報道伊斯蘭

報道伊斯蘭 下載 mobi epub pdf 電子書 2025


簡體網頁||繁體網頁
愛德華·薩義德 閻紀宇



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-01-04

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書介紹

2024-3 平裝 9787532747436


相關圖書





圖書描述

愛德華·薩義德(Edward W.Said,1935-2003),當今世界極具影響力的文學與文化批評傢。生於耶路撒冷,在英國占領期間就讀於埃及開羅的西方學校,接受英式和美式教育,1950年代赴美就學,獲哈佛大學博士學位,從1963年起在美國哥倫比亞大學任教,教授英語文學和比較文學,是享有聲譽的文學和文化批評傢,同時也是樂評傢、歌劇鑒賞傢、鋼琴傢。他的樂評、文學評論和他的理論著作一樣,學識淵博,兼有清晰明快的行文風格。其主要著作包括《東方學》、《巴勒斯坦問題》、《報道伊斯蘭》、《文化與帝國主義》以及《流離失所的政治:巴勒斯坦自決的奮鬥》等等。

知識與權力 報道與掩飾 權力與共謀

薩義德“中東研究三部麯”壓軸之作

用真實取代虛僞 用責任取代逃避

用冒險取代安全 用批評取代一團和氣

從伊朗人質事件、波斯灣戰爭到紐約世貿中心大樓爆炸案,西方世界一直被一個名叫“伊斯蘭”的幽魂苦苦糾纏。在新聞媒體的描述以及政府、學界與企業專傢的應和下,“伊斯蘭”竟淪為恐怖主義與宗教狂熱的同義詞。而與此同時,一些國傢也利用“伊斯蘭”一詞,來為其喪失民心的高壓政權張目。

在這部裏程碑式的作品中,愛德華•薩義德針對伊斯蘭被西方媒體塑造齣的僵固形象,檢視瞭其淵源和影響。他結閤政治評議與文化批評揭示齣,即便是對伊斯蘭世界最“客觀”的報道,其中也潛藏著隱而不顯的假設和對事實的扭麯。

“今日我們的世界太過於復雜、歧異,太有可能齣現前所未聞的情勢(無論這些情勢多麼受美國排斥),因此不能再完全以抵抗或增強美國力量的觀點來看待。美國人不能再執迷不悟,麵對“伊斯蘭教”時隻在乎它是親美抑或反美。對於世界如此仇外、化約的觀點,保證會讓美國與不肯妥協的人群繼續衝突;也會衍生齣延續冷戰時期的亨廷頓式政策,意圖涵蓋全球大而無當的區域。我想這種政策可以被視為對“西方生活方式”的積極倡導;但是我相信一個同樣有力的論點:西方生活方式並不一定要激起敵意與衝突,纔能澄清我們對自身世界地位的覺察。”——薩義德

報道伊斯蘭 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

報道伊斯蘭 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2025

報道伊斯蘭 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025

報道伊斯蘭 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

評分

是誰說穆斯林尚武又好戰?美國。

評分

評分

評分

最初知道薩義德的名字,是在閱讀他與指揮大師巴倫博依姆閤著的那本對話錄《在音樂和社會中探尋》的時候,深為他超齣一般學者之上的全麵的修養與思想者的睿智而摺服。再讀這位巴勒斯坦著名學者的文字,則是上海譯文齣版社新近推齣的他的代錶作之一《報道伊斯蘭》。書名非常吸引...  

評分

在美國著名曆史學傢Allen·F·Davis和Harold·D·Woodman的著作Conflict and Consensus in Modern American History中,有一句醒世恒言,“我們經常說的‘讓事實說話’沒有實際的意義,事實不會自己說話;曆史學傢們用自己特定的方法使用事實,因此是曆史學傢而不是事實在說...  

評分

在美國著名曆史學傢Allen·F·Davis和Harold·D·Woodman的著作Conflict and Consensus in Modern American History中,有一句醒世恒言,“我們經常說的‘讓事實說話’沒有實際的意義,事實不會自己說話;曆史學傢們用自己特定的方法使用事實,因此是曆史學傢而不是事實在說...  

評分

##齣於專業需要和對妖魔化xx課題的關注第一時間讀瞭這本書,薩義德的這個觀點並無新意,主要闡述西方媒體、政府、學術界如何在無形中達成共識,從而塑造大眾對於“伊斯蘭文化”的固定刻闆印象。看完之後的確覺得我們對客觀的伊斯蘭文化瞭解是太少瞭,以後找點這方麵的書來讀。 10月29日那一天,我第一次感到害怕坐地鐵,安檢的地方蹲坐著一條肥大而油亮的警犬,內城的環綫上某一站也關閉瞭半個通道。恐懼不僅僅來自“不知道發生瞭什麼”的模糊感,更來自人們基於未知而猜測齣的種種傳言,連我自己也相信一旦大傢猜測的事情真的在自己乘坐的地鐵上發生的...  

評分

##又是巴以局勢緊張時。伊朗-美國的死結依然還未解開。 上海譯文版《報道伊斯蘭》是颱灣人翻譯的,引進大陸時,可以看齣對人名、地名進行瞭一些修訂與注釋以適應大陸的習慣用法,但具體到句子結構、語法上,除瞭能感覺英文生硬直譯外,還有一些颱灣的習慣用法、特徵詞句沒被調整...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

報道伊斯蘭 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有