巴勃羅·聶魯達
Pablo Neruda
1904年生於智利帕拉爾。19歲齣版第一部詩集,20歲享譽全國。著有數十部詩集,被譽為“人民的詩人”。1971年獲諾貝爾文學奬。
★竊取一根開花的樹枝,跟著星光閃爍的腳,進入春天明澈的身體。
★享譽世界的愛情寶典,永不枯萎的灼熱愛意。
★諾貝爾文學奬得主巴勃羅·聶魯達情詩全集,完整收錄《二十首情詩和一首絕望的歌》《船長的詩》《一百首愛的十四行詩》,特彆收錄詩人生平年錶。
上麵是高深莫測的藍天,手中是我剛剛寫下的幾行詩句,近處是存在著並將永遠存在於我詩中的一切——從遠處傳來的海浪聲,野鳥的啼鳴,像永不枯萎的黑莓那樣永不枯竭的熾熱的愛。——巴勃羅·聶魯達
從貝殼雕成的酒杯裏/看見你年輕時的倒影/聽你的情歌,識你的情人/想那些滾燙的歲月——莫言《聶魯達的銅像》
聶魯達的《二十首情詩和一首絕望的歌》我爛熟於胸,為的是迴校惹老師發飆。——加西亞·馬爾剋斯
巴勃羅•聶魯達是二十世紀所有語種中最偉大的詩人。他書寫任何事物都有偉大的詩篇,就好像彌達斯王,凡他觸摸的東西,都會變成詩歌——加西亞•馬爾剋斯
他的詩篇具有自然力般的作用,復蘇瞭一個大陸的命運與夢想。——諾貝爾文學奬授奬辭
##詩 是我一直想逃避的東西.因為以前喜歡到瞭酸腐的程度.現在覺得自己像一個逃脫的士兵,無顔見江東父老. 在國圖書店買的,後來也沒有看完,隻是喜歡喜歡喜歡. 像紀念自己曾經的年少輕狂.紀念那些下著小雨的傍晚,紀念失去聯係的好朋友. 推薦有心事的時候,泡杯紅茶,讀讀聶努...
評分 評分##這世間有韆萬種妙不可言的化學反應,其中唯有愛情和詩歌最讓人腎上腺素澎湃,愛情自然是意亂情迷的,而詩歌則是一劑微苦又上癮的多巴胺,催化著情感的末梢神經。幾行文字即是一個世界一種意象,這大概就是詩歌的魔力,仿佛一種神秘而古老的文字遊戲,每種組閤都是一盞明燈...
評分##這本詩竟然隻有這一個中文版本,這本身就很讓人震驚。但無意中聽到瞭本喵朗讀的英文版第78首(聽寫原文如下),再對比中文版就更是震驚瞭!中文版不說文學水平,就光語句邏輯就讓人看不明白好麼! 我們華語地區就沒有一個西語水平優秀的譯者來好好翻一下偉大的聶魯達麼?! 看...
評分##“我不再愛她,這是確定的,但也許我我愛她。 愛情太短,而遺忘太長。” 在安定門外大街幾個拐彎後的小咖啡館裏,我再次讀到瞭這些句子,忍不住輕發齣一聲“啊”。 “I no longer loved her,that's certain,but maybe I love her. Love is short,forgetting is so long.” ...
評分##我希望那些疲憊的人們 能夠在曾經溢滿我的領地的 純潔愛情的蔭庇下休息 ——《漫歌·遺囑》 1973年9月23日,詩人聶魯達永遠道彆瞭世界:“Me voy(我走瞭)。”可就像他在詩集《漫歌》中所預想的那樣,一代代人依舊在他愛情的蔭庇下休息。 9月23日是諾貝爾文學奬得主、“人民的...
評分##在翻瞭幾頁之後我就知道這本書一定會成為我的最愛之一。雖然書名叫絕望,但實際上絕望的情緒在裏麵並不明顯,更多的是美麗的風景,充滿生命張力的描述,富有色彩感的幻想,以及朦朧的初戀般的感情。作者的翻譯很用心,我後來也看過很多其他版本的翻譯,也許是先入為主,也許是...
評分 評分##首先詩人應該寫愛情詩。如果一個詩人不寫戀愛的話,將會是一個很奇怪的詩人,因為人類的結閤是發生在大地上的一件非常美好的事情。 ——聶魯達 二十歲那年的寒假,學校放假比女朋友早,我便去她所在的城市找她。我到的那天上午她要考試,我就先去網吧上網,等她考完。那時候...
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有