威廉•巴特勒•叶芝(William Butler Yeats)(1865~1939),亦译“叶慈”、“耶茨”,是爱尔兰著名诗人、剧作家和散文家,著名的神秘主义者,是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院(Abbey Theatre)的创建者之一。一生创作丰富,备受敬仰。其诗吸收浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的精华,几经变革,最终熔炼出独特的风格。其艺术被视为英语诗从传统到现代过渡的缩影,对世界浪漫主义诗歌具有非常大的贡献意义。艾略特曾誉之为“二十世纪最伟大的英语诗人”。
主要成就:
1923年 获诺贝尔文学奖
1934年 获歌德堡诗歌奖
代表作:
《钟楼》,《盘旋的楼梯》,《驶向拜占庭》
《世间我所中意的美好:叶芝经典抒情诗选》精选了诗人各个时期的经典佳作,尤以爱情诗为主打。如《当你老了》、《白鸟》、《蜉蝣》、《柳园里》等打动了几代读者的经典情诗作品。这些诗歌作品也从侧面体现了作者一生的爱情理想以及随着时间的流逝,作者对爱情的审视与理解的改变。在看似平淡的叙述中,作者将内心的款款深情注入诗行,寥寥数语,拨动心弦,带你回到青春心动的时光。
##短诗比长诗更让人沉醉 我想诗词可能是世界上最容易被人们传承的文字了,因为篇幅简短,又总是蕴含深情,并且通常读来还朗朗上口,婉转动听,浑如天成,有美妙的韵调。 诗词的确比较更能战胜时间,比如很多三五岁的儿童都会背诵的“床前明月光”,就已经流传了近一千三百年。大概再等千百年后,还是...
评分##每次读诗那种迷迷糊糊的感觉和我喜欢的电影好像似,隔着一层文化和翻译的墙,还是有点晦涩。书名虽是世间美好,在这个时刻我却读懂了所有逝去。
评分 评分##诗歌这个东西往往最能直接的表现思想、情感,难得隐藏。 至少我这么相信。所以我也相信那些字句之后的那颗心,那个人。 叶芝是这么一个男人,极其细腻的却简简单单!至少他的诗是如此,没有太多繁复的欲望,都是些简单直接的情绪。他所向往的世界,也许就是那样简单而和谐的吧...
评分##叶芝是爱尔兰灵魂中浓厚的一笔,他不是只有那首《当你老了》。
评分 评分 评分##最近感触最深的诗,是余秀华。
评分##是的,正如书名那样,如果说这是一本书,不如说这是一段段的生活,美好的生活。它记录着生活的画面、情感、感悟,书中有美好的向往,有旖旎的时光,有情绪的激荡。一篇篇的诗就像一个个的精灵,炙热的跳动着,它是闪闪发光的生活,虔诚坦然的追求,它深及灵魂,你或情绪...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有