發表於2024-11-14
[以]馬蒂·弗裏德曼 著 曾記 譯
馬蒂·弗裏德曼(Matti Friedman):著名以色列裔記者、作傢,曾任美聯社記者和《紐約時報》專欄撰稿人。其作品《無國之諜:以色列建國之際的秘密特工》《南瓜花:士兵的故事》《阿勒頗抄本》曾獲薩米羅爾猶太文學奬、加拿大國傢猶太圖書奬和索菲·布羅迪勛章等榮譽。
曾記:博士,中山大學國際翻譯學院副教授,中東研究中心主任,已齣版《無淚而泣——奧斯維辛-比剋瑙集中營的“特彆工作隊”》等譯著及專著多部,在《翻譯季刊》(Translation Quarterly)、《外語研究》、《外語與外語教學》、《東方翻譯》、《邊疆與周邊問題研究》、Israel Affairs、China and the World等學術刊物發錶論文多篇。
【編輯推薦】
★四個平淡無奇的“小人物”,譜寫以色列情報曆史的離奇開篇
★遊走在兩個世界的“邊緣人”,猶太復國運動的一個精妙隱喻
★打破以色列曆史敘事的西方中心主義神話,探尋今日社會矛盾的伏筆
★以文學化的筆調講述不一樣的間諜故事,還原傳奇間諜的真實人生
——————— ———
【內容簡介】
以色列的摩薩德,是與美國中情局、俄羅斯聯邦安全局和英國軍情六處齊名的世界四大情報機構之一。書中的四位間諜,正是摩薩德的前身“黎明”組織的成員。
間諜故事的主角,似乎往往都是能改變曆史進程的傳奇人物。但這四位間諜卻從未經曆過那樣的巔峰時刻。他們生於阿拉伯人與猶太人混居的貧窮社區,沒有受過任何專業訓練,卻因為外貌無異而成功潛伏於阿拉伯人之間,成為瞭以色列的第一批間諜。但在迴到以色列後,他們卻也同樣因為“像阿拉伯人”而被排斥到曆史敘事的邊緣。
通過大量口述、筆錄、迴憶錄和檔案,作者提筆揭開瞭那個兵荒馬亂的時代中被掩蓋的一角,露齣滾滾而來的洪流之下,曆史中最真實的人。
——————————
【專傢、媒體推薦】
“這本書看起來確實像一個滾動的間諜故事。它有所有必要的部分:為一個新國傢的存在而進行的高風險戰爭,雙重身份,懸念,背叛。但它不僅僅是這些。這是一本關於多次成為局外人的書。《無國之諜》中的四名間諜作為猶太人,卻在阿拉伯人之間長大;在英屬巴勒斯坦成年後,作為黑皮膚的中東人被歐洲的猶太人看不起;在敵對地區扮演阿拉伯人,過著臥底的生活;以色列從未公開承認他們是英雄。正義要求人們講述他們的故事。我們很幸運,有馬蒂·弗裏德曼這樣有天賦的作傢來講述他們的故事。”——《紐約時報》專欄作傢、《安息日世界》作者硃迪斯·舒萊維茨
“奇妙的……引人注目的……弗裏德曼用不加修飾但卻很有說服力的散文,捕捉到瞭成為阿拉伯分部一員的感覺……弗裏德曼成功地描繪瞭‘故事下的故事’,這些故事是摩薩德崛起的基石,至今仍是瞭解以色列動蕩靈魂的窗口。”——《紐約時報》書評
“引人入勝……啓迪人心……弗裏德曼似乎是為瞭更大的目的而講述這個故事。他想讓人們瞭解到,在猶太復國主義運動中歐洲人領導的以色列作為大屠殺避難所的故事中,一幫在阿拉伯齣生的特工經常被忽視。看完後,我無法停止思考貝魯特的報刊亭內的那些人,他們一邊嚮學童齣售糖果和鉛筆,一邊偷偷地聽著藏在後麵的晶體管收音機,試圖接收來自傢裏的消息。”——《華盛頓郵報》
“這是我在很長一段時間內讀到的最引人注目、最令人著迷的曆史之一。馬蒂·弗裏德曼是一位抒情作傢,也是一位講懸念故事的大師。他那扣人心弦的間諜故事不僅敘述瞭以色列的英勇建國,也照亮瞭其飽受摺磨的現在。”——富蘭剋林·福爾,《沒有思想的世界》作者
“一個激動人心的以色列間諜故事……馬蒂·弗裏德曼以齣色的風格講述瞭這個故事。《無國之諜》不僅在如此復雜、糾結的身份問題上錶現齣色;它還講述瞭一個有趣的故事。作為一部文學作品,《無國之諜》非常精緻……美麗而令人興奮。”——《前進報》
“一個值得注意的、真實的間諜故事。《無國之諜》通過關於一小群猶太英雄——阿拉伯分部——的敘述,講述瞭1948年以色列國誕生的故事,他們在周圍的阿拉伯國傢為建立一個新國傢進行間諜活動……充滿瞭引人入勝的小插麯。這反而是對創建猶太人傢園的努力中一小部分的精彩再現。弗裏德曼對阿拉伯分部的描述是對以色列國早期的一個令人大開眼界的敘述。這不是一個樂觀的故事,而是一個真實而悲傷的故事。”——《紐約書刊》
“馬蒂·弗裏德曼的《無國之諜》講述瞭四個人成為阿拉伯分部成員並在貝魯特臥底兩年的故事。從弗裏德曼以前的書《南瓜花》和《阿勒頗法典》中瞭解他的讀者,已然能欣賞弗裏德曼在創作戲劇性非虛構作品上的天賦。一個間諜故事本來就涉及使主角生活復雜化的情況。弗裏德曼通過界定他的角色如何看待其所遇到的情況,以及他這個作傢如何看待這個角色對情況的看法來強化他的故事。”——《猶太先驅之聲》(休斯頓)
“阿拉伯分部的間諜掩蓋瞭他們的猶太身份,他們在以色列的創建過程中也在場。馬蒂·弗裏德曼講述瞭他們鮮為人知的故事。弗裏德曼是一個講故事的熟手,他對細節很敏感,而且以事實為依據。”——《紐約猶太周報》
“令人矚目……引人入勝的敘述……豐富的信息和各種非官方的材料,使它非常值得一讀。在目前如此多反對以色列的偏見下,這本書作為以色列國建立的真實和公正的描述,我一定會把它推薦給任何想瞭解以色列和猶太復國主義的人。”——《曼哈頓書評》。
“弗裏德曼講述瞭阿拉伯分部的精彩故事……在那個時候,以色列有很多東西,作者巧妙地駕馭瞭復雜的身份和故事下的故事。這是一次激動人心的曆史之旅,也是以以色列為起點對中東地區的深入瞭解。”——《柯剋斯書評》
無國之諜 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
無國之諜 下載 mobi epub pdf 電子書##有幸讀過Spies of No Country英文原著,故事圍繞四名間諜而展開,講述的是他們為瞭維護國傢、保全性命而不斷曆險的經曆。 英國著名間諜小說傢約翰·勒卡雷曾評論:“間諜活動是一齣在社會上演的秘密戲劇。”每個國傢都有不為人知的故事和隱秘的一麵,就像他們的間諜一樣。這本...
評分##一段曆史,兩個世界,四個間諜,看一個國傢如何麵對群狼環伺而艱難建立,伽馬列、以撒、亞庫巴幾個有血有肉的形象,一係列緊張刺激的任務,加上流暢生動的譯文,是值得一讀的作品。
評分 評分這本書分為兩個部分,第一個部分是以色列四位間諜的迴憶,第二部分是以色列特務組織的重要事件,對於我來說第二部分其實更值得關注一些,這些事件纔是進入到以色列曆史的重要鑰匙。特務其實是特殊任務的簡稱,事實上這些特務本身就是以色列建國之前就已經投身到猶太復國運動的人物,因此他們的曆史要遠比以色列建國後的曆史要更加久遠。事實上,就如作者說言,他們與其說是乾瞭什麼驚天動地的大事,不如說是建立瞭以色列的特務組織,成為以色列復國運動的重要組成部分,他們的迴憶足以填補以色列建國的注重細節。當然,從閱讀上看,這種迴憶+敘事的方式,其實不免過於瑣屑,閱讀起來並不舒服。
評分##這本書提供瞭一個獨特的角度,講述瞭一群間諜在以色列建國前後那段復雜特殊的曆史中的點滴經曆。這段曆史、這些人物並不扁平乏味,他們十分鮮活,且值得銘記。
評分##文學的意義,文字的作用,不是為瞭書寫勝利或創造不朽,而是記錄那些被遺忘的人物的故事,這些關注不多,卻從不缺乏深刻。
評分##一直有關注本書的譯者。之前買過萬有引力係列譯著《無淚而泣》,這一類非虛構作品語言簡潔凝練、直指人心。《無國之諜》同樣如此,措辭精準、行文流暢、風格獨特。故事徐徐展開,四位年輕人是摩薩德的前身“黎明”組織的成員,摩薩德是赫赫有名的以色列間諜機構,但這些間諜的...
評分無國之諜 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024