作者介绍:
[英]埃德·韦斯特(Ed West),作家、记者,为《观察家报》《泰晤士报》以及《卫报》等英国大型报社撰稿。父亲为英国知名记者理查德·韦斯特。他的代表作有:《幻觉多样性》《沉默的朋友》等。
译者简介:
衣柜字幕组:《权力的游戏》电视剧最专业的字幕翻译团队,拥有丰富的剧本、图书翻译经验。在欧美影视圈有很高的口碑和人气。
于洋(北落师门):衣柜字幕组总监,毕业于华南理工大学建筑系。从第一季开始主持翻译《权力的游戏》电视剧及《冰与火的历史与传说》等系列专题片。
李芳芳:西安交通大学毕业,衣柜字幕组核心成员之一,最铁杆的詹姆·兰尼斯特粉丝。
王欣宇(熊岛莱安娜):微博知名影视博主,美国弗吉尼亚大学硕士研究生在读。曾参与翻译《权力的游戏》电视剧、《冰与火的历史与传说》专题片等。
毛晓璐:衣柜字幕组翻译,桃桃字幕组听译、校对,爱好翻译和影视剧。合译有《与魔鬼同行》(该自传由中国长安出版社出版,主人公的生平已拍成电影《坚不可摧》)、《超人外传》(世界图书出版公司出版)等书。
乔治·R.R.马丁风靡全球的畅销小说《冰与火之歌》中充满了隐喻,很多情节设计受到了真实历史的启发,例如中世纪的都铎王朝。其中红色婚礼取自苏格兰历史上的真实事件;故事中乔佛里·拜拉席恩被毒杀与历史上的征服者威廉孙子之死出奇地吻合;多斯拉克人的形象明显取自欧洲人眼中的马扎尔人、土耳其人或者蒙古人……作者从《冰与火之歌》里,发掘故事背景、人物、事件、战役等背后的真实历史,构筑了虚构与非虚构的双重图景,让读者看到不亚于小说般精彩的欧洲历史。
##如果对欧洲特别是英格兰中世纪历史有基本了解,阅读这本书将极为爽快。以冰火作为引子,作者以点带面切入到历史肌理中,淋漓尽致的展现了中世纪英格兰政治的波诡云谲和血腥残酷。书中不仅讲述了古英国、金雀花王朝和玫瑰战争的部分历史,也涉及到海峡对岸法兰西和十字军东征、穆斯林和蒙古、突厥等游牧民族的历史。值得称道的是作者绝非泛泛而谈,不仅对历史掌故熟稔于心,诉诸笔端又从容悠然,叙述非常吸引人。作为历史片段,写的冷静客观,不哗众取宠,且足够精彩,既丰富又深刻。历史长河中精彩纷呈的浪花随时闪现,让人惊叹不已,不得不佩服历史作家渊博的知识和深厚的写作功力。借鉴历史,创造故事,展现全新的幻想世界,将永远是我的梦想~
评分##閱於2021年11月11日
评分 评分##豆瓣鉴定团申请的书。我这样既没看过剧和也没读过书的双无非权游粉,只是因为对欧洲史感兴趣,还没有在脑子里形成清晰的时间线和地理脉络的读者,读此书可以对自己了解的知识填空补漏。而且因为此书在Amazon都没有归为历史分类,书里会有些正史一句带过或者不提的内容,看着也挺有趣。不过读过后,真心佩服作者马丁老爷子对材料的组织梳理和大脑洞了。
评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有