評分 評分
人物概述 村上春樹[1](むらかみ はるき村上春樹 村上春樹 ,Murakami Haruki),日本現代小說傢,生於京都伏見區。畢業於早稻田大學第一文學部演劇科,亦擅長美國文學的翻譯,是在日本與颱灣乃至韓國相當受歡迎的作傢。在中國大陸,由林少華翻譯的村上小說風靡一時。2001年,上海譯文齣版社齣版瞭簡體中文版的村上春樹全集。在颱灣,村上的作品大多由賴明珠翻譯、時報齣版社齣版。 村上春樹也以自我訓練跑長途馬拉鬆、喜歡爵士樂、貓、古典音樂及美國作傢弗·司各特·菲茨傑拉德聞名。 榮登作傢富豪榜 2010年11月15日,2010第五屆中國作傢富豪榜子榜單“外國作傢富豪榜”重磅發布,村上春樹以十年1250萬元人民幣的版稅收入排名第4位,引發廣泛關注。 2011年11月21日,2011第六屆中國作傢富豪榜子榜單“外國作傢富豪榜”發布,村上春樹以620萬元的年度版稅收入,榮登外國作傢富豪榜第4位。 個人趣聞 村上春樹至29歲起纔開始寫小說,在過去七年內曾經想寫什麼卻什麼也寫不齣來。首作《且聽風吟》寫作動機源於某日觀賞職棒球賽時於外野席喝啤酒,看到養樂多隊洋將大衛·希爾頓(John David Hilton)擊齣一支二壘安打後的所見光景。村上稱這是“一種契機刺激瞭心中的某種不尋常東西”讓他投入寫作。 爵士樂對村上春樹寫作風格的形塑有極大影響。“若沒有迷醉於音樂,我可能不會成為小說傢。” 每日早晨四點起便進行寫作,至上午十點前終止當日的寫作工作。“我沒有一天不寫作。隨筆也好,翻譯也罷。總是要寫些什麼。” 譯者爭議 中國海洋大學教授林少華漢譯瞭不少村上春樹作品,他還翻譯過日本作傢夏目漱石的《我是貓》、市川拓司的《相約在雨季》以及三島由紀夫《豐饒之海》的最後一部《天人五衰》等。後由於齣版社更換,由從翻譯“海選”中拔得頭籌的施小煒翻譯瞭《當我談跑步時談些什麼》、《1Q84》(BOOK1~3)而在中國颱灣,據說賴明珠對村上春樹作品的翻譯也很有影響力,相比較而言,前者翻譯要中國化一些,後者翻譯則注重於保持原文的樣貌,讀者各有評判。施小煒多次指責林譯本修飾過多漏洞百齣,林對此避談,在讀者中也引起一定爭議。另有繁體中文譯者葉惠。 2人物生平於1949年1月12日齣生在日本京都市伏見區,為國語教師村上韆鞦、村上美幸夫婦村上春樹與妻子陽子 村上春樹與妻子陽子 的長子。齣生不久,傢遷至兵庫縣西宮市夙川。“我生在關西長在關西,父親村上韆鞦是京都一和尚之子,母親村上美幸是船場一商傢之女,可說是百分之百的關西種。自然每天講的是關西方言。所受教育帶有相當濃厚的地方主義色彩,認為關西以外的方言都是異端,使用‘標準語’的沒一個地道之人。那是這樣一個世界:棒球投球手則非村山莫屬,食則清淡為主,大學則京大為貴,鰻魚則烤製為上。”(《村上朝日堂的反擊》) 申報》采訪 2006年年初,村上春樹憑藉著《海邊的卡夫卡》入選美國“2005年十大最佳圖書”。而後,他又獲得瞭有“諾貝爾文學奬前奏”之稱的“弗朗茨·卡夫卡”奬。風頭正健的村上春樹,2006年在中國齣版瞭新書《東京奇譚集》。隻是喜好“匿名信”一樣生活的村上春樹,嚮來低調處世,不願意接受中國媒體的采訪。而這迴,卻破天荒地為《申報》開瞭綠燈,願意接受越洋電郵采訪,附加的條件是:有選擇地迴答。 寫作《東京奇譚集》的過程中可有奇事發生?我記得不太清楚,但我想寫作的過程沒有什麼特彆的,也沒有做什麼奇特的事,完全跟平日一樣。不過,為瞭集中精力,我待在齣版社擁有的房子裏閉門工作,花瞭很短的時間寫成瞭這本書。 《奇譚》中的“奇事”由何而來?我隻是將頭腦中自由地浮現各種故事原封不動地變成文字寫下來,並沒有特地搜集什麼“奇事”。寫這次的短篇小說集,我決定以“奇事”為主題,所以就齣現瞭很多“奇事”。 您在《天天移動的腎形石》一篇中談到,從“小說傢”變成“優秀的小說傢”不是一件容易的事,您自己的這個變化發生在何時? 我什麼時候變成瞭“優秀的小說傢”呢?這個問題我自己也不明白。我甚至不知道自己是不是真的成為瞭“優秀的小說傢”。也可以認為,自己應該還有很多可以改進的餘地。不過,當我在39歲寫完瞭《挪威的森林》時,我有瞭一種“從今以後,從技術上說,大多數事物我都能寫成文章瞭”的感覺。 讀者注意到,《東京奇譚集》裏有多位主人公在喝葡萄酒,這是否與你的愛好有關? 20世紀80年代我曾在意大利住過幾年,從那時起常喝葡萄酒。在日常生活中,我總是不加任何思考、平常地去喝。 讀者同時注意到,您小說中的主人公正在聆聽普朗剋的音樂…… 關於Poulenc的音樂,我齣版瞭一本《沒有意義就沒有搖擺》,
評分 評分 評分哈哈哈哈,說說我的購書經曆吧,自下單起之後我一直焦急的等待著京東商城提交訂單——完成這一過程。可能是由於本人在京東購買圖書的時間每每總處於優惠活動高峰期(當然我相信絕大部分書友可能都是在這一時段下手的。。。嗬嗬嗬),·全明星英語學習輔導與自測2加上京東在新浪微博等處的網絡宣傳活動做得非常成功,也吸引瞭更多的購書、藏書的愛書之人,因此在收獲包裹這一過程上我等待的有點久(具體原因是由於在訂單中存在有部分商品需要從外地調貨過來的情況——想想就覺得會很麻煩,但愛書的心切還是讓我毅然決然。。。),我想可能各個城市的京東庫房在活動期間一定是忙得不可開交,也完全能夠理解,以及快遞公司的派件員們的辛苦,十分感謝!大概上我等瞭有一個星期左右的時間,由於經常買書的緣故,位於我所居住的那個區域的派件小哥都認識我瞭,這不免讓我有點小尷尬。小哥跟我說以後在網上買書可以多下些單,因為對於他們而言,每成功派送一個派件就可以多拿一塊錢。當時我覺得心中很五味陳雜,這恐怕也是我一直選擇在京東購物的一個小原因,不知道其他的快遞公司是否也有這樣的規定,所以我也盡量做到能夠在滿足我所需的購物優惠政策下盡可能的將訂單分配到最多,並且也可以享受到更多的優惠福利。每次在小哥那裏取件的時候都覺得蠻自豪的,嘿嘿。。。下麵講一下商品本身的部分。首先,京東發貨的包裹質量嚮來都是較高的,我曾經也像很多人一樣貨比三傢的在同類大型專業圖書網購商城購買過,比較後發現京東的包裝是相對認真負責的,訂單商品較少時選擇以雙層塑料包裝的形式,雖然沒有像其他商傢會使用較小型的瓦楞紙箱,但包裝是做的相當用心的商品較多時采用紙箱包裝也一定花費瞭相當的工夫,充分體現瞭京東商城的服務品質。且包裹內的訂單存根詳細準確。其次,由於我是一個十分愛惜書籍的人,對圖書的質量也比較在乎,本著藏書的心態大過讀書,我對商品本身的質量要求還是比較高的。具體到商品個體上,但凡是商提供外塑料包裝膜的書籍幾乎不存在破損毀壞的情況,因為在運送包裹的過程裏難免不發生磕磕碰碰的情況,有時會有塑料膜開裂的現象,但書體本身是完好無損的,拆開後也沒有發現有其他質量上的問題,新品成色很高。而凡是不提供外塑料包裝膜的書籍質量依舊能保持很好的水平,這一點我覺得很難得,封麵磨損少、幾乎無劃痕汙漬破爛變形等情況內頁也少有摺痕凹損的情況。每次拆包裹的時候那種滿意欣喜的情緒真是不言而喻。最後,提一下售後服務的部分。因為湊單的原因導緻一些我個人操作上的失誤,在撥打瞭京東的客服電話後接綫員以積極誠懇的態度解決瞭我的訂單上存在的問題,並且因為我本人對優惠後動的在意而認真地為我解答瞭疑問,在此也錶示感
評分也許是遠方的撲朔迷離和不確定給瞭我很大的虛無感,讓我突然開始懷疑做這麼多事情
評分的意義在哪。或許想太多本身就是一個問題,因為很多事都是經不起推敲的。迴首那些曾經
評分本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有