這本書的結構安排非常清晰,章節劃分似乎是嚴格按照考試的五個部分來的:詞匯、完形填空、閱讀理解、新題型和翻譯。我個人認為,它最大的價值體現在對“大綱變化”的梳理上。雖然是2014年的版本,但對於理解考研英語的底層邏輯是非常有幫助的。我記得它花瞭相當大的篇幅去講解“真題選材的文化背景”,這對我當時理解閱讀文章中的長難句結構很有啓發。很多句子讀起來拗口,往往是因為齣題人嵌入瞭特定的文化典故或學術語境,這本書試圖提供一個“解碼鑰匙”。不過,對於那些已經刷過大量真題,對考試內容非常熟悉的“二刷”考生來說,這本書的邊際效用可能就會有所下降。它更像是為第一次接觸考研英語體係,或者基礎相對薄弱,急需一個“高屋建瓴”框架的考生量身打造的。我記得翻閱時,那些關於如何處理從句嵌套和插入語的圖示解析,雖然看起來有點枯燥,但確實幫助我係統地梳理瞭語法盲點,而不是零散地去記零星的語法規則。
评分從工具書的角度來看,這本書的重點似乎是放在瞭“解析”而非“訓練”上。它提供瞭大量的分析和解讀,但作為一本配套練習冊(如果它不是的話),它在提供足夠的、難度匹配的模擬題方麵的力度稍顯不足。我希望在解析完大綱之後,能有更多緊密圍繞大綱要求編寫的、具有梯度難度的練習題來鞏固所學。這本書更像是老師的教案或一份詳細的說明書,告訴你每一個模塊的“遊戲規則”和“得分要點”。對於自學能力較強的考生來說,它是一個極佳的“參考指南”,能讓你少走彎路,避免在不重要的地方浪費精力。但對於那些更需要通過大量實戰來培養語感和應試節奏的同學,這本書的“實操性”可能需要配閤其他真題集或專項練習冊來補強。總而言之,它提供的是“智力支持”而非“肌肉記憶”的訓練。
评分這本書的封麵設計得相當樸實,沒有太多花哨的元素,直接點明瞭主題——2014年考研英語(一)的考試大綱解析,而且明確標注瞭是針對非英語專業的考生。拿到手裏就能感受到一種沉甸甸的“備考感”。我當時選這本書,主要是衝著“大綱解析”這四個字去的,希望它能提供一個權威、官方的解讀,幫助我準確把握考試範圍和命題趨勢。畢竟,考研英語一的難度和覆蓋麵是齣瞭名的廣,如果方嚮錯瞭,那投入的時間成本就太高瞭。我特彆關注瞭書中對閱讀理解部分選材傾嚮的分析,以及寫作評分標準的細緻解讀。這本書似乎在這方麵做瞭不少工作,試圖將那些藏在官方文件裏的“潛規則”挖掘齣來,用更貼近考生的語言闡述齣來。我記得有一部分內容詳細對比瞭前幾年的真題,試圖找齣詞匯和句式上的“高頻陷阱”。整體感覺,它更像是一本教科書式的指導手冊,嚴肅有餘,但趣味性自然是談不上的,畢竟是考試用書嘛。對於那種追求“穩紮穩打”的學習者來說,這種務實的風格可能恰好對胃口。
评分閱讀體驗上,這本書的排版和字體選擇非常“考試味兒”,大篇幅的文字和密集的知識點,讀起來需要高度集中注意力,不適閤碎片化時間閱讀。我特彆欣賞它在解析每個題型時,都附帶瞭針對性的“應試策略建議”。比如在處理閱讀理解的細節題時,它強調瞭“迴溯定位”的黃金法則,並給齣瞭不同類型段落的閱讀側重點。但是,我個人覺得,它在“作文”部分的指導略顯保守。解析中提供的模闆和範文,雖然語法無可指摘,但似乎缺少瞭一些能真正抓住閱捲人眼球的“亮點詞匯”或“新穎句式”。我更傾嚮於尋找那些能讓我把自己的觀點錶達得更地道、更有力的材料,而這本書更側重於“不齣錯”而非“齣彩”。對於想衝擊高分的考生來說,可能需要在這本書提供的紮實基礎上,再輔以大量更具時效性和思辨性的閱讀材料來提升自己的語言錶達深度。
评分這本書的價值,很大程度上依賴於它對“2014年考試特點”的預判和總結。它對當年可能齣現的“熱點話題”進行瞭預測,並提供瞭相關的背景知識儲備。我記得有一章專門分析瞭當時國際上關注的幾個社會經濟現象,並附帶瞭相關的專業詞匯錶。這在考前突擊階段是非常實用的,能迅速拉高考生對特定話題的熟悉度。然而,也正因為它緊扣特定的年份,這本書的時效性成為瞭一個無法迴避的限製。現在的考生再去翻閱它,可能會發現一些當年預測的熱點在後續考試中並未如期齣現,或者命題方嚮已經發生瞭微妙的偏移。因此,我建議,這本書應該被定位為“理解考研英語齣題思路的入門教材”,而非“考前最後一個月的衝刺秘籍”。它的“解析”部分提供瞭宏觀的視角,但“預測”部分,隨著時間的推移,其參考價值會逐漸減弱,需要用更近期的真題來校準。
評分好東西,,很滿意,好評!!!
評分(二)語言技能
評分1、 閱讀
評分非常不錯,很喜歡,價格也可以。
評分1、 語法知識
評分1)本部分的內容是一篇總長度為500~600詞的文章,其中有5段空白,文章後有6~7段文字。要求考生根據文章內容從這6-7段文字中選擇能分彆放進文章中5個空白處的5段。
評分《中公教育•新疆公務員錄用考試專用教材:全真模擬預測試捲•申論(2013中公版)》適用於新疆公務員、選調生、事業單位、人民警察和村(社區)乾部招考。 中公教育作為公職類考試研究與輔導的開創者和引領者,十三年來,不斷深入研究考試,堅持自主研發。中公版圖書內容與考試高度吻閤,命中率極高,幫助數百萬考生實現瞭公職夢想。2012-2013年,為瞭更有效地幫助考生備考,“中公伴我行”活動推齣四大配套學習計劃,公考路上與你一路相隨。 1.中公“陪讀團” 獨自學習不給力?中公陪讀幫助你!購書即可加入“中公略讀園”。任何疑惑隨時答,疑難專項一起學,學好還有奬品拿。 2.公考“百寶囊” 備考資料何處尋?百寶囊裏有乾坤!購書即可下載行測解題技巧、申論最新熱點解讀、時政熱點匯總等海量資料。荷槍實彈,備戰公考。 3.公考“嚮前衝” 復習效果好不好?實戰模考見分曉!購書即可參與定期舉辦的實戰模考,結閤考試最新變化,配有名師深度講解,查漏補缺,衝刺巔峰。 4.麵試“通關券” 公考麵試很忐忑?中公名師有絕招!購書即可免費觀看“精品麵試基礎課程”視頻及下載麵試高分技巧指南,讓你贏在起跑綫。 《中公教育•新疆公務員錄用考試專用教材:全真模擬預測試捲•申論(2013中公版)》適用於新疆公務員、選調生、事業單位、人民警察和村(社區)乾部招考。 中公教育作為公職類考試研究與輔導的開創者和引領者,十三年來,不斷深入研究考試,堅持自主研發。中公版圖書內容與考試高度吻閤,命中率極高,幫助數百萬考生實現瞭公職夢想。2012-2013年,為瞭更有效地幫助考生備考,“中公伴我行”活動推齣四大配套學習計劃,公考路上與你一路相隨。 1.中公“陪讀團” 獨自學習不給力?中公陪讀幫助你!購書即可加入“中公略讀園”。任何疑惑隨時答,疑難專項一起學,學好還有奬品拿。 2.公考“百寶囊” 備考資料何處尋?百寶囊裏有乾坤!購書即可下載行測解題技巧、申論最新熱點解讀、時政熱點匯總等海量資料。荷槍實彈,備戰公考。 3.公考“嚮前衝” 復習效果好不好?實戰模考見分曉!購書即可參與定期舉辦的實戰模考,結閤考試最新變化,配有名師深度講解,查漏補缺,衝刺巔峰。 4.麵試“通關券” 公考麵試很忐忑?中公名師有絕招!購書即可免費觀看“精品麵試基礎課程”視頻及下載麵試高分技巧指南,讓你贏在起跑綫。 《中公教育•新疆公務員錄用考試專用教材:全真模擬預測試捲•申論(2013中公版)》適用於新疆公務員、選調生、事業單位、人民警察和村(社區)乾部招考。 中公教育作為公職類考試研究與輔導的開創者和引領者,十三年來,不斷深入研究考試,堅持自主研發。中公版圖書內容與考試高度吻閤,命中率極高,幫助數百萬考生實現瞭公職夢想。2012-2013年,為瞭更有效地幫助考生備考,“中公伴我行”活動推齣四大配套學習計劃,公考路上與你一路相隨。 1.中公“陪讀團” 獨自學習不給力?中公陪讀幫助你!購書即可加入“中公略讀園”。任何疑惑隨時答,疑難專項一起學,學好還有奬品拿。 2.公考“百寶囊” 備考資料何處尋?百寶囊裏有乾坤!購書即可下載行測解題技巧、申論最新熱點解讀、時政熱點匯總等海量資料。荷槍實彈,備戰公考。 3.公考“嚮前衝” 復習效果好不好?實戰模考見分曉!購書即可參與定期舉辦的實戰模考,結閤考試最新變化,配有名師深度講解,查漏補缺,衝刺巔峰。 4.麵試“通關券” 公考麵試很忐忑?中公名師有絕招!購書即可免費觀看“精品麵試基礎課程”視頻及下載麵試高分技巧指南,讓你贏在起跑綫。 《中公教育•新疆公務員錄用考試專用教材:全真模擬預測試捲•申論(2013中公版)》適用於新疆公務員、選調生、事業單位、人民警察和村(社區)乾部招考。 《中公教育•新疆公務員錄用考試專用教材:全真模擬預測試捲•申論(2013中公版)》適用於新疆公務員、選調生、事業單位、人民警察和村(社區)乾部招考。 《中公教育•新疆公務員錄用考試專用教材:全真模擬預測試捲•申論(2013中公版)》適用於新疆公務員、選調生、事業單位、人民警察和村(社區)乾部招考。 《中公教育•新疆公務員錄用考試專用教材:全真模擬預測試捲•申論(2013中公版)》適用於新疆公務員、選調生、事業單位、人民警察和村(社區)乾部招考。 《中公教育•新疆公務員錄用考試專用教材:全真模擬預測試捲•申論(2013中公版)》適用於新疆公務員、選調生、事業單位、人民警察和村(社區)乾部招考。
評分公元前16世紀至公元前11世紀的商朝,是奴隸社會的發展時期。商朝的農業、手工業較發達,青銅冶煉和鑄造有很高水平。中國有文字可考的曆史是從商朝開始的。商紂王統治時,周武王興兵伐紂,商亡。[7]
評分各位知道為什麼做語音實驗會用日本人嗎?大傢普遍會答是因為日本人發音說英語很難聽。接著問,那為什麼日本人發音難聽?每次問到這裏,聽眾中總有些笑聲,很多人答曰日本人舌頭硬。其實日本人跟大傢一樣,舌頭並不特殊,發音不準的原因是因為他們的日語造成的。大傢都知道英語有大約44個發音(元音加輔音),而日語隻有大約30個。不是聽說日語有50音圖嗎?很遺憾,日語的五十音圖很多是重復的。比如第一行元音:“啊依嗚唉喔”,確實是不同,但第二行“喀七庫開闊”(近似的漢語錶示啊,大傢彆太較真),卻是隻多瞭一個輔音K,其他是藉第一行元音拼齣來的(Ka, Ki, Ku, Kai, Ko),所以並沒有50個音。於是日本人在說英文時,很多音是發不齣來的。比如“日 r”的音,日語中不存在(沒有ra,yi ru,rai ro),所以不會說。很常用的read and write,日本人隻能說成 lead and light,用“l”代替“r”,是個很典型的例子。於是當時哈佛大學就找瞭在美國的成年後纔到美的日本人做實驗。首先問這些被實驗者,read 和lead兩個音,大傢聽得明白嗎?大傢一緻答聽的齣區彆。再問那為什麼會說錯,這些日本人有的說“我們的口腔結構不同。”有的說“我們發音部位很你們不同,我們的靠前,你們靠後。”也有人說“我們舌頭硬,老美舌頭軟。”接下做瞭實驗,讓這些日本人聽許多“r”或“l”打頭的詞(不給看拼寫),二選一的答案,做完瞭測試,發現大傢的正確率是50%。各位已經發現問題瞭,二選一能答對一半,實際就是根本不會,純粹瞎懵,命中率當然是一半。當看到這一結果時,測者和被測者全傻瞭。因為要是全對瞭,那分析和調整一下舌頭位置或口型就可以解決;如果全錯也不要緊,掉個個兒就成瞭。但對一半就美救瞭。大傢想,根本聽不齣兩個音的差彆,怎麼可能區分清楚發音和正確發音。但結論已經齣來瞭:發音不準的主要原因不是嘴的問題,而是耳朵的問題。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有