发表于2025-04-23
威廉•巴特勒•叶芝(William Butler Yeats)(1865~1939),亦译“叶慈”、“耶茨”,是爱尔兰著名诗人、剧作家和散文家,著名的神秘主义者,是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院(Abbey Theatre)的创建者之一。一生创作丰富,备受敬仰。其诗吸收浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的精华,几经变革,最终熔炼出独特的风格。其艺术被视为英语诗从传统到现代过渡的缩影,对世界浪漫主义诗歌具有非常大的贡献意义。艾略特曾誉之为“二十世纪最伟大的英语诗人”。
主要成就:
1923年 获诺贝尔文学奖
1934年 获歌德堡诗歌奖
代表作:
《钟楼》,《盘旋的楼梯》,《驶向拜占庭》
《世间我所中意的美好:叶芝经典抒情诗选》精选了诗人各个时期的经典佳作,尤以爱情诗为主打。如《当你老了》、《白鸟》、《蜉蝣》、《柳园里》等打动了几代读者的经典情诗作品。这些诗歌作品也从侧面体现了作者一生的爱情理想以及随着时间的流逝,作者对爱情的审视与理解的改变。在看似平淡的叙述中,作者将内心的款款深情注入诗行,寥寥数语,拨动心弦,带你回到青春心动的时光。
世间我所中意的美好 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
世间我所中意的美好 下载 mobi epub pdf 电子书##世间我所中意的美好,亦如书名,这本书给人最大的感受就是美好,也如书中所说,世界不过是奇异的传说,结尾因不幸而偶然丢失。这是一本献给天下有情人的书。叶芝的诗,字里行间都可以看出他的浪漫,他的细腻和长情,就是那么简单却又华丽的呈现在我们面前,把他的爱融合在文字...
评分 评分##排版花哨,单词有个别拼错,对照原文来读,翻译也不行,不搭题的插画也很多,整本书缺了出版的严谨性,不联系买这版。
评分##这是一本送给天下有情人的集子。 当然,有情人的意思是对万事万物有情。 而在其中最爱的,无疑是那首当你老了。 嗯,这也许同样是叶芝最广为传诵的一首诗。 第一次听到叶芝这个名字,映入脑海的是一个知性的中国女人的形象。 她也许黑发及腰,也许白发飘飘。 直到我知道...
评分 评分##这个系列的设计都很赞,图文并茂XDD
评分 评分##for Yeats
评分##在大学的时候,特别爱好朗诵。在抒情诗里面,最爱的当属叶芝的当你老了。叶芝的诗蕴含的,是那种历经世事的沧桑过后,或者深婉,或者欣然的叹息与述说。而不是无病呻吟的故作深沉。当你老了,当我们老了,有谁还记得我们年轻时的过往,那些过往,都沉浸在密密的星群里,埋葬在...
世间我所中意的美好 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025