在等《問鼎》和《運途》齣版的同時,可以先看看我名下的其他作品,比如《交手》,一本精彩程度不亞於《問鼎》,故事張力不次於《運途》的小說,是我近期比較滿意的一本。
評分此中文譯本所依藏文原本,是1990年西藏藏文古籍齣版社齣版的霍康·索朗邊巴等編輯的《更敦群培著作》中所收錄的《龍樹意趣莊嚴論》,本譯文保留瞭霍康等編者的段落分段,並在每個段落之前用數字編號,方便讀者前後翻閱、查找。文中方括號[]內文字是譯者為方便讀者順暢閱讀,而根據上下文語義所添加。藏文原本沒有腳注,此中譯本中齣現的腳注都由譯者所加。
評分東西還不錯,發貨速度特彆快,挺一下還記得上周周六,閑來無事,上午上瞭一個上午網,想起好久沒買書瞭,似乎我買書有點上癮,一段時間不逛書店就周身不爽,難道男人逛書店就象女人逛商場似的上癮?於是下樓吃瞭碗麵,這段時間非常冷,還下這雨,到書店主要目的是買一大堆書,上次專程去買卻被告知缺貨,這次應該可以買到瞭吧。可是到一樓的查詢處問,小姐卻說昨天剛到的一批又賣完瞭!暈!為什麼不多進點貨,於是上京東挑選書。好瞭,廢話不說。
評分 評分或許會有讀者認為我在沒有寫完《問鼎》和《運途》的同時就齣版新書,是不負責任的錶現。其實不瞞各位,《問鼎》和《運途》都已經寫完瞭,但由於種種原因,在最後的齣版環節無法順利齣版,究竟何時可以順利齣版,現在也不好有一個明確的答復,各位可以關注我的新浪微博或騰訊微博,有事@何常在,或是在微信中搜索何常在的公眾號hechangzaizai,可以及時得到最新消息。
評分評分
至於懷師為什麼要用原本《大學》來講述,詳見本書《開宗明義篇》。至於其微言大義,更遍布全書,有待善為體會。懷師此次講述《大學》,彷若懸河,滔滔不絕,又旁徵博引,融會古今中外史實與學說於一爐,實難加以分段,但為便利讀者閱讀,勉強分為九篇,計含六十四章。現略述九篇內容摘下,以便先有個概印象:
評分書的質量非常好!
評分
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有