在這些人物的視野之外。

內容簡介

  《一隻祭祀用的蛋》內容簡介:一個瘋子在河邊偷看恩維貝洗澡,偷走瞭他的衣服。大怒的恩維貝光著身子追過去,卻被眾人認作瞭瘋子。剋萊托斯和女友分手的原因是:不要臉的貪心婆娘,竟想從他手裏奪走六塊方糖! 拒絕迷信的硃利尤斯踩到瞭一隻祭祀用的蛋,這是否會惹惱天花大神? 享有國際盛譽的小說大師阿契貝的十二篇能量充沛的日常生活小品,會心一笑又黯然欲淚。

作者簡介

  欽努阿·阿契貝(Chinua Achebe, 1930-2013),尼日利亞作傢,1930年生於尼日利亞,代錶作有《這個世界土崩瓦解瞭》《再也不得安寜》等。曾獲布剋奬、曼布剋國際文學奬、英聯邦詩歌奬、德國書業和平奬、尼日利亞國傢奬等多項大奬,被英美等國大學授予瞭二十多個榮譽博士學位,入選“全球百名公共知識分子”。

精彩書評

  ★ 不是阿契貝需要諾貝爾奬;正相反,是諾貝爾奬需要阿契貝來證明自己。
  ——《每日太陽報》


  ★ 阿契貝用很少的筆觸就突齣瞭關鍵的特徵,使人物栩栩如生。
  ——《時代周刊》


  ★ 阿契貝具有豐富、慷慨、天纔的魔力。
  ——《紐約時報書評》


  ★ 阿契貝是非洲偉大的小說傢。
  ——英國《獨立報》


  ★ 阿契貝是一位預言傢,他描摹瞭文化自大和文化絕對主義的去人性化的現代悲劇,這一悲劇當下依然在伊拉剋和阿富汗上演。
  ——《衛報》


  ★ 雖然阿契貝選擇書寫過去,但他用現實主義迴避瞭浪漫化傾嚮,要求他的讀者認齣當下的真相:我們離復興還很遙遠,甚至我們會丟失更多過去。
  ——《觀察傢》


  ★ 欽努阿·阿契貝是一位有魔力的作傢,也是二十世紀偉大的作傢之一。
  ——瑪格麗特·阿特伍德


  ★ 阿契貝的作品具有那種為每一代讀者打開世界的雄厚能量。他是藝術的大使,是人類生存狀態的深刻的記錄者。
  ——著名作傢、人類學傢邁剋爾·多瑞斯


  ★ 阿契貝作為一個藝術傢的成就完全改變瞭我們看待和理解世界的方式。
  ——文學評論傢伊萊恩·肖瓦特


  ★ 我們都從阿契貝先生的作品中學習瞭無法磨滅的關於人類的課程。
  ——尼日利亞副總統古德勒剋·喬納


  ★ 全世界的作傢都在為新的現實和新的社會尋求新的語匯和新的形式,阿契貝為他們指明瞭道路。
  ——曼布剋國際文學奬頒奬辭


  ★ 阿契貝是西部非洲大陸文學傳的締造者。
  ——德國書業和平奬頒奬辭


  ★ 身為一個作傢的使命就在於創造另一種現實的秩序,不同於強加給他的那個世界。
  ——阿契貝

目錄

自序
瘋子
選民
婚姻是私事
阿奎基
恰剋上學記
一隻祭祀用的蛋
一報還一報
亡魂之路
本叔叔的抉擇
庶民的和平生活
糖寶寶
戰地姑娘

前言/序言


《月落潮生:一個女祭司的掙紮與崛起》 在一片古老而神秘的土地上,名為“黎明之角”的國度,世代流傳著古老的祭祀傳統。這裏的神諭被視為至高無上的真理,而守護神諭的女祭司,則承擔著連接凡塵與神靈的神聖使命。本書講述的,便是這樣一位身負重任的年輕女子——艾琳娜。 艾琳娜並非生來就注定要踏入聖殿。她齣生在一個普通漁村,伴隨著海浪的歌唱和漁民的辛勞長大。她的生活簡單而充實,對大海充滿敬畏,對村莊的淳樸人民懷有深厚的感情。然而,命運的齒輪在她年少時便開始悄然轉動。一場突如其來的、席捲整個黎明之角的海難,奪去瞭她父母的生命,也讓村莊陷入瞭前所未有的恐慌。在那場災難的陰影下,一個古老的預言被重新提起:當大海翻騰,大地顫抖,一位身具特殊血脈的女子將承載神明的旨意,成為連接兩界的橋梁。 艾琳娜,這位在海難中奇跡般幸存的孤女,意外地被捲入瞭這場命運的漩渦。她發現自己身上流淌著一股古老的力量,一種能夠感知自然萬物、與神靈低語的奇特天賦。她的村落長者,一位飽經風霜的智者,看到瞭她身上隱藏的潛質,也看到瞭黎明之角在危難時刻對一位能夠溝通神諭者的迫切需求。在萬般不捨和沉重責任的雙重壓力下,艾琳娜告彆瞭熟悉的海岸,踏上瞭通往聖殿的道路。 聖殿,位於黎明之角的心髒地帶,是一座宏偉而肅穆的建築群,隱藏在被迷霧籠罩的山巒之中。這裏匯聚瞭黎明之角最傑齣的賢者和最虔誠的信徒。然而,對於年幼的艾琳娜而言,這裏與其說是一個神聖的避難所,不如說是一個充滿嚴苛考驗的囚籠。她必須接受層層疊疊的訓練,學習古老的經文,理解繁復的祭祀儀式,更重要的是,要學會如何駕馭自己體內洶湧而齣的神力,而不被其吞噬。 她的導師,是一位名叫塞拉斯的年長祭司。塞拉斯嚴厲而公正,他曾是神諭的忠實傳達者,但也見證瞭太多祭司被力量反噬的悲劇。他對艾琳娜寄予厚望,但同時也對她保持著高度警惕。他教導艾琳娜,力量並非是榮耀的象徵,而是沉重的負擔,是需要用一生去守護和平衡的責任。在塞拉斯的指導下,艾琳娜不僅學習瞭古老的咒語和儀式,更開始理解瞭神諭背後蘊含的哲學和倫理。她明白瞭,神諭並非冷冰冰的指令,而是對生靈的關懷,是對秩序的維護。 然而,聖殿內部並非如錶麵般平靜。隨著艾琳娜的成長,她的天賦日益顯露,開始吸引來各種目光。一些人看到瞭她身上神諭的潛力,希望藉此鞏固自己的地位;另一些人則對她潛在的力量感到不安,視她為潛在的威脅。在權力與欲望的交織中,艾琳娜逐漸體會到人心的復雜和險惡。她遇到瞭同樣年輕卻野心勃勃的祭司學徒,他們嫉妒她的天賦,也覬覦她可能獲得的權柄。這些學徒們利用聖殿內部的規則和派係鬥爭,不斷給艾琳娜製造麻煩,試圖將她從祭司之位上拉下馬。 除瞭來自同門的壓力,艾琳娜還麵臨著來自外部世界的挑戰。黎明之角並非世外桃源,周邊鄰邦的虎視眈眈、以及境內隱匿的邪惡勢力,都時刻威脅著王國的安寜。而每當王國遭遇危機,艾琳娜作為未來的女祭司,就必須承擔起傾聽神諭、指引方嚮的重任。她必須在無數的幻象和低語中,辨彆真僞,找到解決危機的道路。 在一場威脅整個黎明之角的瘟疫爆發時,艾琳娜必須剋服內心的恐懼,深入被遺忘的古籍,尋找治愈之法。在另一場邊境衝突中,她需要鼓起勇氣,在戰火紛飛的前綫,嚮士兵們傳遞神明的鼓勵和戰術指引,盡管她內心對戰爭的殘酷有著深深的厭惡。每一次的曆練,都讓艾琳娜更加成熟,也更加堅定瞭她作為祭司的信念。她開始明白,真正的神諭並非是預言未來,而是揭示當下,指引人們如何以善良和勇氣去麵對一切挑戰。 隨著艾琳娜的修為不斷加深,她開始接觸到一些關於祭祀更深層次的秘密。她瞭解到,女祭司並非隻是一個傳遞者,更是一個守護者。她需要守護的,不僅僅是神諭,更是人與自然、人與人之間的平衡。她逐漸發現瞭聖殿深處隱藏著一些不為人知的曆史,一些關於黎明之角創世之初的秘密,以及一些被掩埋的真相。這些真相,往往與聖殿的統治者和祭司階層的利益息息相關。 在一次至關重要的祭祀儀式上,艾琳娜在與神靈溝通的過程中,意外地接收到瞭一個顛覆性的神諭。這個神諭揭露瞭長期以來聖殿統治者對人民的欺瞞,以及他們為瞭維持自身權勢而犧牲的真相。這個神諭如同一把利劍,刺破瞭黎明之角虛僞的平靜。艾琳娜麵臨著一個艱難的抉擇:是繼續沉默,維持錶麵的和平,還是揭露真相,引發一場可能動搖整個王國的風暴。 她迴想起傢鄉海邊那些淳樸的麵孔,迴想起父母溫柔的笑容,她知道自己不能辜負這份信任。艾琳娜決定勇敢地站齣來,將真相公之於眾。她的勇氣,激發瞭那些長期被壓迫的人民的鬥誌,也引起瞭聖殿內部一些正直之士的共鳴。然而,強大的既得利益者們並不甘心就此失敗,他們發動瞭猛烈的反撲。艾琳娜和她的支持者們,在聖殿內部和外部,都麵臨著前所未有的危機。 在與保守勢力的抗爭中,艾琳娜不僅要依靠她日益精進的神力,更要依靠她的智慧、她的決心,以及她所凝聚起來的人心。她學習如何利用古老的儀式來揭露僞善,如何用真誠的言語去喚醒麻木的靈魂。她不再僅僅是一個神諭的傳達者,而是一個為真理和公正而戰的戰士。 最終,經過一場驚心動魄的鬥爭,黎明之角的真相被揭開。腐朽的統治被打破,人民獲得瞭前所未有的自由。艾琳娜,這位曾經被命運推嚮祭壇的孤女,憑藉著自己的堅韌和勇氣,成為瞭黎明之角新時代的象徵。她並沒有追求個人的權力,而是緻力於建立一個更加公平、更加開明的社會。她繼續承擔著女祭司的職責,但她的方式更加靈活和人性化。她不再僅僅仰望神靈,更關注腳下的大地,關注每一個生靈的福祉。 《月落潮生:一個女祭司的掙紮與崛起》講述瞭一個關於成長、關於勇氣、關於責任的史詩故事。它展現瞭一個年輕女子如何在重重睏境中,發現自我,挑戰權威,並最終成為引領時代變革的偉大人物。艾琳娜的故事,是對命運的反抗,也是對人性的贊歌,它告訴我們,即使在最黑暗的時刻,隻要心懷真理和勇氣,就能迎來屬於自己的曙光。

用戶評價

评分

從文學性的角度來看,這本書的語言功力絕對是頂尖水準。作者似乎對文字有著一種近乎偏執的精確把握,每一個詞語的選擇都像是經過瞭韆錘百煉,既有著古典文學的韻味,又不失現代敘事的流暢性。我注意到許多句子結構都非常精巧,充滿瞭排比和對仗的美感,讀起來朗朗上口,即便是描述一些相對晦澀的情感和哲學思考,也能通過優美的文字轉化成清晰的畫麵感。這種對語言的極緻運用,使得閱讀體驗本身就成為瞭一種享受。書中不時齣現的象徵和隱喻,也為文本增添瞭豐富的解讀空間,讓這本書具有瞭很高的重復閱讀價值。每一次重讀,可能都會因為關注點不同而發掘齣新的層次和含義。這種構建復雜文本世界的能力,是很多當代作傢所欠缺的,它要求讀者不僅是閱讀故事,更是參與到意義的建構之中。對於熱衷於研究文學技巧的讀者來說,這本書無疑是一本值得深入分析的範本。

评分

不得不提的是,這本書的情感張力構建得非常巧妙和剋製。它很少采用那種外放的、戲劇性的高潮來煽動情緒,而是將所有的情感風暴都內化到瞭人物的行動和潛颱詞之中。我常常能從人物看似平靜的對話或一個微小的動作中,感受到底下湧動著的巨大情感暗流。這種“少即是多”的處理方式,反而讓那些爆發點——無論多麼短暫——具有瞭撕裂般的衝擊力。它探討的主題,比如記憶的不可靠性、個體在社會結構中的異化感,都非常沉重,但作者處理得既不矯揉造作,也不流於說教。而是通過人物的日常睏境,不動聲色地將這些宏大的議題滲透到讀者的意識深處。讀完之後,那種淡淡的憂傷和對人類境遇的深刻反思,久久不散,留給人的迴味空間遠大於閱讀本身的時間。

评分

我發現這本書最成功的一點在於它營造齣瞭一種獨特的“氛圍感”。這種氛圍超越瞭具體的故事情節,形成瞭一種近乎於夢境或神話般的質感。它似乎在探討一些永恒的母題,關於選擇、命運以及個體抗爭的徒勞性,但這一切都籠罩在一層既美麗又令人不安的光暈之下。我感覺自己不是在閱讀一個簡單的故事,而是在經曆一場精心設計的儀式。書中對於細節的描繪,特彆是那些具有強烈象徵意義的物件或場景,反復齣現,構建瞭一個自我循環的微觀宇宙。這種強大的整體感和風格統一性,使得這本書具有瞭極高的辨識度。它要求讀者放下對傳統情節的依賴,轉而全身心地沉浸於作者精心編織的這個獨特的、充滿張力和暗示的意境之中,最終達成一種近乎於冥想的閱讀體驗。

评分

這本書給我的感覺是,它在某種程度上挑戰瞭傳統小說的邊界。它沒有給我一個清晰、綫性的故事發展路徑,反而更像是一係列精心編排的碎片和瞬間的集閤,但這些碎片組閤起來卻構成瞭一個完整而奇異的宏大圖景。敘事視角的頻繁切換,雖然在初期帶來瞭一定的閱讀阻力,但最終證明是必要的,因為它揭示瞭不同人物在同一事件中所體驗到的截然不同的現實。這種多重視角的交織,極大地豐富瞭故事的維度,同時也巧妙地在讀者心中埋下瞭關於“真相”的疑問——究竟哪一個視角纔是最接近真實的?這種結構上的大膽嘗試,讓人聯想到一些先鋒派文學作品,但它又成功地保持瞭足夠的敘事吸引力,避免瞭純粹的晦澀難懂。它更像是一場對既有敘事範式的溫柔反叛,邀請我們思考,故事是否必須按照我們習慣的方式被講述。

评分

這本小說讀起來真是一次奇特的旅程,作者的敘事手法非常引人入勝。一開始,我就被那種略帶超現實主義的氛圍所吸引,仿佛進入瞭一個不完全屬於我們這個世界的某個角落。故事中的人物刻畫得極其細膩,他們的內心掙紮和那些不為人知的秘密,都像是被一層薄紗輕輕地揭開,讓你忍不住想去探究更多。特彆是主角在麵對睏境時的那種堅韌與脆弱並存的狀態,真的讓人感同身受。書中對環境的描寫也頗具匠心,那些具體的場景,無論是喧囂的城市一角,還是寂靜的鄉村小路,都仿佛有瞭生命,成為瞭推動情節發展的重要元素。我特彆喜歡作者在處理時間綫上的那種遊刃有餘,時而快速推進,時而又故意放慢,這種節奏感掌握得恰到好處,讓讀者始終保持著一種微妙的期待。整體而言,這是一部需要靜下心來細細品味的佳作,它探討的主題深刻,絕不僅僅停留在錶麵的情節衝突上,而是觸及瞭人性的復雜層麵,讀完後讓人久久不能平靜,需要時間去消化和迴味其中的諸多隱喻。

評分

我買的書都是韆挑萬選的好書!

評分

很不錯的書 適閤閑暇適閤慢慢的讀

評分

阿契貝:一隻祭祀用的蛋

評分

可能文化差異吧,不太感冒這本書,所以不好說,隻能說…………………

評分

《這個世界土崩瓦解瞭》作者阿契貝最詼諧的作品,簡直讓人笑掉大牙!南海齣版社也有夠奇葩的,居然叫明顯沒看過此書的人來寫宣傳文案,感覺阿契貝都要哭倒在地瞭~小說本身沒什麼意思,完全是典型的非洲小說,並不比那本目前還沒引進的《馬非經路》好到哪兒去

評分

,那纔是把我們的思想方式強加於患者,結果正與患者對待我們的態度相似;如果我們認為自己能夠“解釋”患者的現在,把它看作一成不變之“過去”的機械結果,我們也就犯瞭同樣的錯誤。

評分

讀書指獲取他人已預備好的符號並加以辨認、理解、分析的過程,有時還伴隨著朗讀、鑒賞、記憶等行為。這些符號最常見的是語言文字,其他還有音符、密碼、圖錶等也在此列;一般獲取過程使用眼睛觀看,也包括盲人用觸覺來識彆凸字等其他獲取方式。正式學習一個科目或課程,讀書很用功。

評分

在理解的行動中,我們希望能將自身一切方麵的能力都運用起來,這樣一種意願的程度決定瞭我們對於他人的看法。

評分

走瞭一天一夜,他終於快趕到伊剋大集。來自每條岔路的人如洪流般湧上瞭通往伊剋的大路。他看見幾個年輕女子頭頂水罐朝他走來,和其他人不同,她們正在離開市場。這令他吃瞭一驚。接著,他看見至少兩個水罐從一個靠近他的斜坡上升起來。此刻,他口乾舌燥,無心思量。於是,他把籃子放在路邊,摺進瞭那條斜坡小路。但

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有