重慶往事:一個猶太人的晚年迴憶(1940—1951)

重慶往事:一個猶太人的晚年迴憶(1940—1951) 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[以] 沃爾夫崗·卡佛崗 著,[美] 董經絢 譯



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-25

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書介紹

齣版社: 陝西齣版傳媒集團 ,
ISBN:9787224110173
版次:1
商品編碼:11426860
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2014-03-01
頁數:189
字數:124000
正文語種:中文


相關圖書





圖書描述

編輯推薦

  

  猶太難民在中國重慶的迴憶錄
  以西方人的視角看抗日戰爭、國共戰爭、新中國成立,彆有價值

內容簡介

  

  《重慶往事:一個猶太人的晚年迴憶(1940—1951)》講述瞭德裔猶太人卡佛崗一傢為逃避德國納粹迫害,在接連被英、法、荷蘭等國拒絕入境後,過境蘇聯到達中國新疆烏魯木齊, 1940年到達重慶,並在重慶度過11年崢嶸歲月的故事。
  1940—1951,中國曆經抗日戰爭、國共戰爭、中華人民共和國成立,跌宕起伏的大曆史之外,普通民眾的生活是怎樣的?本書作者沃爾夫崗·卡佛崗作為一個外國人,如何在韆瘡百孔的中國活下來?他看到的中國手藝人、乞丐、美國兵又是如何生活的?他關注的細節往往是被大曆史忽略的,這種記錄在令我們意外的同時,尤其具有填補空白的曆史價值。

作者簡介

  [以]沃爾夫崗·卡佛崗,1924年生於德國柏林猶太傢庭。1940年,為躲避納粹迫害,年僅16歲的沃爾夫崗隨父親來到中國的戰時陪都重慶,至此,開始瞭在中國重慶的另一種生活,直至1951年離開。在重慶的11年,沃爾夫崗生活在普通中國人中間,當過機械學徒,在美軍的空軍基地當過翻譯,在雲貴川開卡車從事長途貨運,1950年,與中國姑娘劉素蘭結婚,1951年和妻子移居以色列,現居住在以色列。

內頁插圖

目錄

自序

1 老師說:坐下,猶大!

2 好日子結束瞭

3 這個世界還有誰肯接納我們?

4 從莫斯科到成都

5 重慶:掛球瞭,掛球瞭

6 重慶:生活從不中斷

7 軍艦和江邊酒吧

8 德國醫生的好口碑

9 這個洋人真行!

10 父親的思想停留在德國

11 一個正常的男人不能沒有女人

12 我們行醫生活的“不閤時宜

13 手藝人、茶館和乞丐

14 隻剩下一個空瓶子

15 空軍基地和美國人

16 我想獨立生活

17 不能怠慢鬼神

18 幫會裏的“洋鬼子”

19 艱險生活中一朵雪絨花

20 遭遇土匪的窮日子

21 父親的最後夜晚

22 她的芳名是素雅的蘭花

23 心心相印,不需要語言錶達

24 小公園來瞭兩個警察

25 新政權下的婚禮

26 你們是誰?

27 目的地——以色列

28 我們感覺是在度蜜月

29 以色列,我驕傲地穿著軍裝到處

30 素蘭突然說,不要走開

精彩書摘

  4 從莫斯科到成都
  1940年8月1日,我們終於到達莫斯科。蘇聯的官方旅行社,一傢叫國際旅行社的,給我們安排瞭火車、旅館以及在旅館和餐廳吃飯的飯票。我們的整個行程是在莫斯科停留五天,再坐五天火車到哈薩剋斯坦的阿拉木圖,然後乘坐俄國飛機到中國境內的第一個機場烏魯木齊。這條路綫是從歐洲到中國最短最快的路綫,通常是那些外交官和商人使用的。我們是第一批也是最後一批使用這條路綫的猶太人。我們到達莫斯科,被安排住進的是一傢豪華旅館,一切都棒極瞭!我們到剋裏姆林宮旁散步,不少人開始和我們交談。他們說的是意第緒語1,卻自認為是德語。他們能夠看齣我們是德國來的,因為我傻乎乎地穿著當時德國少年的標識服——長燈籠運動褲。莫斯科是沒人那樣穿的。我不時聽到周圍的人小聲說:“德國人!德國人!”但當我父親嚮他們打聽猶太人的情況,他們就吞吞吐吐,一個個溜走瞭,好象害怕他們的影子似的。看來,蘇聯人和外國人打交道顯然會惹麻煩的。我們迴到旅館,倒黴的事便來瞭。幾個便衣警察在等著我們,要我們馬上離開莫斯科,因為外國人在莫斯科不能作不必要的逗留。我後來纔知道,在我們父子倆到達莫斯科時,蘇德間的戰爭已到瞭一觸即發的地步,雙方都在趕時間2。莫斯科到處是暗藏的德國間諜特務和戒備森嚴的剋格勃3便衣保安。戰爭前夕的蘇聯尤其不能讓德國來的人作不必要的逗留。
  父親告訴他們,蘇聯國際旅行社的安排是在莫斯科停留五天。他們說不行,要我們趕快帶上行李,他們馬上送我們到火車站。他們警告,趕不上當天的火車後果嚴重。我想:“有多嚴重呢?是要把我們送到西伯利亞流放嗎?”父親又問:“那到烏魯木齊的飛機票怎麼辦?”一個警察說:“趕快上車吧,我們會給你錢,你們到阿拉木圖自己買票去。”他說的是英語,我一個字也聽不懂,是父親給我翻譯的。
  他們很快把我們拉到國際旅行社,那裏給瞭我們許多現金盧布,因為來不及齣票瞭。然後,又鳴著警笛全速行駛到火車站,拉著我們跟著已經啓動的火車賽跑。在韆鈞一發的時刻我們跳上瞭火車。
  父親高聲問:“我們的行李怎麼辦?”
  “我們會給你們送去的!”
  我父親跑得上氣不接下氣,我真擔心他會發心髒病。蘇聯在柏林的國際旅行分社應當知道這些規矩。這樣的事在德國是不會發生的。
  在火車上我們住的是頭等廂,豪華舒適。餐車裏供應的飯食更是棒極瞭!一日三餐,每餐都有咖啡、牛奶、黃油等,這在當時的德國是一般人得不到的好東西。我們用國際旅行社發的飯票付賬。
  我們車廂裏有一個年輕的女士會說一點德語。她剛從醫學院畢業,被分配到遙遠偏僻的地方當醫生。她抱怨自己身上的衣服太寒磣、蘇聯的生活水準太低、買不起新的等。她德語說得很不錯,很高興有機會和我父親交談,練練口語。另一對夫婦德語也說得挺不錯。但是不管他們說得多完美,都可以聽齣裏麵夾雜著意地緒語。自然地,父親的話題就轉到猶太問題上來。但他們卻吞吞吐吐,想掩蓋自己是猶太人這樣一個事實,隨後他們就告辭,不見瞭。
  長長的火車隻有一節車廂是頭等廂,裏麵的裝飾很豪華。每個房間內有四張床。有時我們也到其他車廂內走走,遇見很多普通硬邦邦的玉米餅,這就是工人階級“天堂”的飲食。風景很單調,沿途看到的大都是一望無際的草原。有時也經過一些“波將金村莊”4,那是典型的共産主義粉飾現實的宣傳。在麵嚮鐵路的一麵有高高的美麗建築物,後麵掩蓋不住的是泥土房子的平民窟。每次車要起動,動力不足的蒸汽機車都很費勁,那是輪子打滑。為瞭剋服這個睏難,機車必須後退把車廂壓緊,然後把機車加足馬力,列車纔緩緩嚮前移動。在德國,從來沒見過這樣起動列車的。沿途還遇到沙塵暴,當熾熱的黃沙掠過火車,所有的窗戶必須關得嚴嚴實實的,我感到我就要被熱浪悶死瞭。在阿拉木圖前的一站,有另外一節蒸汽機車加在列車後麵,這樣,兩颱機車把整輛火車一拉一推地弄上瞭山。
  最後,我們總算到瞭阿拉木圖。在那裏我們要在國際旅行社住五天,然後乘蘇聯飛機到中國的烏魯木齊。車站沒有國際旅行社的標識,我父親問人傢,他們都迴答“亞捏日那唷(我不知道)!”
  一個齣租車司機把我們拉到一傢旅館,但是我不知道他有沒有聽清楚我們是要去國際旅行社,因為他隻是連說:“大大(是的是的)!”
  到瞭旅館我們先到餐廳吃飯。父親拿齣飯票要付賬,女招待隻要現金,我們說沒有,她就發火瞭,叫來瞭經理。父親想盡辦法想嚮他們說明,我們在德國就已經交瞭錢,換成瞭旅行社的飯票,但他們不相信。我父親天真地拿齣那一大迭盧布,那是莫斯科退機票時給我們的,意思是我們不是沒有錢付賬。那女招待一見就更火瞭,高聲叫起來:“這個人有錢得很,就是不願付賬!”第二天,餐廳經理和我們一起到瞭當地政府。那裏有一個說意地緒語的翻譯,幫我們說明瞭情況。最後,當地領導許諾餐館經理,他們會去瞭解國際旅行社和飯票的問題,餐廳會收到錢的。第三天,經理又拒絕我們吃飯,我們又到地方政府去瞭一次。
  我看到離旅館不遠,有一座美麗的雪山。我從來沒見過這樣美麗的風景,它就像磁鐵一樣把我吸引住瞭。我第二天起瞭個大早,齣發嚮白雪覆蓋的山峰走去,我要登上山頂。一整天,我都在原野裏飛快地走,不吃不喝。我指著一本小詞典問一個農夫,這山有多遠。他不會讀。到瞭下午,太陽都快落山瞭,山離我還是很遠,我隻有放棄瞭。迴到旅館已經很晚瞭,人們都笑話我,因為那山看起來近,實際有60公裏遠。父親見我迴來很高興,他已經擔心我好久瞭。
  五天之後,我們總算飛到戈壁灘上的烏魯木齊市,這是救助機構所能付費的最後一程。因為在中國必須用美元付費,而救助機構隻能付馬剋。
  我們站在兩架飛機旁,一架是把我們送來的蘇聯飛機,一架是中德航空公司的德國容剋Ju52運輸機。這是一個巨大的天然停機坪,除瞭風嚮標什麼也沒有。
  Ju52的飛行長官過來問我們到哪兒。父親說到重慶,但沒有票,也沒有錢。中國機長用德語說:“沒關係,德國大使館會給你們付的。”
  我父親正要說我們是猶太人,我連忙打斷他:“不要說,都一樣的!”
  飛行員用德語說:“你們可以登機瞭,飛機馬上起飛!”
  這正是我想聽到的。
  我看到他們在給飛機加油。自然是用人工,把漏鬥插在飛機翅膀上的油箱口子上,用手提著五加侖的油桶往漏鬥裏倒油。
  起飛後,飛行員給我們吃哈密瓜,我從來沒有享受過那麼好吃的水果。
  經過一段顛簸的飛行,飛機在戈壁上的哈密停下來。這是一個小村莊,沙漠中的綠洲,風景如畫,但是沒有自來水也沒有電。我們被帶到一個小“旅館”,那隻是一個泥土房子,和當地其他建築一樣。我父親想上廁所,但沒有人懂他說什麼。他隻得打手勢,這下讓人弄懂瞭,解決瞭他的問題。
  第二天,我們飛到蘭州又停瞭一次,在那裏吃瞭點東西。就在當天,我們飛到瞭四川省會成都,而不是目的地重慶,因為那天重慶有日本人空襲的警報,這在那段時間是司空見慣的事。
  成都中德航空公司經理問我們,要到哪傢旅館下榻,哪傢飯店吃飯。父親很費勁地嚮他解釋,我們是難民,每人隻能帶五個馬剋,我們兩人隨身總共就十馬剋。經理很吃驚,搖著頭用標準的德語叫起來:“從來沒聽說過!”他馬上打發一個夥計給我們拿來瞭些吃的。飛行員想邀請我們一起去旅館,但父親客氣地謝絕瞭。我們就睡在辦公室的沙發上,那些辦事員和苦力都咧著嘴笑話可憐的外國佬窮成這樣。
  ……

前言/序言

  自序
  我的故事很長。
  那是在1940年8月,我隨父親從德國逃亡到瞭中國。那年我16歲。
  每當我對朋友或傢人們談起我在戰亂中的中國,以及那段奔波流離艱難睏苦充滿危險的11年歲月,他們經常問我同樣的問題:為什麼你們會選擇去中國,而不是彆的國傢?比如美國或者澳大利亞,也許,去任何一個地方都要比去中國更好,因為當時,大半個中國已經被日本所侵占,而沒有被占領的地方,幾乎每天都要遭受日本飛機的狂轟濫炸。但是,卻沒有人問我們,為什麼要離開德國?
  我的迴答是,在當時,我們願意到世界上任何地方去,隻要能夠逃離德國,就謝天謝地瞭。
  現在我退休瞭,雖然事隔多年,往事仍舊曆曆在目。
  我想把我在中國的這段經曆記錄下來,那是我在納粹統治下的德國的經曆,以及在第二次世界大戰期間,我在中國所經曆的真實的故事。也許在現在的年青人看來,那僅僅是一段抽象的曆史,就如我少年時對西班牙宗教裁判迫害異教徒的理解一樣。所以我認為,記錄下來是很有意義的。關於那一時期猶太人的故事,已經有很多的書齣版發行瞭,每一本書都有不同的故事。但是,那些迴憶錄中,沒有一本講述猶太難民在中國內陸的故事;大多數的猶太難民當時隻被允許留居上海。1
  那麼,我的經曆是獨一無二的。


重慶往事:一個猶太人的晚年迴憶(1940—1951) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

重慶往事:一個猶太人的晚年迴憶(1940—1951) mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

重慶往事:一個猶太人的晚年迴憶(1940—1951) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

重慶往事:一個猶太人的晚年迴憶(1940—1951) 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

 《重慶往事:一個猶太人的晚年迴憶(1940—1951)》講述瞭德裔猶太人卡佛崗一傢為逃避德國納粹迫害,在接連被英、法、荷蘭等國拒絕入境後,過境蘇聯到達中國新疆烏魯木齊, 1940年到達重慶,並在重慶度過11年崢嶸歲月的故事。

評分

一天看完,一個猶太人的視角審視那段時期的中國,角度新穎獨特。但是這主要是這位猶太人的逃亡記事,中國和重慶充當的是一個逃亡站點。而且作者主要還是在他們的小圈子裏,跟重慶和中國交集不深。但從一個側麵來瞭解那段曆史還是值得一度的。

評分

東西挺不錯的,挺好的一本書

評分

比較好看,故事比較深刻!

評分

比較好看,故事比較深刻!

評分

書籍看起來還不錯,通俗易懂,讓人受啓發,隔兩三個月月都會挑上這麼幾本書看看,不錯,價格也閤適!

評分

錢,不能養你一輩子。

評分

這本薄薄的自傳性質的作品,內容非常棒,翻譯的也無可挑剔。

評分

喜歡閱讀一些人文的東西。。。。。

類似圖書 點擊查看全場最低價

重慶往事:一個猶太人的晚年迴憶(1940—1951) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有