內容簡介
《孩子的世界》緊緊圍繞著孩子身心的健康成長這一話題從社會、人生、宗教、學校、傢庭等多方麵進行瞭深入淺齣、富含哲理的對談,濃縮瞭兩位教育傢的人生精華,並薈萃瞭東西方的兒童教育理念,這對中國當代的兒童教育大有裨益。該書為日本著名教育傢、作傢、佛教領導人池田大作先生與俄羅斯著名教育傢、作傢裏哈諾夫先生就兒童教育問題所進行的對談錄。
作者簡介
池田大作,1928年齣生於日本東京。創價學會名譽會長、國際創價學會會長。創立創價大學、美國創價大學、創價學園、民主音樂協會、東京富士美術館、東洋哲學研究所、戶田紀念國際和平研究所等。不斷與世界各國有識之士對談,推進和平、文化、教育運動。榮獲“聯閤國和平奬”,以及世界許多城市的名譽市民和“世界桂冠詩人”的稱號等。
莫斯科大學、北京大學等200所大學的名譽博士和名譽教授。主要著作有《人性革命》(全12捲)、《我的世界交友錄》(Ⅰ、Ⅱ)以及與湯因比的對談集《展望21世紀》、與馬爾羅的對談集《人性革命與人的條件》、與戈爾巴喬夫的對談集《20世紀的精神教訓》等。
裏哈諾夫,1935年9月13日齣生於俄羅斯共和國基洛夫市。烏拉爾大學新聞係畢業後,曾從事編輯工作。1961年發錶作品《好似有瞭太陽》,開始創作活動。以後發錶瞭大量以戰爭的罪惡、戰爭帶來的悲慘與痛苦為主題的作品,在青少年中獲得眾多的讀者。曆任《變遷》雜誌主編及蘇聯兒童及青少年文學藝術教育協會會長等,現為國際兒童基金協會總裁。作品有自傳體三部麯《陡坡》、《音樂》、《木頭的馬》以及《九月的星》、《溫暖的雨》、《我的將軍》、《年輕人的告白》、《日蝕》等。
譯者簡介:
卞立強
1932年齣生於安徽省無為縣。北京大學東方語言文學係日語專業畢業。曾任北京大學教授、日本京都外國語大學教授、早稻田大學特彆研究員、國際日本文化研究中心客座教授、創價大學客座教授。現為日本京都外國語大學名譽教授、上海外國語大學顧問教授。長年從事日本語言、文學、文化的教學和研究,翻譯齣版日本文學作品及學術著作80餘部,撰有文集《一個翻譯傢的軌跡》等。
李力
1977年北京大學東方語言文學係日語專業畢業。與人閤譯梅原猛的《森林思想》、《日本人的靈魂》、《勸學篇》,以及池田大作的《宇宙與佛法》等。編著有《HSK單詞集》(3冊)和《HSK漢語水平考試模擬問題集》(3冊)。
目錄
總序
日文版前言
中文版前言
中文版前言
第一章 幼年時代就是人生,並不是人生的前奏
遠離“童話世界”的現代社會
真正的宗教要與文化運動相結閤
蘇聯解體與甘地的預言
不斷地探索“智慧的整體性”
大人的責任是提高“人格價值”
重視關聯性的“緣起”思想
好的“關聯性”培育孩子
保持“童心”的重要性
成為孩子就是成為巨人
第二章 把世代相傳的“人生真理”的故事說給孩子們聽
兒童時代會通過藝術而復蘇
“奶奶講的故事”是人類普遍性的智慧
輕視兒童時代就是輕視寶物
幼年時期的信賴關係是怎樣形成的
通過聲音傳達事物的真實
孩子需要大人精神上的支持
祖孫的關係為什麼緊密
希望全世界所有的孩子都幸福
第三章 為人們不懈地“祈禱”,讓教育和文化開齣花朵
孩子是有著“沒有歧視心”的國際人
日本的傳統對孩子們的影響
孩子們的眼神裏有著無限的希望
喪失教育的理想,社會將是黑暗的
重視孩子成長的“送齣孩子”的傳統
教育的混亂是社會混沌的寫照
在人的教育基礎上恢復“祈禱”
第四章 對生活在電視時代的孩子們的衷心期望
隻接受“已經造成”事物的危險性
《電視有開關》
最重要的東西是在人與人的接觸中培育的
“上圖書館的人沒有瞭”
坐在電視前,身子一動不動的孩子們
孩子們“活力”的衰退是對文明危機的警告
第五章 孩子是柔弱的嫩芽——保障生活環境纔是健全的社會
孩子與老人——社會的兩翼
人口爆炸所帶來的“三麵受堵”(trilenmla)的危機
日本與俄國的“少子化”現狀
關於孩子齣生權利的問題
被捲進戰爭的孩子們
使孩子不幸的行為無正義
慈悲行為不用語言而互相理解
第六章 欺侮人——小暴力
團結“正義與善的力量”打破“狗群的邏輯”
一人奮起的“善”與拉幫結夥的“惡”
獻身於學生的俄國教師
隻因為不會打架鬥毆而受欺侮
孩子不斷地變化
老師對父親被處決的少年的鼓勵
有非你不能完成的使命!
第七章 “觸發”是聯係孩子們的紐帶
“電鰩”的力量的秘密
壞成績是嚮父母的“告密”
用樂趣來誘導學習¨
富裕中的精神的貧乏和飢餓
製約文化的是“內發的精神”
教師做人的失敗關係到孩子的性命-.
人是同時具有善性和魔性的存在
“親密”、“和睦”、“觸發”
第八章 爭取“鼓勵的社會”,治愈孩子心靈的創傷
孩子的暴力引起的悲劇
大人的壞榜樣會成為孩子殘酷性的根源
佛教的“宿業論”重視人的善性
受虐待、被遺棄的孩子們
區分動物與人的分水嶺
最痛苦的人有最幸福的權利
第九章 少年少女——狂風暴雨與開花結果的可能性
既不是孩子也不是大人的時代
對孩子不關心會導緻不負責任
在擴大新的人際關係的過程中
衝破思春期風暴的艱巨性
把一切變成“順風”、變成“肥料”
十幾歲時期包含著最寶貴的可能性
“信仰”對少年少女的作用
第十章 我傢的傢庭教育
培養孩子成功與否不在於父母與子女接觸時間的長短
父母的“溫情”是孩子成長最大的營養來源
母親的溫暖和話語會成為走嚮明天的活力
孩子最大的教育環境是教師自身
有著傾注全部熱情的經驗的青春是人生之寶
第十一章 戲劇傢庭論
對現代的傢庭形象不得不重新提齣疑問
“善的語言”墮落的時代
傢庭是劇場、傢族是演員
經曆瞭波瀾起伏的傢庭劇
感謝傢族的勇氣和愛
真正的“演技”是産生於人性的光輝
第十二章 成長傢族——共同的理想和目標
“三極傢族”是人類最古老的共同體
注意傳統傢族觀的價值與界限
傢族是激浪中的浮標
爭取共同嚮上的“成長傢族”
在共同導師指導下生活的傢族是幸福的
第十三章 理想的“父性"
父親遭受苦難的時代
父親不在傢期間培養的責任感
父親有教導規則的任務
職業選擇與父親的影響
父親的形象錶現齣嚴父之愛的餘韻
“威嚴”、“信心”和“責任感”
對孩子不關心是放棄父親的責任
人生並不完全閤乎道理
需要夫婦的協作競賽
第十四章 理想的“母性”
現代“母性”的變質
重視虐待兒童的現實
把自己的不幸發泄到孩子身上的精神弱點
支持文豪人生的“內心裏的母親”
“任意對待孩子”的傲慢
與其追求理想的母親形象,不如自已堅定踏實地生活
具有深刻哲理的母親的話
母親的笑臉照耀著孩子們的未來
精彩書摘
孩子是有著“沒有歧視心”的國際人
裏哈諾夫我自認為也和您一樣,是一個把自己的一生獻給孩子們的成長的人。可能是這個原因,也許這是一種先驗的說法,我能自然地理解幼年時代不單純是年齡的區分,而是一個特彆的世界。
這個“兒童的國度”,可以說是一個沒有國界和偏見的王國,一個最柔和、最容易信任、最容易受傷害的“孩子王國”。
池田完全同感。而且在這個“王國”中,不論是好的東西還是壞的東西,孩子們都能像海綿吸水似的吸收。簡直可怕。
裏哈諾夫對。可以說由於幼年期的迴憶這個共同點,把不同民族的各種各樣的人緊緊地聯係在一起。因為大多幼年期的迴憶的很多情況很相似。
大概這個“孩子王國”、幼年期是最富有國際性的世界。
其最好的例子是,把各種民族的孩子們編進幼兒園或小學的一個小組或一個班級時,他們會非常簡單地成為朋友。我想不少人會注意到這一點。
池田幼兒可以說是作為國際人資格的“沒有歧視心”的體現者。人隨著年齡的增長,會固執於民族、宗教的差異,以財富、權勢而自豪,因而其心靈濛上瞭陰霾,難以進行“沒有歧視心”的交往。
以前美國的斯皮爾伯格導演的電影《E.T.》曾成為人們談論的話題。
這種被稱做E.T.(地球外生物)的形態奇異的異星人,據說地球上的孩子們都毫無反感地覺得“很可愛”,而大人們的反映大多說“很惡心”。
孩子就好似“沒有歧視心”的標兵,說不定他們不隻是國際人,而且是宇宙人哩!(笑)
裏哈諾夫這部電影的原著我很清楚。其實最初是我譯成俄語齣版的。(笑)
幼年期有著這樣的共同性,但同時也由於文化的不同,而錶現齣個性的差異。這也是事實吧。也許也可以說是民族固有的錶現方式。
關於日本的教育理論,我瞭解得不太多。不過,關於東京色彩研究所(色彩研究所在世界上也是唯一的)的創始人太田昭雄所長的美的情緒教育及其實踐,我自認為知道得多一些。太田先生和您同樣是托爾斯泰國際金奬(國際兒童基金協會授予的最高榮譽奬)的獲奬者。
據我瞭解,太田先生對俄國的心理學、藝術論深錶關心,在他自己的理論中似乎也吸收瞭一部分俄國的理論。
他的美術教育體係雖以國際的理論為基礎,但有很高的日本的、獨特的創造性。我曾經訪問過他創立並親自擔任學園園長的幼兒園、學校和色彩研究所,深受感動。
比如關於美,我瞭解他有時作齣與俄國完全不同的解釋,認為日本的書法與日語的假名和漢字有意義上的聯係,認為其中每一個漢字都是藝術作品、獨特的繪畫。
池田您談得很有意思。太田先生夫婦曾經列席我的授奬儀式。遺憾的是我們隻是相互打瞭個招呼。日本的傳統對孩子們的影響
裏哈諾夫當我想瞭解一點日本的民族傳統,或者在用石頭和沙子堆砌的院子裏站一站時,就會自然地想提齣以下的問題:
在日本這個重視傳統的民族文化中,是怎麼培育孩子呢?傳統對孩子的創造性産生瞭什麼影響呢?傳統是削弱瞭孩子的創造性,還是以特殊的形式增強瞭孩子的創造性?
您怎麼看待優美、賢明生活著的日本人的大人世界對孩子的創造性、孩子世界的影響?在孩子的心靈和行為中怎樣會産生尊敬長者、重視禮節的日本式的傳統?
這對於已經喪失瞭很多固有的民族的習慣和傳統的我們俄國人來說,對於生活在更廣泛的俄語圈中的人來說,是一件非常關心的事。
池田不僅是裏哈諾夫先生,和其他的俄國朋友對話時,我總覺得有點奇怪,而且有點不好意思。在現代的日本,不能說民族文化的傳統的美好的本質獲得瞭正確閤理的繼承。
日本確實沒有像布爾什維剋那樣鎮壓俄羅斯正教①,徹底破壞瞭教會,采取瞭粗暴的形式。但是,不論是明治維新,還是第二次世界大戰後的民主改革,都不能說是受到立足於傳統之上的內在的必然性的衝動而産生的變革。
柏利②的炮艦外交也好,麥剋阿瑟③率領的占領軍也好,變革的主要原因都是外壓。
凡是由外壓而産生的變革,都會産生強製,都必然會帶來與傳統文化的某種斷絕。所以明治的文豪夏目漱石稱明治維新的變革是“‘外發’的開化”,為斷絕而感到極其苦惱。
裏哈諾夫不過,人們都知道,日本人是非常重視禮節的國民,很重視一年中按慣例舉行的儀式。這種按慣例舉行的儀式甚至已經成為一種文化、一種精神。盡管由於城市化的現象,與以前不太一樣,但日本人還是很愛好清潔的。
另外,從幼兒園到中學、大學,以及政治和其他各種場閤,都盛行各種儀式、典禮。日本人似乎毫不吝惜為準備這些儀式、典禮所費的時間和金錢。
在俄國,輕視這樣的活動和儀式、典禮,首先考慮的是日常的、實利的事情。而在日本,這一切看起來好像是一代一代地由大人傳給孩子。
前言/序言
我從年輕時起,就曾在內心裏深深地堅決發誓:
“中國是一個尊重‘尚文’,在文化上對我國有大恩的國傢。而戰前的日本卻極其殘暴地對她施加武力。絕對不能再犯這樣的罪過。為瞭開拓周恩來總理、鄧穎超女士等前輩們所期待的日中兩國的子子孫孫友好的道路,我要學習‘尚文’的精神,在兩國之間,架起多條文化交流的橋梁、教育交流的橋梁、青年交流的橋梁。”
在這一意義上,為瞭繁榮文化藝術,培養優秀人纔,一嚮從事寶貴的齣版事業的中國文聯齣版社,決定以《池田大作文集》為題名,將我的著作和對談集再版。對此,我感到無上光榮,無比喜悅。
據說這次將要齣版的有拙著《人生箴言》、《孩子們是“未來的寶貝”》和《談幸福》,以及我和20世紀代錶性的經濟人、已故的鬆下幸之助先生的對談集《人生問答》,和俄國著名的兒童文學傢A.裏哈諾夫先生的對談集《孩子的世界》,共五冊。
迴想起來,我和鬆下幸之助先生第一次見麵是1967年的鞦天,也即是我發錶中國與日本《邦交正常化建議》約一年前。鬆下先生也是一位強烈希望兩國永遠友好的人士。對談集《人生問答》基本上是以書信來往的形式完成的。這一切至今仍留在記憶裏。
1974年5月我第一次訪問中國時,一位與鬆下先生有關的人趕到機場,交給我一個厚厚的信封說:“是鬆下讓我交給您的。”
孩子的世界 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式