列夫·托尔斯泰(1828~1910),俄罗斯文学大师。他以自己一生的辛勤创作,登上了当时欧洲批判现实主义文学的高峰,在世界文学中占有重要的地位。他描绘了俄罗斯民众广阔的生活场景,被称为“俄国革命的一面镜子”。代表作为《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》和《复活》。
草婴,原名盛峻峰,著名学者、翻译家。草婴先生系统地翻译了列夫·托尔斯泰全部小说作品,包括三个长篇(《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》和《复活》)、六十多个中短篇和自传体小说。
本书问世一百多年了。随着岁月的流逝和风云的变幻,这部出自巨匠之手的艺术杰作,不但没有减色,反而显得更为瑰丽。而当它出现之初,却曾招致不少的非议。令人诧异的倒不在于有关内容的品评。任何反映当前生活的作品,是难免激起不同的反应的。令人诧异的是对这部作品的艺术表示怀疑。其中问题之一就是所谓缺乏结构。
##我读的版本是爸爸那时候的繁体本 很厚很厚的书,却影响了我很长时间 甚至自己叫GENTY都是因为里面吉提的关系呢,虽然后来知道她叫的是KITTY 但是不妨碍我更喜欢这个第二女主角
评分 评分 评分##十五六岁的时候,第一次看《安娜·卡列宁娜》之前,曾听母亲谈论过安娜。像那个年纪的大多数人一样,母亲眼里的安娜不能算个好女人,而她的悲剧多少也有些咎由自取。那个年代资讯匮乏,人们表达观点并没有今天这么多的自由渠道,而我能接触到的所有资料上大约都是这样描述这个...
评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有