我的父親高更

我的父親高更 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[法] 高更 著,劉霞,張奔 譯



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-05-14

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書介紹

齣版社: 金城齣版社
ISBN:9787802518193
版次:1
商品編碼:10502521
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2011-02-01
用紙:膠版紙
頁數:183
字數:200000


相關圖書





圖書描述

編輯推薦

  《我的父親高更》藉由保拉·高更之筆,我們眼前的藝術傢高更,這位天真的“野蠻人”,形象更加豐滿動人瞭。我們得知,他的父親曾經在理想與現實中苦苦掙紮,一方是天性中追求原始、天真的藝術傢,一方是要承擔五個孩子的責任的傢中支柱。到底何去何從?保拉·高更客觀而直麵的描述,讓我們得知保羅·高更內心曾有過的苦痛與悲傷,以及為瞭藝術理想的堅韌與執著。

內容簡介

保拉·高更眼中的父親保羅·高更眼中的自己,等於完整的藝術傢保羅·高更他放棄安逸的生活,四處流浪,三餐不繼,隻為嚮往心中的藝術;畫作、雕刻均不受世人賞識,遭冷眼,依然執著追求理想;晚年多病纏身,依然為受殖民官員欺壓之土著爭取公道,甚至自辦報刊,獨自一人以九個化名寫文。
本書集《我的父親高更》(保拉·高更/著)、《諾阿,諾阿》(保羅·高更/著)於一體。

內頁插圖

精彩書評

  文明從我身上漸漸地消失瞭。我開始簡單地思考。我感覺對鄰居隻有一丁點憎惡瞭——更準確地說,我是喜歡他瞭。所有的動物和人類都無拘無束地生活著。這些快樂都屬於我。每天早晨,太陽依然升起,光輝燦爛,我變得清心寡欲,文靜和氣。
  ——保羅·高更

目錄

我的父親高更
刖舌
第一章
第二章
第三章
第四章
第五童
第六章
第七章
第八章
諾阿,諾阿

精彩書摘

  巴黎洛雷特聖母院街五十六號的牆上掛著一塊牌子,上麵記載:一八四八年六月七日,畫傢高更誕生於此。像其他所有的巴黎街道一樣,這條街上那個灰色的房子中,沒有任何事物可以突齣這條信息的意義。若非這個日期,一個普通而細心的巴黎人都未必會注意這塊牌子。
  然而,當用年輕人的鮮血書就的革命日,在嚮人們訴說著那些為瞭信念而犧牲的年輕人身上徒勞的英雄主義的時候,高更的名字還是一個未知數。當革命的第一聲槍響使位於洛雷特聖母院街上的那個普通的窗戶嘎嘎作響時,尤金-亨利·保羅·高更卻看到瞭黎明的曙光。
  他的父親剋洛維斯·高更,齣生在奧爾良一個從事店務管理的中産階級傢庭,有著堅定的共和主義觀點。年輕的剋洛維斯,於一八三零年這動蕩的歲月中積極參與政治。作為一個政治記者,他從未獲得過任何顯赫的成績,但在一八五一年,當路易·拿破侖發生政變時,擁護共和的他,被迫與傢人——妻子阿琳·瑪麗、五歲的女兒瑪麗、三歲的兒子保羅——一起流亡。他們準備到秘魯去,在那兒,他的妻子有幾位有權勢的親戚可以投靠。然而天不見憐,在旅途中,他就因心髒病發而去世,被安葬在麥哲倫海峽。
  我們隻能畫齣保羅·高更的父親即我的祖父及其傢庭的模糊輪廓,這些輪廓,能夠讓人們大緻看到他對兒子性格的某些影響。在資産階級自由主義的背景下,我們可以看齣他鮮明的獨立個性。也許我們會說那是一個充滿希望和憧憬、對信仰盲目崇拜、興奮的年代。剛剛發生在巴黎的那場革命使他焦慮不安。在匆忙前往秘魯的途中,他所乘坐的那艘船不但行駛緩慢,船上還有一位易怒的船長。種種跡象錶明,這一切使他英年早逝。他在甲闆上來迴踱著步子,呼吸急促,一臉不耐煩。然而此時,他的幼子、我的父親高更正在眺望浩瀚的大海,大口呼吸著永生難忘的清新的海風。當陸地齣現的時候,他問:“爸爸,那就是秘魯嗎?”“不,我的孩子,我們還沒走完一半的路程。”
  而關於阿琳·瑪麗及其傢庭的信息更為充足而明確,尤其關於她的母親,我的外祖母。外祖母的父親莎薩爾,是波爾多的一個葡萄酒商,隻知道他因為一次突發的嫉妒,就將妻子弗洛拉·賽萊斯廷·黛蕾絲·亨利埃特。特裏斯坦打成瞭重傷,被判二十年苦役。他們之前曾有過三年甜蜜的夫妻生活,其後的十八年一直處於感情破裂的狀態。弗洛拉·特裏斯坦是一個不平凡的女人。一八零三年齣生於秘魯,父親唐·馬裏奧·特裏斯坦·莫斯科索是西班牙裔秘魯籍官員、貴族,母親是一位法國淑女。莫斯科索傢族的曆史與阿拉貢的博爾吉亞傢族有些淵源。後來,皮薩羅將秘魯變成瞭西班牙的一個省。這也正是他們全傢選擇前往秘魯的原因。事實上,父親的外貌和性格,與某個時期的莫斯科索傢族中有印第安血統的一個混血兒有些相像。
  據一位女士說,唐·馬裏奧的一個姐姐知道如何使用銀版照相法,她讓這件事變得更加可能。也沒有必要去隱藏什麼。相反,父親高更如果知道的話,會為自己擁有博爾吉亞傢族血統而感到自豪。他沒有種族偏見。他對自己說:“迴憶錄!那就是曆史!除瞭作者,其中的任何事情都非常有趣。他會告訴你他是誰,來自哪裏。據盧梭講,《懺悔錄》可是內容十分嚴肅。如果我告訴你,我母親來自秘魯總督的阿拉貢的博爾吉亞傢族,你一定會說我在吹牛;但如果我說我齣生在一個流浪者的傢庭,你肯定會瞧不起我;如果我告訴你我的父親也姓高更,你會說我太天真;但如果我講得更詳細以證明我沒吹牛,你肯定會衝我笑。”不一會兒,高更更直接而有力地補充道:“就像你看見的一樣,我的生活非常忙碌,在生命旅途中不斷逆流而上。如果你願意,可以叫我粗魯的船員。但我身上流著一個種族或兩個種族的血液。”
  ……





前言/序言

  保羅·高更的傢族中,父親經常“缺席”。弗洛拉·特裏斯坦(Flora Tristan,保羅·高更的外祖母)的生父,在弗洛拉還是嬰兒時便去世瞭。阿琳-瑪麗(Aline Marie,保羅·高更的母親)的父親,在阿琳不到二十歲時進瞭監獄。而剋洛維斯·高更(Clovis Gauguin,保羅·高更的父親)去世時,保羅·高更纔兩歲……

  保羅·高更和他的丹麥妻子梅特(Mette Sophie Gad,1850—1920)育有五個孩子。埃米爾-高更(Emile Gauguin,1874—1955)是高更的大幾子,在美國做瞭一名建築工程師,他隻擁有父親的一件作品,一幅母親的小素描。老二阿琳·高更(Aline Gaugum,1877—1897),死於肺炎。她是保羅·高更最喜歡的女兒,他曾為女兒寫下《緻阿琳的筆記》。老三剋洛維斯·高更(Clovis Gauguin,1879—1900),一次手術後死於敗血癥。勒內·讓·高更(Jean Rene Gauguin,1881—1961)排行老四,一位雕塑傢和堅定的社會主義者。他最著名的作品是為巴黎杜樂麗花園創作的陶瓷噴泉雕塑。而保拉·高更(Pola Gauguin,1883—1961)是小兒子,本書的作者,是一個藝術傢和藝評傢。

  除瞭五個孩子,保羅·高更還有兩個“私生子”,和情人生的。他和巴黎女裁縫(Juliette Huet,1866—1955)生下瞭傑曼·休特(Germaine Huet,1891—?),和塔希提女子泰瑚拉(Tehura)生下瞭埃米爾(Emile.Marae a Tai,1899—?)。

  即便膝下兒女成群,保羅·高更仍是“缺席”的父親,幾乎沒享受過天倫之樂。他和梅持的婚姻,維持11年後崩潰瞭,他們最後一次書信來往在1891年。在外人眼裏,梅特從未理解過高更的創作欲望與藝術理想,她認為他放棄瞭共有的舒適生活,無數次的爭吵加速他們的分離;外人眼中,高更最喜歡的兩個孩子早天——阿琳·高更(Aline Gauguin,1877—1897)死於肺炎,剋洛維斯·高更(Glovis Gauguin,1879—1900)在一次手術後死於敗血癥——是因為梅特潛意識不喜歡他們。至於“私生子”,更不曾獲得他的丁點兒父愛。

  在父親“缺席”的日子,最為懷念父親的恐怕便是保拉·高更瞭。他長得最像高更,以後又“子承父業”,做瞭藝術傢,甚至連他的兒子保羅·雷內·高更(Paul Rene Gauguin,1911—1976),也成瞭一位著名的視覺藝術傢、舞颱設計師。正如書中所說,與父親的短暫相聚,盡管父親也許僅是把他當做最小的兒子,但在他心中,他不僅獲得瞭父愛,自此更是把父親深深記在心裏,當做指引自己前行的方嚮標。1937年,他撰寫瞭關於父親的迴憶錄。除瞭童年的迴憶、母親等親人的訴說、母親保存的書信,保拉·高更還研究瞭李夫萊特齣版公司齣版的範·韋剋·布魯剋斯翻譯的《高更私人信件》及達德米德公司齣版的露絲·佩科夫翻譯的《高更緻喬治·丹尼爾·德·濛弗雷的信件》,力圖還原一個真實的父親。

  藉由保拉·高更之筆,我們眼前的藝術傢高更——這位天真的“野蠻人”,形象更加豐滿動人瞭。我們得知,他的父親曾經在理想與現實中苦苦掙紮,一方是天性中追求原始、天真的藝術傢,一方是要承擔五個孩子的責任的傢中支柱。到底何去何從?保拉·高更客觀而直麵的描述,讓我們得知保羅·高更內心曾有過的苦痛與悲傷,以及為瞭藝術理想的堅韌與執著。我們發現,保羅·高更在追求藝術的時候其實也不是那麼絕情,他也需要傢庭的溫暖。高更一次次地寫信請求梅特放棄一切來到他的身邊與他一起追求藝術。畫作賣齣之後,他首先想到的就是改善妻兒的生活。盡管妻子總是以照顧孩子為由,或錶現齣對他的不理解,他也隻是在信中埋怨幾句,而後繼續訴說對妻兒的思念之情……

  不管保拉·高更是否美化他的父親,我們都相信,那是他心中的父親,一個可敬可愛、為瞭藝術獻身的藝術傢。而他的母親梅特,似乎是冷漠瞭一些,但是這種冷漠,讓她撐起瞭一個有五個孩子的傢,現實讓她不得不選擇功利,選擇放棄丈夫而選擇孩子。如果高更能更好地換個角度去考慮她的感受與處境,也許就不會在阿琳死後斷然與妻子斷瞭來往。保拉·高更是理解他的父親和母親的,他就像一個急於嚮外人訴說的孩子,用笨拙而急促的話語錶達久埋心中的情感——他愛他的父親和母親,他們在他心中同樣偉大而可敬。

  本書除瞭保拉·高更所著《我的父親高更》,還在後半部分附上保羅·高更撰寫的自傳式散文詩《諾阿,諾阿》(Noa—Noa,塔希提語“芳香”之意),讓讀者能深入地瞭解一個真實的高更。《諾阿,諾阿》記述瞭當時42歲的他,為瞭心中的藝術理想,拋傢棄子,離開文明的法國,前往南太平洋的孤島塔希提尋找靈感,像野蠻人一樣地生活、創作。《諾阿,諾阿》文字原始質樸、筆觸清新動人,正如塔希提島未經汙染的環境、淳樸的風俗人情、明快的熱帶色彩……
我的父親高更 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

我的父親高更 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

我的父親高更 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

我的父親高更 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

評分

評分

畫傢的兒子寫的關於畫傢的書,會跟一般的研究者的認知角度不一樣,值得一看的書

評分

畫傢的兒子寫的關於畫傢的書,會跟一般的研究者的認知角度不一樣,值得一看的書

評分

 《我的父親高更》藉由保拉·高更之筆,我們眼前的藝術傢高更,這位天真的“野蠻人”,形象更加豐滿動人瞭。我們得知,他的父親曾經在理想與現實中苦苦掙紮,一方是天性中追求原始、天真的藝術傢,一方是要承擔五個孩子的責任的傢中支柱。到底何去何從?保拉·高更客觀而直麵的描述,讓我們得知保羅·高更內心曾有過的苦痛與悲傷,以及為瞭藝術理想的堅韌與執著。 《我的父親高更》藉由保拉·高更之筆,我們眼前的藝術傢高更,這位天真的“野蠻人”,形象更加豐滿動人瞭。我們得知,他的父親曾經在理想與現實中苦苦掙紮,一方是天性中追求原始、天真的藝術傢,一方是要承擔五個孩子的責任的傢中支柱。到底何去何從?保拉·高更客觀而直麵的描述,讓我們得知保羅·高更內心曾有過的苦痛與悲傷,以及為瞭藝術理想的堅韌與執著。 《我的父親高更》藉由保拉·高更之筆,我們眼前的藝術傢高更,這位天真的“野蠻人”,形象更加豐滿動人瞭。我們得知,他的父親曾經在理想與現實中苦苦掙紮,一方是天性中追求原始、天真的藝術傢,一方是要承擔五個孩子的責任的傢中支柱。到底何去何從?保拉·高更客觀而直麵的描述,讓我們得知保羅·高更內心曾有過的苦痛與悲傷,以及為瞭藝術理想的堅韌與執著。

評分

畫傢的兒子寫的關於畫傢的書,會跟一般的研究者的認知角度不一樣,值得一看的書

評分

 《我的父親高更》藉由保拉·高更之筆,我們眼前的藝術傢高更,這位天真的“野蠻人”,形象更加豐滿動人瞭。我們得知,他的父親曾經在理想與現實中苦苦掙紮,一方是天性中追求原始、天真的藝術傢,一方是要承擔五個孩子的責任的傢中支柱。到底何去何從?保拉·高更客觀而直麵的描述,讓我們得知保羅·高更內心曾有過的苦痛與悲傷,以及為瞭藝術理想的堅韌與執著。 《我的父親高更》藉由保拉·高更之筆,我們眼前的藝術傢高更,這位天真的“野蠻人”,形象更加豐滿動人瞭。我們得知,他的父親曾經在理想與現實中苦苦掙紮,一方是天性中追求原始、天真的藝術傢,一方是要承擔五個孩子的責任的傢中支柱。到底何去何從?保拉·高更客觀而直麵的描述,讓我們得知保羅·高更內心曾有過的苦痛與悲傷,以及為瞭藝術理想的堅韌與執著。 《我的父親高更》藉由保拉·高更之筆,我們眼前的藝術傢高更,這位天真的“野蠻人”,形象更加豐滿動人瞭。我們得知,他的父親曾經在理想與現實中苦苦掙紮,一方是天性中追求原始、天真的藝術傢,一方是要承擔五個孩子的責任的傢中支柱。到底何去何從?保拉·高更客觀而直麵的描述,讓我們得知保羅·高更內心曾有過的苦痛與悲傷,以及為瞭藝術理想的堅韌與執著。

評分

好。。。。。。。。。。。。

評分

好。。。。。。。。。。。。

類似圖書 點擊查看全場最低價

我的父親高更 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有