發表於2025-05-03
三島由紀夫(1925-1970)
原名平岡公威,日本小說傢、劇作傢,曾多次被諾貝爾文學奬提名,也是著作被翻譯成英語等外語版本最多的日本當代作傢,被譽為“日本的海明威"。著有《金閣寺》《潮騷》《愛的飢渴》《假麵的告白》等文學作品。
譯者簡介:
陳德文
江蘇邳縣人,日本文學翻譯傢、作傢。畢業於北京大學東語係日本語學,後赴早稻田大學學習,現為日本愛知文教大學專任教授。著有《鴿雨雁霜》等作品,譯有三島由紀夫、川端康成、夏目漱石等諸多名傢的作品。
少年溝口,天生結巴,自幼孤僻,熱愛金閣。
父親去世後,他遵照遺願成為金閣寺的僧人。
正值戰爭期間,他終日幻想金閣將毀於空襲,但戰爭卻自始至終沒有波及京都。
在學校,他結交瞭好色成性、腳有殘疾的柏木。
在接連遭遇好友鶴川死亡、住持不雅風波後,他終於在一個雨夜將金閣付之一炬。
或許,每個人的心中都有一座金閣。裏麵裝著極度渴望的夢想和執念。
這些夢想和執念或許也是一種美。因為嚮往美,所以想把它毀掉。
金閣寺 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
金閣寺 下載 mobi epub pdf 電子書##這本裝幀太美瞭!特彆喜歡這樣的小開本,適閤攜身閱讀,配上陳德文譯本增光添彩,色彩也很喜歡,閱讀的持續有很大程度上是客觀書本身的美。名著✓灰色社會下個體的扭麯,閱讀中理解瞭為什麼這麼齣名,直麵對扭麯毀滅的剖析,如讀神壇,以讀到的內容為新的美的框架,成為標準。背後有密度很大的東西吸引我,三島的視角是四麵八方,而我避免的方式是掠過,是天生有病的人更容易有病麼?走嚮荒蕪和毀滅,作者說溝口應該死時不死纔是最殘酷的真是妙啊。天纔的筆很會錶達,關於天氣的神韻,山海,文中引音律進入時讓我感慨,真是靈的。鶴川樣的朋友還是柏木般的朋友。「鶴川溫馴的錶情教會瞭我並使我發覺,從自己的人生之中剔除口吃,我依然是堂堂正正的我。我周身每個毛孔都嘗到瞭赤裸裸的快感。鶴川閃動著長長的睫毛的眼睛,從我身上滌去口吃,收容瞭我。
評分 評分##美的闡述
評分##從高中開始,常常會閱讀一些日本現代作傢的作品。而川端康成、大江健三郎、村上春樹這些日本現代作傢的作品都有一個巨大的相似之處——甚至連江戶川亂步、橫溝正史等推理小說作傢都不例外。他們的語言都顯得十分平淡,無一例外,不論是第一人稱視角還是第三人稱視角,都是以一...
評分 評分 評分##試瞭幾次,都隻看到2/3,算瞭,不是我的菜
評分##會再讀一遍。
評分##就像一個人完成一件工作,該歇息一下瞭。我想,我還是要活下去。
金閣寺 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025