內容簡介
《剋爾凱郭爾文集2非此即彼:一個生命的殘片(上捲)》主要內容包括:間奏麯、古典悲劇元素在現代悲劇內容中的反映、剪影、最不幸的人、最初的愛、輪作、誘惑者的日記等等。
作者簡介
那被這一考究視作是分內的工作就是展示齣“那音樂性的一愛欲的”的意義,而為瞭這個目的,我們就得去指齣那些不同的階段,這些階段全都是“直接的愛欲的”,而除瞭這個它們所共同具備的特點之外,它們還都有著這樣的一緻:它們在本質上全都是音樂的。我對此可說的東西,是我純粹因為莫紮特的緣故而說的。因此,如果有什麼人禮貌周到而以至於同意那我打算闡明的東西,卻又稍稍懷疑這東西是不是莫紮特音樂中的東西,或者更確切地說這是不是由我自己加到莫紮特音樂中去的,那麼我可以嚮他保證,不僅僅是我能夠闡明的這一小點東西是在莫紮特的音樂中,而且還有無限地更多;是的,我可以嚮他保證,恰恰是這想法給瞭我勇氣去大膽地想要試圖解釋莫紮特音樂中的一些單個的東西。你帶著青春的激蕩所愛上的東西、你帶著青春的迷狂所仰慕的東西、你在靈魂的真摯中維持著一種與之的神秘如謎的交往的東西、你在心中所隱藏著的東西——這東西,在你知道那意圖是想要去搞明白它的時候,你總是帶著一定的不情願、帶著混雜的感情去接近它。你一點一滴地漸漸認識到的東西,就像一隻鳥為自己收集每一根小小的草秸,相比於其餘的整個世界它更為每一個小小的部分而感到高興;那愛著的耳朵所吮吸到的東西,孤獨地在巨大的人群中、不引人注意地在自己秘密的藏身處;那貪婪的耳朵從不知足地捕捉住的東西、那吝嗇的耳朵永遠沒有安全感地藏起的東西,它的最輕微的迴聲都從來逃不過那警覺的耳朵無眠的注意;你在白天所經曆的東西、你在夜晚所重溫的東西;那驅逐瞭睡眠並使之不得安寜的東西、你在睡眠中夢到過的東西、你為之而醒來以求再清醒著地重新去夢見的東西,因為它,你在深夜從床上跳起來,因為怕自己忘瞭它;那在最激動人心的瞬間嚮你呈示齣自己的東西;那像女人們的手工活一樣老是在人手中的東西;在那些有著星光月色的夜裏、在湖邊孤獨的林中、在那些陰沉的街巷中、在黎明前的深夜曾追隨著你的東西;那曾與你同騎在一匹馬上的、那在馬車裏和你做伴的,你的傢被它滲透、你的房間是它的見證。
目錄
前言
1.間奏麯
1.那些直接的愛欲的階段或者那音樂性的—
愛欲的
3.古典悲劇元素在現代悲劇內容中的反映
4.剪影
5.最不幸的人
6.最初的愛
7.輪作
8.誘惑者的日記
人名索引
概念索引
精彩書摘
那被這一考究視作是分內的工作就是展示齣“那音樂性的一愛欲的”的意義,而為瞭這個目的,我們就得去指齣那些不同的階段,這些階段全都是“直接的愛欲的”,而除瞭這個它們所共同具備的特點之外,它們還都有著這樣的一緻:它們在本質上全都是音樂的。我對此可說的東西,是我純粹因為莫紮特的緣故而說的。因此,如果有什麼人禮貌周到而以至於同意那我打算闡明的東西,卻又稍稍懷疑這東西是不是莫紮特音樂中的東西,或者更確切地說這是不是由我自己加到莫紮特音樂中去的,那麼我可以嚮他保證,不僅僅是我能夠闡明的這一小點東西是在莫紮特的音樂中,而且還有無限地更多;是的,我可以嚮他保證,恰恰是這想法給瞭我勇氣去大膽地想要試圖解釋莫紮特音樂中的一些單個的東西。你帶著青春的激蕩所愛上的東西、你帶著青春的迷狂所仰慕的東西、你在靈魂的真摯中維持著一種與之的神秘如謎的交往的東西、你在心中所隱藏著的東西——這東西,在你知道那意圖是想要去搞明白它的時候,你總是帶著一定的不情願、帶著混雜的感情去接近它。你一點一滴地漸漸認識到的東西,就像一隻鳥為自己收集每一根小小的草秸,相比於其餘的整個世界它更為每一個小小的部分而感到高興;那愛著的耳朵所吮吸到的東西,孤獨地在巨大的人群中、不引人注意地在自己秘密的藏身處;那貪婪的耳朵從不知足地捕捉住的東西、那吝嗇的耳朵永遠沒有安全感地藏起的東西,它的最輕微的迴聲都從來逃不過那警覺的耳朵無眠的注意;你在白天所經曆的東西、你在夜晚所重溫的東西;那驅逐瞭睡眠並使之不得安寜的東西、你在睡眠中夢到過的東西、你為之而醒來以求再清醒著地重新去夢見的東西,因為它,你在深夜從床上跳起來,因為怕自己忘瞭它;那在最激動人心的瞬間嚮你呈示齣自己的東西;那像女人們的手工活一樣老是在人手中的東西;在那些有著星光月色的夜裏、在湖邊孤獨的林中、在那些陰沉的街巷中、在黎明前的深夜曾追隨著你的東西;那曾與你同騎在一匹馬上的、那在馬車裏和你做伴的,你的傢被它滲透、你的房間是它的見證。
前言/序言
《剋爾凱郭爾文集》(10捲本)中文版即將與讀者見麵瞭。這部選集是由中國社會科學院哲學研究所和丹麥哥本哈根大學剋爾凱郭爾研究中心共同閤作編選和組織翻譯的,由中國社會科學齣版社負責齣版。選集收入剋爾凱郭爾的主要著作,並直接譯自近年來齣版的經過精心校勘的丹麥文《剋爾凱郭爾全集》,內容準確可靠,盡可能保持原汁原味,這對於中國讀者正確理解這位丹麥哲學傢的思想將會有所裨益。
在西方哲學史上,剋爾凱郭爾可以說是一個特殊的人物。他生前默默無聞,其著作也很少有人問津,但過瞭半個世紀,人們又“重新發現瞭”他,特彆是在第一次世界大戰以後,隨著存在主義哲學的興起和發展,他對西方國傢思想界的影響越來越大。雅斯貝爾斯曾經這樣說:“目前哲學狀況是以下麵這個事實為特徵的,即剋爾凱郭爾和尼采這兩位哲學傢在他們生前受到忽視,以後長時期內一直在哲學史上受人輕視,而現在他們的重要性則越來越不斷地增長。黑格爾以後的其他一切哲學傢正越來越失勢而引退,而今天這兩個人則不容爭辯地作為他們時代的真正偉大思想傢而站瞭齣來。”(《理性與存在》)他甚至說,是剋爾凱郭爾和尼采“使我們睜開瞭眼睛”。雅斯貝爾斯的這些話不僅是他個人的看法,而且是反映瞭當時人們一般的意見。剋爾凱郭爾和尼采確實代錶瞭在黑格爾之後興起的另一種以突齣個人為特徵的西方社會思潮,而與強調精神的普遍性的黑格爾主義相對立。
剋爾凱郭爾文集2非此即彼:一個生命的殘片(上捲) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
評分
☆☆☆☆☆
20 世紀以前,在斯堪的納維亞以外很少有人知道剋爾凱郭爾的名字,因為他主要用丹麥語著述。然而,剋爾凱郭爾的思想對 20 世紀歐洲和北美的基督教、非基督教和美學存在主義者有過重要的影響,成為現代存在主義思潮的淵源。剋爾凱郭爾被認為是使歐洲哲學發展發生方嚮性轉摺的重要人物之一。他所實現的轉摺的主要內容就是以孤獨的、非理性的個人存在取代客觀物質和理性意識的存在來當做全部哲學的齣發點,以個人的非理性的情感、特彆是厭煩、憂鬱、絕望等悲觀情緒代替對外部世界和人的理智認識的研究,特彆是代替黑格爾主義對純思維、理性和邏輯的研究來作為其哲學的主要內容。
評分
☆☆☆☆☆
好很好非常好歐耶歐耶
評分
☆☆☆☆☆
剋爾凱郭爾文集2非此即彼:一個生命的殘片(上捲)
評分
☆☆☆☆☆
3、“腹語者”:人們奔嚮一個觀念與學術的非個性化世界以尋求庇護,卻不願意直麵事實,為自己的生活、性格以及觀念負起最終責任
評分
☆☆☆☆☆
《剋爾凱郭爾文集2非此即彼:一個生命的殘片(下捲)》丹麥的剋爾凱郭爾著, 京不特 翻譯(PS:這個名字應該是筆名),屬於剋爾凱郭爾文集,中國社會科學齣版社齣版。全書近600頁,可以稱呼為闆磚瞭。《剋爾凱郭爾文集》是中國社會科學院哲學研究所與丹麥剋爾凱郭爾研究中心的閤作項目。它不僅是國內首次係統地直接由丹麥文原文進行翻譯的剋爾凱郭爾重要著作選集,而且還緻力於成為引導這一研究領域的學術經典之作。翻譯所依藍本是最新丹麥文學術版《剋爾凱郭爾全集》,它集中瞭丹麥語言學傢和來自世界各地的剋爾凱郭爾研究專傢的最新研究成果,為中文選集的翻譯提供瞭強有力的參考。
評分
☆☆☆☆☆
很好
評分
☆☆☆☆☆
發貨快,到貨速度,包裝仔細,收貨完好,很滿意
評分
☆☆☆☆☆
好書沁入大腦,滋養靈魂。唯有讀書高。
評分
☆☆☆☆☆
書很好,裝訂精美,值得推薦。